Читаем Навстречу Любви (СИ) полностью

Бреду по замкнутому кругу...

Как эту боль мне превзойти?

Ты мне ответил – "Буду другом.

Но дважды в реку не войти".

.

Не нужно слёз. А эти строчки

Пишу я, чтоб тебя забыть.

Уже расставлены все точки.

И, значит, надо дальше жить.

.

2007

Решено!


С тобой не быть нам вместе. Решено!

Уйду я прочь, сметая все преграды.

Крылатый вихрь влетел ко мне в окно,

Позвал с собой. Теперь он будет рядом.

.

Отправлюсь в город, как начнет светать.

И лишь поняв, что силы на исходе,

Из сотен лиц готова выбирать

Свою судьбу в подземном переходе.

.

Его найду, чтоб путь к тебе закрыть.

Окажется ли тем, о ком мечтала,

Кто ласку, нежность будет мне дарить?

Твоей любви мне, видно, не хватало.

.

Порыв моей надежды не утих

И, взбудоражив жизнь, как гладь морскую,

Безветрия нанёс последний штрих

На том холсте, где прошлое рисую.

.

2007

Этой ночью мне долго не снится ...


Этой ночью мне долго не спится.

Беззастенчиво глядя в глаза,

Ярким светом Луна серебрится,

Белым кругом пронзив небеса.

.

Говорят, что в часы полнолунья

Обостряются чувства, и вновь,

Изливаясь в порыве безумья,

Как вино, будоражат нам кровь.

.

Открываются старые раны –

Полыхают, как сотни огней, –

Что давно затянулись. Но, странно,

Сердце бьётся в груди всё быстрей.

.

И удастся лишь утренним ветром

Мой душевный пожар погасить.

Да и мне, ставшей мудрой и зрелой,

Лунных чар никогда не забыть!

.

2007

Не дано мне летать


Ты покинул меня на рассвете,

И исчез в кружевных облаках.

В даль умчался стремительным ветром,

Чтоб забыть обо мне на века.

.

Но не брошусь я вслед за тобою.

Отродясь не дано мне летать...

Так начертано было судьбою…

От неё ни уйти, ни сбежать.

.

Испытанье меня не сломило…

Не надеясь тебя возвратить,

Вспышки горя в душе погасила.

Время раны смогло залечить...

.

Но, встречая рассвет за рассветом,

Поняла, что не в силах забыть.

Лишь у неба прошу я совета,

Как одной, без тебя, мне прожить?

.

И ответит мне небо молчаньем,

Тихим эхом вопрос мой вернёт.

Промелькнёт в синеве очертанье…

За собою меня позовёт…

.

2008

Любовь - это ...


Любовь – хрустальное стекло.

И, разбиваясь на осколки,

Что ранят сердце, как иголки,

Нам тихо шепчет – всё ушло…

.

Любовь, как пламенный огонь,

Испепелит и угасает

Под мелким утренним дождём,

Что часто злит осенним днём,

Но в знойный день, порой, спасает…

.

Любовь, как сказка и как быль,

На крыльях в небо поднимает,

Вмиг жгучей страстью ослепляет,

Затем прозреньем наделяет,

И чувства истирает в пыль.

.

Любовь, как птица на ветвях.

Взмахнёшь рукой, и улетит.

Её так просто потерять,

Её так сложно обрести...

.

2008

Не успеем ...


Дыханье тумана – разводы на стёклах.

Казалось бы, рано все краски поблёкли.

Бессвязные письма, пустые ответы –

Опавшие листья ушедшего лета.

.

Унылым дождём мы рассветы встречаем

И вновь сознаём, что друг друга теряем.

Увы, не сегодня мы стали чужими.

Свободу вкушаем, не чувствуя жизни.

.

А стрелки несутся в окне циферблата,

И скоро сомкнутся все цепи расплаты

Расплаты за то, что не слыша друг друга,

Мы выйти не можем из этого круга.

.

Пусть поздно. Прошу у тебя я прощенья.

Бесслёзно встаю пред тобой на колени.

Дай шанс, хоть последний, ведь время осталось?

В ответ – "Не успеем. В душе всё сломалось.

.

За час-то кривых нам не выправить линий.

Один только выход – растаять, как иней".

Но сердце стучится в груди словно птица!

Твой поезд спешит, и к нему мы стремимся!

.

Он нас пронесёт сквозь глухие тоннели

На свет, что мерцает вдали... Не успели.

Вот пробил тот час, и меня ты покинул.

Вдогонку бежать? Только ветер разминул.

.

Ослепнув от боли, я вдруг обмерла:

Вокруг всё живое. А я... умерла?

.

Продолжу я жить, и, быть может, прозрею,

Но письма твои разорвать не посмею.

Их вновь прочитаю от строчки до строчки:

«Мне так не хватало тебя». Это точка.

.

2008

Семейные баталии ...


Ещё горит надеждою свеча,

Топлёным воском руки обжигая.

Он обронил, быть может, сгоряча,

Что время их, как видно, истекает…

.

Но, что свершилось, – глупо отрицать.

И в том, что поддалась минутной страсти,

Себя не понимала до конца:

"Ведь это было мигом счастья!"

.

Воскликнул он: «К чему теперь слова? –

Осталась в сердце лишь опустошённость".

И понесла досужая молва,

Что губит семьи чья-то развращённость...

.

Ему в себе не виден был изъян...

Однако прикрывался сладкой ложью.

Она училась принимать обман,

Скрывая за улыбкой приступ дрожи.

.

С годами примелькалась эта жизнь,

О быт давно разбиты были чувства.

Фантазией осталось вознестись,

Как в омут, с головой уйдя в распутство.

.

Вины он на двоих не поделил.

Ведь лишь жена гнушалась правил строгих.

Он жизнь свою супруге посвятил,

Но страстью вдохновлял, конечно, многих!

.

Правдивыми речами не сразить,

Когда и так всё издавна известно.

Коль "Расстаёмся!" – вынесен вердикт,

То покаянье, стало быть, ни к месту...

.

В её руках огарок от свечи,

Истлевшей вместе с зыбкою надеждой

На то, что их возможно излечить…

Что в их окне рассвет еще забрезжит…

.

2008

Несостоявшаяся встреча


Сквозь дрёму прорвался звонок телефона.

Ты встретиться мне предложил, на «Поклонной».

Нарушил покой... Но, отбросив сомненья,

Ответила "Да" на твоё предложенье.

.

За годы молчанья обиду простила,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия