Читаем Навстречу приключениям полностью

– Серьёзно, Морской Ястреб? – спросила Инжир, но подошла ближе к лозе. Она дотронулась до дружелюбных на вид листьев, а затем крошечные цветочки ещё чуточку распустились под её пальцами. – Хорошо, ладно. Я… Я счастлива на этом острове, – сказала она. – И моя мама тоже. Я не хочу уезжать.

Как только Инжир закончила говорить, лоза заколыхалась, как и тогда, когда Милтон нашёл путеводитель. Она затряслась. Она задрожала. А затем начала расступаться.

В зелёной стене открылась тропинка.

– Вход и впрямь за баньяном! – прокричал Милтон, потрясая кулаком в воздухе.

Лоза внезапно дёрнулась, и некоторые из усиков встали на место. Проход в лозе закрывался.

– Быстрее! – воскликнула Инжир.

Она торопливо вбежала в проход, и Милтон поторопился следом за ней. Они пробежали около трёх метров, после чего натолкнулись на новую стену из лозы Тайноявия. А лозиновая завеса позади них заросла. Они оказались в ловушке!

И всё же, пока путешественники раскрывали правду о себе, ещё оставалась надежда.

– Твоя очередь, Морской Ястреб, – сказала Инжир. – Быстрее!

– Моя? А, да. Конечно. Без проблем, – ответил Милтон. Однако проблема была. И проблема большая.

Он, конечно, мог рассказать Инжир, что он не тот, за кого всё это время себя выдавал. Он мог сознаться во лжи… но он очень не хотел это делать, потому что не хотел прекращать быть Морским Ястребом. Пока не хотел.

Так какую правду о себе раскрыл бы Морской Ястреб? Наверняка это было бы какое-нибудь не такое уж серьёзное скромное хвастовство («Иногда мне кажется, что я могу оказаться слишком сильным!» или «Иногда у меня сводит руку, пока я заполняю свой гениальный-прегениальный полевой дневник!»). Или, может, учитывая, что он образцово крут, у него не оказалось бы тайн, которые он мог бы раскрыть.

Милтон решил соответствовать. Он прочистил горло и заявил:

– Я открытая книга, лоза. Мне нечего скрывать.

Лоза не сдвинулась с места.

– Может, попробуешь ещё разок? – предложила Инжир. – Уверена, ты сможешь вспомнить хоть крошечную правду.

Тайны, которые пришли Милтону в голову, были очень большими и определённо не являлись скромным хвастовством. Это были вещи, о которых он не хотел даже думать, не говоря о том, чтобы произнести их вслух. Однако он уже дважды попробовал применить подход Морского Ястреба без особых успехов, а Инжир ждала.

Так что Милтон поправил очки и свою шляпу путешественника раз, наверное, шесть и наконец выпалил:

– Тебя это может шокировать, лоза, но на данный момент Инжир – моя единственная подруга во всём мире.

Лоза снова расступилась.

На этот раз Милтон и Инжир сразу бросились вперёд. Поэтому со следующей стеной из лозы они столкнулись, пробежав больше девяти метров. Милтон задумался о том, насколько долго это будет продолжаться. На мгновение сердце, бьющееся у него под жилетом, остановилось, когда он представил, что они с Инжир застрянут в ловушке лозы Тайноявия на несколько дней, раскрывая одну тайну за другой, пока не умрут от жажды и/или стыда.

Голос Инжир отвлёк его от этих мыслей.

– До того, как здесь появился Морской Ястреб, – сказала она, – у меня тоже не было друзей. И на самом деле я даже не хотела ни с кем дружить.

Раскрылась последняя стена из лозы.

И за ней оказалось оно – сердце Одинокого острова.

Глава 35

Добро пожаловать в джунгли

Милтон с мамой раньше любили ходить в исторический кинотеатр. Конечно, не в последний год, когда атмосфера начала становиться напряжённой, резкой и гадкой. Но до этого они ходили в кинотеатр по особенным дням, сидели рядышком, поставив между собой попкорн. В кинотеатре показывали старые фильмы: чёрно-белые, немые, мюзиклы и всё такое. Впереди висел бархатный занавес, и перед началом фильма из колонок раздавалась симфоническая музыка (наверняка сыгранная на инструментах, а не насекомыми). Как только умолкали последние ноты, занавес отодвигался, открывая огромный экран, на котором уже появлялись первые мельтешащие сцены фильма.

Когда лоза разошлась, было так же. Как будто шоу только начиналось.

Шоу «Одинокий остров» с Морским Ястребом и Инжир в главных ролях.

– Соколиные крылья меня подери! – воскликнул Милтон. – Мы сделали это!

За лозой открывался великолепный вид на джунгли. В них росли растения, которые Милтон узнал, но раньше никогда не видел в реальности. Здесь были каучуковые деревья и магнолии, деревья какао и юкки, пальмы всех видов. На стволах деревьев росли бромелии[15] и орхидеи. По земле расстилались кустарники, дикие цветы и вьющаяся лоза.

– В путеводителе говорилась правда, – сказал Милтон, останавливаясь, чтобы рассмотреть огромный ярко-фиолетовый цветок. – Лоза не разрушала остров.

– Столько людей все эти годы хотели присвоить остров себе, – отозвалась Инжир. – Лоза, должно быть, приспособилась защищать его. Это как если бы ты захотел стать истинным обитателем Одинокого острова и увидеть его сердце и тебе пришлось пройти экзамен у лозы.

– Ты должен раскрыть своё сердце, чтобы встретиться с ним, – произнёс Милтон, припоминая слова доктора Парадис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей