Читаем Не бойся (СИ) полностью

Повинуясь какому-то непонятному порыву, Шерлок осторожно взял в рот пальцы совершенно растерявшегося человека. На них еще не было крови, но ему было просто необходимо попробовать на вкус тот непонятный аромат, который окутывал его разум на протяжении всего времени, что Джон находился рядом.

Вампир, будто дразня самого себя, мягко прикусил пальцы, с нежностью обводя языком каждую подушечку. Шерлоку очень понравился необычный вкус его кожи – чуть сладковатый, со странным запахом дезинфицирующих средств и собственным пряным ароматом человека. Великолепный вкус.

Джон старался сопротивляться, но его силы истончались и утекали с каждым вздохом, с каждым биением сердца, с каждым прикосновением этого великолепного языка. Разум постепенно затуманивался жаркими образами, и мужчина понимал, что это вампир так действовал на его ощущения, но ничего не мог поделать. Тяжело дыша, Джон покорно позволял творить с собой все, что было угодно – только немного прикрыл глаза. Он не хотел смотреть, как этот невозможный вампир лишит силы воли, подчинит, привяжет и полностью поглотит его душу.

Шерлок, заметив это, издевательски скользнув языком по верхней фаланге мизинца, втянул его в рот, осторожно посасывая, и получил в награду едва различимый стон, звучащий откровенным приглашением.

Он прикоснулся губами к пульсирующему, горячему запястью Джона и медленно вдохнул теплый запах кожи. Чуткий слух вампира уже давно различал бешеное биение пульса своей жертвы, и не мог противиться этому гипнотическому ритму.

Острые клыки легко пронзили тонкую кожу, выпуская наружу темную, горячую кровь.

Она была соленой и такой вкусной, что никакой силы воли не хватало, чтобы удержаться от искушения распробовать ее – снова и снова.

Вампир так жадно припал губами к запястью, словно во всем мире не было ничего прекраснее на вкус, чем кровь почти потерявшего сознания Джона. Сильные руки Шерлока не давали упасть на пол, осторожно придерживая, словно оберегая от действительности и погружая в ужас самых страшных кошмаров. В голове доктора были лишь непонятные образы, которые причудливо переплетаясь, порождали жаркие картинки с участием вампира, изо всех сил старавшегося не упустить момент и не сорваться, заключая эту новую для себя связь.

Шерлоку нужно было больше, гораздо больше. Ему хотелось не только выпить кровь человека, но и в полной мере насладиться этой связью. Чтобы Джон сам, без искусственно создаваемых ярких картинок и жарких образов, отдался ему. Ведь просто одурманить разум и получить глупую покорность было бы слишком просто. Шерлоку хотелось видеть в глазах своего мужчины не серую дымку полного подчинения, а бушующий огонь обоюдного желания. Полностью открытый, совсем не умеющий лукавить и обманывать, Джон мог бы стать отличным партнером, которого не стыдно представить старейшинам в качестве своего личного донора.

Бережно придерживая расслабленное тело, Шерлок пытался посмотреть в лицо Джона, чтобы прочесть его мысли, увидеть желания, почувствовать связь. Но заглядывая в темные, почти полностью лишенные своего глубокого синего цвета глаза, он различал лишь злость и презрение, которые по капле просачивались сквозь постепенно рассевающийся морок вампирского внушения.

- Отпусти, - голос все еще не слушался Джона, но он уже пытался вывернуться из рук Шерлока, совершенно не понимая, что ноги просто не смогут его удержать.

- Нет, подожди, - вампир в последний раз ласково провел языком по запястью, запечатывая кровоточащие ранки. – Пора идти, мы и так слишком задержались. Майкрофт не будет ждать, а нам надо перебраться в безопасное место как можно быстрее.

Джону было плевать на Майкрофта, на Шерлока и вообще на все. Он прислушивался к себе, с ужасом ожидая, что обещанная связь вот-вот даст о себе знать, но ничего не происходило. Он все также хотел сбежать, и все также хотел избить до полусмерти этого самовлюбленного вампира. Шерлок больше не казался ему самым прекрасным существом на земле, а лишь обычным кровососом, пытающимся установить в его мире свои деспотичные порядки.

Вампир тоже с волнением смотрел на человека и не понимал, почему тот хмурится и пытается вырваться из его объятий. У Шерлока уже несколько десятилетий не было личного донора, но он все еще прекрасно помнил, как избранный тогда человек с обожанием смотрел на него, стараясь получить хоть маленькую толику внимания, как безропотно поклонялся, прося ласки, как умолял о прикосновениях и громко стонал в его объятиях.

Но Джон, как только Шерлок отпустил его, шарахнулся в сторону, лишь бы быть от вампира как можно дальше. Взгляд снова стал колючим и злым, словно мужчина не получил вполне ожидаемого наслаждения от укуса, а чувствовал лишь отвращение. Это было очень необычно. Неправильно. Что-то явно пошло не так, и Шерлок не знал – что именно.

Его размышления прервал звук входящего сообщения и вампир, даже не доставая телефон, почувствовал, что Майкрофт уже не на шутку рассердился из-за их столь долгого отсутствия.

Перейти на страницу:

Похожие книги