Читаем Назревающая война (II) (СИ) полностью

Но Беззубик молчал. Он слушал Парящего и погружался в собственные, печальные воспоминания. В те, которыми не желал ни с кем делиться.

— Я хочу вернуть единство в этом мире. Хочу вновь объединить адские Междумирья. — твёрдо произнесла Дэтомона, глядя кровавыми глазами в мудрые очи Великого. В них она узрела сомнения и неуверенность по поводу её намерений.

— А ты знаешь, сколько прошло здесь веков? Даже не веков, тысячелетий, пока тебя не было? — в голосе Парящего послышался более резкий тон. — Всё слишком переменилось, укоренился новый порядок в Аду. Даже твоё возвращение сюда, как истинной наследницы Половины Ада, не поможет вернуть утраченное. Никому.

— Я не хочу возвращать утраченное, мой друг. — Дэтомона выставила ладонь перед ликом Великого. — Я хочу создать новый мир. Но прежде, нужно сделать нечто, что поможет осуществить задуманное мной.

— Хм… — гортанно промычал дракон. — Я знаю, о чём ты хочешь попросить меня. Догадываюсь. Но делать этого не стану, принцесса.

— Я не стану просить у тебя военной поддержки. У меня и в мыслях такого не было, мой друг! — возмутилась Дэтомона. Из гортани Парящего все услышали приглушённый подступающий рык недовольства:

— Это было изначально понятно, принцесса! — казалось, что Великий своим голосом вновь собирается оглушить всех присутствующих.

— Тогда объясни мне, почему? — ещё больше возмутилась Дэтомона. Промелькнули пламенные огоньки в кровавых очах Астрид. — Ты ведь это можешь! Мне об этом известно прекрасно. Моя мать научила тебя своему демоническому искусству.

— Нет! И точка! — Парящий рыкнул, слегка оскалившись. Дара и Иккинг увидели перед собой бесконечную череду зубов, каждый из которых был длиною в несколько метров. — В далёком прошлом один из драконов связался с демонической магией! И, что из этого вышло, ты наверняка знаешь! — троица друзей уставилась на Дэтомону.

— ЭТО СОВСЕМ ДРУГОЕ! Или ты так и не понял за прошедшие годы, мой друг, ЗАЧЕМ она тебя обучила столь древней, давно забытой магии? — слегка размахивала руками Дэтомона. — Пойми, никто в целом свете не знал мысли моей матери так, как я. Никто в целом свете не понимал, на что она воистину способна. Как может предвидеть события за множество дней до их свершения. — Дэтомона взмахнула руками Хофферсон. — Пойми же, она знала прекрасно, что однажды мне предстоит вернуться сюда. И она понимала, что ты — единственный из своих сородичей, сможешь дождаться времени, когда это случится. И вот — я здесь. Стою перед тобой, моим старинным другом, и прошу о помощи. — в глазах демоницы возникли серебристые проблески. Это был не гнев, как могло, на первый взгляд, подуматься. В них блеснуло неподдельное чувство надежды. Ибо во всём Аду ей больше не на кого было рассчитывать. Дэтомона помнила прекрасно, как её мать искренне доверяла драконам. Они были её самыми верными союзниками.

Принцесса подошла к Великому Чёрному Дракону. Громгильда напряглась, готовясь запустить шипы из своего хвоста по Астрид. Иккинг перегородил Злобному Змеевику обзор, встав между ним и Дэтомоной. Он прикрывал собой тело той, с кем демоница разделяла судьбу, не позволяя Громгильде выстрелить шипами в Хофферсон.

Демоница вытянула правую руку вперёд. Великий Чёрный Дракон пододвинул свою громадную голову к кшатрии. Принцесса коснулась тонкими пальцами Астрид кончика (меж здоровенных ноздрей) его носа. Иссиня-чёрные глаза, расположенные спереди, как у Беззубика, доверительно на неё взирали.

— Верь мне, своей принцессе. — полушёпотом произнесла Дэтомона. — Если бы я сомневалась каждый раз при принятии того или иного решения, то демоны уже давно бы схватили меня и поглотили мою душу. — далее её интонация сменилась на более ласковую. — Прошу тебя, мой друг.

Исполин резко выдохнул ноздрями. Если бы в это время его носа коснулась Астрид без своей демонической половины, то она бы получила мощные ожоги от пара, пошедшего из ноздрей Парящего.

— Хорошо, Дэтомона. — согласно моргнул своими очами он. — Это будет весьма рискованный шаг. Я высвобожу тебя из тела этой девушки. Завтрашним утром, на восходе. В Круге Менгиров. Пока же ты и остальные можете быть свободны. — затем Парящий развернулся к красному рогатому дракону. — Отведи их в заброшенное поселение на равнинах. Там они будут лучше себя чувствовать и поднаберутся сил. И прежде, чем вы уйдёте, запомните: ни в коем случае не разделяйтесь. Держитесь друг друга”. – Кривоклык воспринял слова Короля, как своеобразный приказ Беззубику и его друзьям. – затем он отдал распоряжение Злобному Змеевику. – А ты, Громгильда, подготовь войска. На случай неожиданного появления более враждебных гостей. И отправляйся к Кругу Менгиров. Святыню Междумирья необходимо защищать. – синекожий шипастый дракон ничего не сказал в ответ. Лишь почтительно кивнул и покинул Зал Короля Драконов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.Поддержать автора: Если кто-то желает отблагодарить автора и подкинуть копеечку на пиво, вот ссылка на:1) Яндекс кошелёк: https://money.yandex.ru/to/4100134672832882) WebMoney: R421890270592

noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl , Владимир Алексеевич Абрамов

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика