Читаем Не дай мне упасть полностью

   Они, наплевав на предосторожности, бросились следом. Заторопившийся Роджер стремительно увеличивал дистанцию между собой и слежкой. Вот он уже спускался по ступеням на станцию. Проведя по датчику турникета радужной картой гражданина, юноша прошел на платформу к поездам. Китами и Джонни увидели, как он останавливается у самого края в ожидании. Поезд уже приближался, наполняя туннели свистящим гулом. Когда стремительное белое тело вырвалось из тьмы, Дзюнко поняла, что они не успевают. Преследователи все еще были по разные стороны турникета с преследуемым. А Роджеру оставалось лишь сделать шаг и зайти в вагон, чтобы оторваться.

   И тут Джонни проявил инициативу. Быстро сказав ей "Я за ним!", молодой человек с хулиганской стремительностью вырвался вперед и, схватившись руками за поручень, перескочил турникет. Охранник, стоявший поодаль, тотчас сорвался с места и кинулся к зайцу с предупредительным криком. Но Джонни уже со всех ног бежал к поезду, в который уже успели набиться пассажиры, поглотившие своей массой Роджера. Дверь крайнего вагона едва не раздавила бегуна надвое, когда тот в отчаянном прыжке преодолел оставшееся расстояние и забрался внутрь. Охраннику оставалось лишь с унылым видом смотреть, как стремительно тронувшийся поезд уносит нарушителя прочь. Мужчина потянулся к рации.

   Наладонник в кармане Китами завибрировал. Вынув телефон, она прочла короткое текстовое сообщение: "Дойду до его вагона. Садись на следующий поезд". Невольно появилась гордость за Джонни. Ее мужчина умел спасти положение.

   Дзюнко поехала следующим поездом, пришедшим через несколько минут. В пути пришло новое сообщение: "Выходи на первой станции, пересаживайся на вторую ветку. Иду за ним, бегу". Девушка исполнила инструкции, торопливо протискиваясь среди многочисленных пассажиров метро. Теперь ей было уже не до мыслей о том, как неприятна людская масса.

   По второй ветке она проехала следом за Роджером и Джонни три станции, затем пришел уже не текст, а звонок.

   - Он снова пересаживается. Идем к южной ветке через правый переход. Сволочь, он несется как торпеда. Может, заметил нас?

   - Не знаю. Но ты молодец, не отставай.

   И вновь новое направление. Вновь несколько станций и смена курса. Так они петляли еще раза два или три. Джонни едва успевал за Наследником, как будто пытавшимся стряхнуть невидимый хвост. Но вот, наконец, молодой человек позвонил и сказал ей:

   - Он идет к выходу. Я буду ждать тебя снаружи.

   Добравшись до нужной станции, Китами неожиданно поняла, что уже была здесь недавно. А ведь она нечасто путешествовала по Меркури. Стремительно поднявшись на улицу. Девушка увидела махавшего ей Джонни и подошла к нему.

   - Он пошел вдоль по улице, вон, видишь?

   Спина Роджера, а вместе с ним и пятно пустоты в мире и впрямь виднелось в отдалении. Они пошли, почти побежали, следом. И вновь Дзюнко вспомнила эти места. Она и впрямь была здесь недавно. Вместе с Джонни.

   Когда несколько минут спустя молодые люди завернули за угол, догадка Китами подтвердилась. За поворотом открылась вечерняя улица, на которой расположился широкий вход в ту самую больницу, куда они приходили, чтобы расспросить о странном феномене доктора Филгуда.

   Роджер уже прошел ворота, и за оградой его почти не было видно.

   - Это... что же за черт? - озадаченно произнес Джонни. - Больница дока? Сюда он бежал как ошпаренный?

   - Похоже на то, - тихо произнесла Дзюнко, собираясь с мыслями и стараясь поскорее отдышаться.

   - Тогда выходит, что все-таки они в курсе? Или нет? - голос молодого человека звучал неуверенно.

   - Сейчас и узнаем, - с мрачной решительностью ответила Китами и зашагала вперед по улице.


   Частный самолет компании "Perflight"

   Салон самолета, в котором они летели, был мало похож на роскошные внутренности личных транспортов богачей, предпочитавших летать, а не ездить. Арабские шейхи или диктаторы иного сорта лишь рассмеялись бы, увидев скромный просторный салон с мягким тускловатым освещением, два рада сидений и десяток пассажиров, ничем не походивших на богачей. Полдюжины из этих пассажиров явно составляли одну компанию. Мужчины, двое из которых были одеты в военного образца куртки и брюки, походили друг на друга - рослые, широкоплечие, с правильными, ничем не запоминающимися лицами. Только один отличался от других, сухой, узколицый, с большим костистым носом и густыми черными волосами с пробором. На этом мужчине, в отличие от остальных, официальный серый костюм не сидел туго, обтягивая нескрываемо мощный торс, а болтался как на вешалке. Тощий сидел возле пары в форме и тихим голосом задавал вопросы.

   - Это были люди или трикстеры? - он говорил по-русски.

   - Бугай проверил своего, - отвечал курносый русоволосый мужчина в черном. - Оказалось, что один точно был трикстер. Но Бугай его сходу уложил и добил.

   - Уверен, что насмерть?

   - Он дал три контрольных в голову. Как раз после того, как объект задергался с одной пулей в башке.

   - Твой Бугайцов - известный разгильдяй, - при этих словах тощего второй из мужчин в черной форме возмущенно шевельнулся, но промолчал. - Но примем как версию. А второй?

Перейти на страницу:

Все книги серии Социо-пат

Социо-пат
Социо-пат

Социопат — термин, который используется для обозначения лиц, страдающих диссоциальным расстройством личности. Согласно определению Эрика Берна, социопаты бывают двух типов:Первый тип, латентный или пассивный социопат, большую часть времени ведет себя вполне прилично, принимая руководство какого-нибудь внешнего авторитета, например религии или закона, или привязываясь временами к какой-нибудь более сильной личности, рассматриваемой как идеал (речь идет здесь не о тех, кто пользуется религией или законом для направления совести, а о тех, кто пользуется такими доктринами вместо совести). Эти люди руководствуются не обычными соображениями приличия и человечности, а всего лишь повинуются принятому ими истолкованию того, что написано в «книге».Второй тип — активный социопат. Он лишен как внутренних, так и внешних задержек, если и может на некоторое время усмирить себя и надеть маску добропорядочности, особенно в присутствии лиц, ожидающих от него приличного и ответственного поведения. Но как только такие социопаты оказываются вне досягаемости взрослых или авторитетных личностей, требующих хорошего поведения, они тотчас перестают себя сдерживать.К характерным видам девиантного поведения при социопатии могут относиться:прямо криминальные — сексуальные нападения на людей, убийства из хулиганских побуждений или мошенничества;формально не наказуемые, но порицаемые обществом — неадекватное поведение водителей на дороге, целенаправленное уклонение от исполнения обязанностей на работе, мелкие пакости окружающим. «Некриминальные» социопаты тем не менее не заботятся об опасности или добавочном труде, которые выпадут из-за этого на долю других, и равнодушны к возможным потерям.Эта книга, как раз, о таком активном социопате с прямо криминальным поведением

Владимир Владимирович

Боевая фантастика
Ноябрьский дождь
Ноябрьский дождь

Социопат — термин, который используется для обозначения лиц, страдающих диссоциальным расстройством личности. Согласно определению Эрика Берна, социопаты бывают двух типов:Первый тип, латентный или пассивный социопат, большую часть времени ведет себя вполне прилично, принимая руководство какого-нибудь внешнего авторитета, например религии или закона, или привязываясь временами к какой-нибудь более сильной личности, рассматриваемой как идеал (речь идет здесь не о тех, кто пользуется религией или законом для направления совести, а о тех, кто пользуется такими доктринами вместо совести). Эти люди руководствуются не обычными соображениями приличия и человечности, а всего лишь повинуются принятому ими истолкованию того, что написано в «книге».Второй тип — активный социопат. Он лишен как внутренних, так и внешних задержек, если и может на некоторое время усмирить себя и надеть маску добропорядочности, особенно в присутствии лиц, ожидающих от него приличного и ответственного поведения. Но как только такие социопаты оказываются вне досягаемости взрослых или авторитетных личностей, требующих хорошего поведения, они тотчас перестают себя сдерживать.К характерным видам девиантного поведения при социопатии могут относиться:прямо криминальные — сексуальные нападения на людей, убийства из хулиганских побуждений или мошенничества;формально не наказуемые, но порицаемые обществом — неадекватное поведение водителей на дороге, целенаправленное уклонение от исполнения обязанностей на работе, мелкие пакости окружающим. «Некриминальные» социопаты тем не менее не заботятся об опасности или добавочном труде, которые выпадут из-за этого на долю других, и равнодушны к возможным потерям.Погружайтесь в этот мрачный мир ужаса и насилия в продолжении романа Владимира Владимировича "Социо-пат"

Владимир Владимирович

Боевая фантастика

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Исторические любовные романы