Читаем Не демонтировать! полностью

Рик оглянулся на Йошико в поисках поддержки. Японка сидела на табуретке у окна, поскольку на табуретке у стола напротив Рика и Тессы красовалось влажное пятно от мокрой одежды.

— Я смешон? — спросил Рик.

Йошико избегала встречаться с ним глазами.

— Мы едва знакомы, — произнесла она. — Мы все пережили такой стресс во время полета, что почти ничего не узнали друг о друге.

— А ты дипломат… — Рик подождал еще немного, но Йошико и Тесса молчали. Тогда он откинулся на спинку стула и произнес: — Может, я и смешон. Знаю-знаю, по-вашему, я типичный космический псих. Строил модели ракет, когда был совсем малышом, брал с собой в школу «космические тюбики» на завтрак, раздобыл фотографии всех астронавтов с автографами и поклялся, что когда вырасту, стану одним из них. Мозги, настроенные на одно. Когда начались полеты шаттлов, было ясно, что все это мура. Но я все равно записался в программу подготовки астронавтов. И вот я здесь.

Йошико мягко улыбнулась.

— Тогда я, наверное, псих, завернутый на астрономии. Мы с отцом построили телескоп, когда мне было восемь, и с тех пор я ни разу не посмотрела вниз.

Они с Риком взглянули на Тессу.

— В чем дело? — спросила она.

— Ну, может, ты не заметила, что мы сейчас пытаемся узнать друг друга получше? — улыбнулся Рик. Он поднес вилку ко рту, словно это микрофон, и сказал: — Итак, расскажите нам, мисс Маклин, как вы приобрели свою иррациональную боязнь овощей? Может быть, в детстве вас напугала какая-нибудь брюква? Или в школе вы подвергались преследованиям со стороны зеленого горошка?

Он протянул к ней руку с вилкой. Тесса округлила глаза, затем взяла вилку из рук Рика и положила ее на тарелку.

— Моя сестра вечно перекладывала мне на тарелку свои бобы и морковку, пока родители не видели. Никто мне не верил, поэтому приходилось съедать ее порцию, чтобы получить десерт. Я слышала, что астронавты не едят свежих овощей, поскольку брать их с собой в космос нерационально, поэтому и решила пойти в астронавты.

Тесса смотрела на товарищей, ожидая реакции. Рик даже не попытался сдержаться. Он прыснул, а затем разразился громким смехом.

— Ты отправилась в космос, чтобы не есть овощей!.. И после этого называешь меня странным?

— Все познается в сравнении, как говаривал мой отец.

— А мой всегда твердил, что я плохо кончу, если не перестану витать в облаках. — Рик постучал по стене трейлера. — Интересно, не это ли он имел в виду?

Йошико помедлила.

— А твой отец… — начала она.

— Умер три года назад.

— Ой, извини.

— Ничего.

Рик составил вместе тарелку Тессы, свою, затем протянул руку и взял тарелку Йошико. Сложил все три в пластиковый мешок и поставил в мусорную корзину. Все это — не вставая из-за стола.

В окошке за спиной Йошико посадочная палуба авианосца, казалось, протянулась до самого горизонта, туда, где пушистые облака уже окрасились закатным солнцем. В низких широтах солнце заходит рано. Когда Рик впервые попал в тропики, это все время выбивало его из колеи — жара ассоциировалась с длинными днями с детства в Монтане, — но сегодня он был рад темноте.

То же, видимо, испытывала и Йошико.

— Мне очень жаль — как это? — нарушить вечеринку, — заявила она, — однако у нас был длинный день, и теперь, когда мы подкрепились, я готова проспать хоть целую неделю.

— И я, — кивнула Тесса.

Рик хмыкнул:

— Считаете себя здорово уставшими? А если я начну тыкать вас под ребра каждый раз, как задремлете, что вы запоете через пару дней?

— Только попробуй, и мы приторочим тебя к потолку, мистер.

Рик взглянул на потолок трейлера, к которому крепилась одна из коек. Если спать там, то от носа до потолка останется не больше шести дюймов.

Он надеялся получить от Тессы более приятное приглашение. На всякий случай Рик поинтересовался:

— А если я буду паинькой?

Тесса чмокнула его в кончик носа:

— Ты такой забавный, когда на что-то надеешься… Конечно, я хочу, чтобы ты спал со мной, болван. Мы же помолвлены!

Мать Рика посчитала бы помолвку недостаточной причиной, чтобы даже заночевать под одной крышей, но сегодня об этом позаботилось НАСА. И потом, не стоит Делиться с мамой абсолютно всем.

Рик громко рассмеялся от мысли, что может при данных обстоятельствах что-либо от кого-то скрыть. Он не сомневался, что в трейлере имеется по крайней мере один микрофон, а может быть, и несколько скрытых камер. А какое-то дерьмо из разведки, без сомнения, прослушивает пленки и, вполне возможно, даже стенографирует их.

Рик почувствовал желание громко прошептать какую-нибудь чушь, чтобы заставить парня поломать голову, но потом решил, что у него и так уже достаточно неприятностей.

Простыни и одеяла обнаружились под койкой Йошико. Пришлось немного поэкспериментировать, пока удалось устроить из ее матраса некое подобие кровати, а также превратить стол в еще одну койку. В результате свободного места осталось ровно столько, чтобы можно было протиснуться в ванную.

Все трое по очереди смыли с себя соль океанской воды вместе с недельной грязью, выключили свет и отправились по спальным местам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Не демонтировать!

Особый звездный экспресс
Особый звездный экспресс

Джерри Олшен (родился в 1957 г., дебютировал в научной фантастике — в 1982-м) поначалу был известен в основном своим активным сотрудничеством с журналом «Аналог». Однако его повесть «Не демонтировать!», опубликованная в 1996 году, номинировалась на все престижнейшие фантастические премии, была удостоена «Небьюлы» — и сделала автора действительно знаменитым.…История призрачных «Сатурнов», взлетающих с заброшенных стартовых площадок мыса Канаверал, просто требовала дальнейшего развития — и Олшен превратил свою повесть в роман.Однако сотням тысяч любителей научной фантастики, покоренных приключениями «чокнутого ученого» Алена Мейснера из знаменитой организации «ПРИДУРКИ» (Планетарный реконструкционно-исследовательский департамент управления развитием космических исследований), оказалось мало и этого.И тогда Джерри Олшен написал «Особый звездный экспресс» — великолепное продолжение романа «Не демонтировать!»…

Джерри Олшен

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Научная Фантастика / Историческая литература / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза