Беззубик прекрасно понимал, что чувствует суккуба. Ведь, с освобождением Дэтомоны из тела Хофферсон, отношения Иккинга и Астрид только укрепятся. А демоница, давшая клятву служить своей принцессе, лишится на сотни, если не на тысячи лет, возможности видеть Иккинга. Возвращение под свой контроль половины Нижнего Мира — дело не однодневное, и даже за десяток лет прежнюю власть и силу невозможно было вернуть. Дракон знал, насколько крест, что несла на своей спине суккуба, отяжелел. Он не стал об этом рассказывать сидящим на его спине друзьям, ибо знал, что никому от этого легче не станет.
Дара хотела удалиться от друзей и сопровождавшего их по повелению Парящего Кривоклыка. И скрыться от них. Она даже не заметила, как стремительно набрала скорость, и улетала куда-то в горизонт. Красный дракон за ней не поспевал. Он громко рыкнул ей:
— Слушай, суккуба! Давай-ка помедленнее. А то заблудишься.
— Как тут вообще можно заблудиться? — равнодушно отмечала Дара. — Сплошные равнины и холмы. Даже гор почти нет.
Кривоклык громко рыкнул позади летящему за ним Беззубику, давая сигнал на снижение. Дара, пересиливая воспламенившееся нутро, последовала за драконами.
Местность, на которую приземлилась группа, и вправду выглядела… заброшенной. Огромная пустыня с высохшей, будто из-за длительной засухи, желтоватой, ломкой и колючей травой, привела спутников в некоторое уныние. Прохладный ветер, гоняющий по небу дождливые, серые тучи, навеивал Даре ещё большую печаль. Иккинг и остальные ребята также немного помрачнели. Начавшийся спустя минуту после их приземления дождь лишь ещё больше разжигал пламя неутолимой боли в душе суккубы. Дара чувствовала всем своим естеством — ей необходимо побыть одной.
— Я полечу в ту сторону. Заночую там. — указала она на небольшой лесистый островок, окружённый со всех сторон чернеющей от прихода ночи глубоководной рекой. Внутри густого леса стояла сплошная темень. Разглядеть что-либо там от места приземления не представлялось возможным.
— Но Парящий сказал… — хотел возразить Кривоклык, но жёсткий стержневой взгляд, который бросила в его сторону суккуба своими карими глазами, остановил его:
— Я полечу туда и точка. Не волнуйся, дракон, я не собираюсь сбегать. Просто хочу побыть одна.
— Дара, постой. — подбежала Астрид к суккубе, чувствуя её резкие перемены в душе и возникшую из ниоткуда жёсткость. Она дотронулась до плеча кареглазой демоницы, пытаясь высмотреть в очах опечаленной суккубы причину странного состояния её души. Дара с трудом подавила в себе желание одёрнуть плечо. Она не стала отводить взор от обеспокоенных, смотрящих на неё голубых глаз. — Что с тобой случилось? Почему ты отдаляешься от нас?
— Да, Дара. — подошёл Иккинг к суккубе, глядя изумрудными очами в её наливающиеся прозрачной солёной водицей янтарные. — Расскажи нам, в чём дело? Мы волнуемся за тебя. — демоница отвела от него взгляд. Увидев их вместе перед собой, Дара одёрнула своё плечо от пальцев блондинки, в душе которую она начинала постепенно и непроизвольно ненавидеть.
— Спокойной ночи! — отрешённо проговорила она, широко расправив свои чёрные крылья. Не теряя времени и опасаясь, что Астрид или хуже того, Иккинг, прочитает будто раскрытую книгу мысли, что терзали её, демоница полетела на островок, окружённый водой. Беззубик, наблюдая за всем этим, ничего не сказал. Лишь в кошачьих глазах мелькало безмолвное переживание за Дару. За тем, как она стала отдаляться от ребят.
— Мне тоже пора. — решил прервать печальную идиллию Кривоклык. — Надо возвращаться в свои покои в Утопии.
— Так ты теперь генерал, значит? — поинтересовался Беззубик. Он поглядел на друга, слегка ухмыльнувшись.
— Да. Отдаю приказы большинству драконов. Кроме Громгильды. — буркнул рогатый дракон.
— Вижу, характер её не улучшился с годами? — согласно кивнул Беззубик.
— Не-а. Она ещё больше ожесточилась. Муштрует драконов, будто готовит их к нападению. Конечно, все Змеевики порой бывают неадекватны, но она… в общем, будь осторожен с ней, когда завтра встретитесь. — полушёпотом посоветовал Кривоклык.
— Осторожен? Что ты имеешь в виду? — Беззубик расширил свои кошачьи зрачки.
— За время твоего отсутствия в нашем Междумирье тоже произошло немало загадочного. Если ты не видишь огонь, это не значит, что его нет. — Беззубик раскрыл рот от ужаса, заслышав последнюю фразу, сказанную старым другом. Он мгновенно сообразил, что имел в виду Кривоклык. — Мне пора, иначе за мной вышлют поисковый патруль. И Парящий не обрадуется моему опозданию. Удачи вам завтра!
— До завтра, дружище! — крикнул Беззубик вслед улетающему красному дракону, напоследок оставившему немного жареного мяса без костей ребятам, которое они чуть позже за короткое время съели.