Читаем Навстречу судьбе (СИ) полностью

- Неа. Мы почти на месте, - просиял Билл. – Только ты это. Документы покажи, а то вдруг из нас двоих ты окажешься ворюгой и насильником.


- То есть я тебе на слово поверил, а ты мне – шиш?


- Ага. Давай, показывай документы.


Том покопался в необъятных штанах и вытащил паспорт. Состроив оскорбленную невинность, он вручил документ и демонстративно отвернулся.


- Том Трюмпер, значит, - не обращая внимания на негодование нового знакомого, прочитал Билл. – Прикольно. У нас день рождения в один день.


- Че, правда?


- Ага.


- Мы с тобой в неравном положении теперь, кстати.


- Че это?


- Ну как, ты знаешь мою фамилию, и если что сможешь заявить на меня в полицию, а я…


- Билл Каулитц. Теперь все по-честному. Мы пришли.


- Куда у вас тут велик прицепить можно?


- А куда хочешь, туда и цепляй. С оградой уж поди не отпилят.


- Все вы, преступники, так говорите, - засмеялся Том.


- Мы такие, - улыбнулся ему Билл. – Долго копаться будешь? Щас сам зайду, дверь закрою, и обломаешься ты с теплой компашкой на вечер.


- Не, так дела не делаются, - новый знакомый защелкнул замок и поторопился зайти в подъезд следом за Биллом.


- У меня срач, не обращай внимания, - предупредил Каулитц, открывая входную дверь.


- У всех срач.


- У меня Армагеддон.


Армагеддоном в квартирке и не пахло. На полу, правда, живописно валялись джинсы, а кровать была неубрана, но в целом…


- Скорее не срач, а так, беспорядок, - резюмировал Том. – Где ванная?


- Направо, - Билл включил свет. – Щетка для одежды под раковиной. Я пока переоденусь и Андреасу позвоню, предупрежу, что не один приду.


Как только за Томом закрылась дверь, Билл схватил телефон и набрал друга. Тот долго не брал трубку, и Каулитц даже начал злиться на недотепу.


- Але, - сонным голосом пробормотал Андреас. – Че тебе?


- Не «че тебе», а «здравствуй, лучший друг», - поучительным тоном произнес Каулитц, попутно стягивая с себя штаны. – Ты ведь помнишь, что мы сегодня собирались напиться?


- Эм… - растерянно протянул друг.


- Понятно, - вздохнул Билл, думая, в какие джинсы ему переодеться. – Сколько времени тебе надо на сборы?


- Ну, вообще-то, вряд ли я смогу, - смущенно пробормотал Андреас. – Боюсь, я совершенно забыл о нашей встрече и пригласил Лили на поебаться. Не обидишься?


- Че это? Поебаться – это дело хорошее, - улыбнулся Билл, радуясь тому, как вовремя он встретил Тома.


- Точно не обидишься?


- Уж найду, с кем скоротать вечер.


- Че, наш неприступный Билли нашел себе кого-то?


- Всё-то у тебя к одному сводится, - досадливо поморщился Каулитц. – Повиси немного, щас джинсы натяну.


- Ну да, твои только если с мылом, - фыркнула трубка.


- Че ты там проквакал? – спросил Билл спустя пару минут.


- Ниче, удачно вечер провести, говорю. Не опозорь мои седины.


- Я постараюсь, - он повесил трубку, не попрощавшись, и хотел уже сходить проверить, не утонул ли в ванной его новый знакомый, как тот подал голос:


- Постараешься что? – Билл вздрогнул и обернулся.


- Фу, бля, напугал. Повеселиться постараюсь. Не может мой друг сегодня в паб сходить, так что я тебя вообще удачно встретил.


- Ты точно либо маньяк, либо ворюга: заманил меня, значит, под прикрытием, что куча народу будет, а сам…


- Эй! Ты сам сказал, что тебе делать нечего!


- Делать мне нечего, тут ты прав.


- Тебя, выходит, тоже друзья кинули?


- Нет, не кинули. У меня просто тут еще нет друзей. Я недавно переехал.


- Ну и кто из нас более подозрительный тип? У меня хоть есть некто Андреас, а у тебя и зацепиться не за что. Ладно, пошли, че зря время тратить. Выходные же начались.



- Я здесь не был, - отметил Том, когда они пришли в паб. – Миленько.


- Паб как паб, - пожал плечами Билл. – Только тут дешевле, чем в других, и футбол иногда показывают.


- По тебе не скажешь, что ты увлекаешься футболом, - улыбнулся новый знакомый. – Куда сядем?


- Мы всегда в углу сидим, на диванах. Че это по мне не скажешь, что я увлекаюсь футболом?


- Ну не знаю. Ты такой щуплый, тонкий… Как сказать-то правильно, чтобы не обидеть?


- Да не парься. Не увлекаюсь я футболом, твоя правда. Но иногда, когда пьяный, очень даже люблю поболеть за наших. А ты? Тебе нравится?


- Неа. Но тоже могу иногда посмотреть под пиво, когда совсем делать нечего. Какое пиво ты будешь?


- Любое, главное, чтобы светлое и безо всяких отдушек, - поморщился Билл. – Терпеть не могу темное пиво. И когда оно со вкусами всякими не пивными, ненавижу.


- Да ты, я погляжу, мастак пиво пить, - фыркнул Том. – А я вот наоборот темное люблю.


- Вот и клево. Стаканы не перепутаем.


Ребята заказали по пиву, сухари. Несколько глотков сделали молча, не зная, о чем поговорить.


- То есть ты недавно сюда переехал, да? – наконец решил подать голос Билл.


- Ага. Из Лойтше. Я в позапрошлом году гимназию окончил, но не поехал поступать.


- А че в прошлом году не пробовал?


- Да как-то не хотелось, честно говоря. Работа интересная была, друзья, тусовки. Просрал я всё на свете, короче. Вот, надеюсь наверстать, - Том беззаботно улыбнулся. – А ты? Работаешь, учишься?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика