Читаем Навстречу Любви (СИ) полностью

И, стало быть, в сердце любовь не остыла,

Хоть пеплом все письма твои обратились,

Развеялись ветром мечты, что не сбылись.

.

Давно не томлюсь в ожидании чуда…

Но лишь почему-то тебя не забуду.

Могла бы ответить достойным отказом.

Но каждый из нас, видно, прошлым повязан.

.

В пути не смотрю на огни светофора.

На «красный» бегу, огибая заторы.

Я вновь прохожу раскалённый экватор

Воскреснувших чувств. Обогнав эскалатор,

.

Я вижу вокруг удручённые лица.

Но мне они чужды... Я вольная птица!

Боюсь лишь проехать свою остановку...

"Свободна? Не лги! На запястье верёвка,

.

Что крепкими узами с прошлым связала, –

Его отпустив, ты свободной не стала!"

Подземный тоннель безысходностью душит...

Так хочется стены руками разрушить!

.

И вот, наконец, я стою на перроне,

В печальных раздумьях считаю вагоны.

Одна за другой, поездов вереницы...

От взглядов людских никуда не укрыться!

.

И, словно виденье, твои очертанья…

Мираж иль просвет в преломлённом сознанье?

Ведь рядом с тобою я вижу другую…

В груди что-то сжалось... Но я не ревную!

.

Мы с нею знакомы, и не мимолётно…

Все тайны мы с детства делили охотно.

Не думала я, что сестра, в одночасье,

Разрушит любовь к приключениям страстью...

.

В руках твоих розы. Дыханьем весенним

Одарят кого-то из нас... Ты в смятенье?

Так знай же, не буду терпеть унижений –

Насмешки твоей. Ты злой шут, но не гений!

.

В потоке людей, я исчезну из вида.

Тебя не потешу слезами обиды.

На хрупкой руке перережу канаты,

И к прошлому больше не будет возврата!

.

Стоишь одиноко, на сонном перроне,

Отчётливы звуки. Пустые вагоны.

В руках твоих розы – немного поникли,

Ведь голос знакомый тебя не окликнул…

.

2008

Позволь мне заглянуть в твои глаза ...


Позволь мне заглянуть в твои глаза,

В печальной глубине их раствориться...

Побудь со мной хоть миг, не исчезай!

Быть может, ты захочешь мне открыться.

.

Протянутой руки не оттолкни!

Я вижу, ты – у краешка обрыва.

Мы все надежды вмиг воспламеним,

Остудим безрассудные порывы.

.

Я верю – ты в сто крат меня сильней!

Позволь сегодня быть с тобой на-равных.

Ты просто разреши мне быть добрей!

Поделим на двоих и боль, и раны!

.

И в голос не стесняйся закричать.

Но если ты не хочешь выдать слёзы,

Позволь с тобою рядом помолчать –

Мы вместе посчитаем в небе звёзды.

.

Позволь вздремнуть недолго на плече.

Не уходи! Боюсь одна остаться.

И пусть не время пламенных речей,

Не позволяй мне в дружбе сомневаться...


2008

В темнице не держу ...


Ты просишь: «Отпусти!» В темнице не держу.

В глазах не промелькнёт и тени сожаленья.

Кивну тебе в ответ, ни слова не скажу,

На сердце лишь оставив горькие сомненья.

.

Кто виноват, кто прав? Бессмыслен этот спор.

Я осознал давно, что стал тебе обузой.

"К чему нам разжигать ещё один раздор?

Не проще ль навсегда избавиться от груза?"

.

"Ты деспот и тиран". Жесток я был порой...

И ревность пеленой глаза мне застилала.

Казалась бесконечной ненависть-любовь,

Но шторм давно утих. Ты бурю разогнала.

.

"Как птица, ты вольна! Куда лежит твой путь?"

"Мне сердце лишь подскажет, где таится счастье".

В забвенье растворятся радости и грусть.

И всё, что было нашим, разберут на части...

.

Нам равный выпал шанс судьбу свою найти.

Но я готов остаться волком-одиночкой.

Сказав тебе "Прощай", я не крушу мосты.

Ты вправе зачеркнуть поставленную точку...

.

2008

Мелодия любви ...


Погас ночник в моём окне,

И растворились в тишине

Старинной песни вкрадчивые звуки.

.

Но мне не спится в поздний час.

И полусонный контрабас

Струной напоминает о разлуке...

.

Чужими стали Мы с тобой.

Так было велено судьбой,

Довериться лишь ей могли Мы смело.

.

Уколы ревности и ложь

Пронзали, словно острый нож.

В неверии сердца оледенели.

.

Не поборов сомнений страх,

Любовь мы обратили в прах.

Осыпались надежды горсткой пепла.

.

И за собой сожгли мосты.

Теперь Нас нет - есть Я и Ты,

Но краски дней счастливых не поблекли.

.

Дай шанс сначала всё начать!

И нам с тобой лишь выбирать –

Цветущий сад иль снова пекло ада?

.

Давай отпустим боль и страх!

И пусть рыдает ночь в сердцах,

Любовь навеет светлую балладу...

.

2008

Телефонный разговор


Я жду – скоро ночь за окошком сгустится,

Фонарь за окошком ослабит свой свет.

Спокойными снами хочу я забыться,

Чтоб с новой надеждою встретить рассвет,

.

С надеждой, что, может быть, утро позволит

Услышать твой голос, до боли родной.

Два года живу я, как будто, в неволе,

Себя, день за днём, истязая виной.

.

Виновна лишь в том, что поверила слову...

Не грех, что сдержать ты его не сумел.

Но я не нашла толкованья иного:

Как видно, ты сердцем ко мне охладел.

.

Волна недоверья, взаимных укоров

Накрыла. И стали мы встреч избегать.

И, годы спустя, ты всё так же мне дорог,

Но права лишаешь об этом сказать...

.

Во сне, как и прежде, с тобой мы встречались.

А день не принёс никаких перемен.

С разлукой я, словно навек, обвенчалась.

Прошу же немного – прощенья взамен!

.

Опять набираю я номер знакомый,

И слышу в ответ затяжные гудки.

Но внял, наконец, ты мольбам телефона,

И трубку не бросил, всему вопреки!

.

Меня ты простил: "Все обиды – пустое..."

Потерян, всего лишь, был времени счёт.

Живёшь ты, не ведая сна и покоя,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия