Читаем Не драконь меня! (СИ) полностью

Шагнула назад и врезалась в чью-то грудь. На мои голые плечи легли теплые ладони, а над ухом прозвучал ласковый голос:

— Все хорошо, милая, я рядом.

Глава 72

Папа!

Я вцепилась в его руку и с ужасом посмотрела в это бессовестно спокойное лицо.

— Ты ведь сама так решила. В кустики уже поздно.

— Но, папа!

— Опозоришь меня — уволю!

— А разве ты не должен говорить, что всегда поддержишь мое решение, каким бы глупым оно ни было?

— Я что, похож на идиота? — отец встал рядом и подал мне локоть. — Я всегда могу выпороть тебя ремнем по старой памяти.

— Это какой еще?

Отец задумался.

— И правда. Но никогда не поздно начать!

Я усмехнулась и сама не заметила, как мы уже прошли полпути! Этот плут, зовущий себя моим отцом, по обыкновению меня заболтал. Когда я это осознала, в глаза ударили черно-белые огни вспышек, а по ушам — восторженные возгласы гостей. Я пышным облаком скользила по узкому проходу, перед нами шагали малышки и разбрасывали серые лепестки.

Вцепилась в отца и затормозила каблуками. Последние три шага отец протащил меня к алтарю волоком, где Киллиан, уже готовый к такому развитию событий, перенял инициативу. Подружки невесты быстро поправили серую ковровую дорожку, превращенную в гармонь моими туфлями, умильно улыбнулись распорядителю церемонии и разбежались по местам.

Дышать тяжело. Можно я разденусь? Они тут, похоже, и без меня неплохо справятся.

— Я рядом, — мягко проговорил Киллиан.

Добавьте еще кто-нибудь «все будет хорошо», и я пойду убивать!

Посмотрела в его искрящиеся радостью глаза взглядом загнанного зверя. Задор эльфа поугас, но энтузиазма только прибавилось. Он сжал мою руку и кивнул в сторону распорядителя.

— Ты должна ответить.

— Никому я ничего не должна!

— Кхм, кхм, — прозвучало за спиной с десяток кашлей на разный лад и в разных тональностях.

Тут я обернулась и сообразила, что, пока витала в облаках ужаса и тонула в пучине безысходности — пропустила все самое важное. Это полоскание наших ладоней в церемониальной чаше, нанесение на ладони меток серой хной (разве она не должна быть красной) осталось только формулу произнести и, считай, дело сделано.

— Киллиан, я тут подумала, — прошептала, показав обомлевшему распорядителю указательный палец. — А ведь Корас может и не успокоиться фактом нашего брака. Что ему брак, если я — истинная?

И почему эта мысль пришла мне только сейчас? Или она приходила раньше, но я не придавала ей значения?

— Бриана, на нас смотрят репортеры, — проговорил Киллиан сквозь натянутую улыбку. О себе ли он заботился, или о моей репутации, мне резко стало все равно. — Мы это после обсудим.

В ушах раздался звон, перед глазами вспыхнули и погасли фейерверки. Нет, снова вспыхнули. Опять погасли. Цветные!

Я схватилась за глаза. Или уши. За голову. Что происходит? У меня захватило дух, после чего в одно мгновенье все замерло.

— По-моему, она сказала «нет»! — раздался тихий голос в гробовой тишине.

Я его не еще видела, но чувствовала, слышала звук шагов.

Ступал он мягко, крадучись, но мне казалось, что гром резвится на моих барабанных перепонках.

В меня хлынула волна гнева так, что я едва устояла. Да что он… да как… да вообще…

— Я со…

— Сожалеет, что вы потратили свое время, — с ухмылкой проговорила воскресшая ящерица. быть ей ящерицей-гриль, гарантирую!

Да как посмел заявиться на мою свадьбу и сорвать ее?

Я выкрикнула все, что о нем думаю. Все поместилось в одно слово. Ругательное. Грязное. Я всю душу в него вложила, а никто не услышал. Я потеряла голос.

Зато зал вскочил, зазвенели вспышки, запиликали телефоны, репортеры ринулись в бой.

— Ты пойдешь со мной? — с подвохом уточнил дракон.

Киллиан дернулся вперед, но замер статуей. Только ресницами хлопал, а пошевелиться не мог. Говорить я не могла, но показать однозначный жест, обозначающий: «еще чего» у меня получилось.

— Так я и думал. Можете так и записать, — дракон обратился к присутствующим, — Бриану Дероуз похитил дракон.

Я ударила Эл’харда кулаком по спине, выражая возмущение. К первому еще и второе добавилось — что за спина-то? Каменная! Больно ведь!

Внезапно мир замер. Цветной, яркий, наполненный жизнью, звуками и красками, он остановился, как в картине художника, рисующего сказочные пейзажи. Дракон повернулся ко мне, улыбнулся по-доброму, как мальчишка, и задал совсем уж наглый вопрос:

— Ты знала, что беременна?

Что-о? На тебе, сатрап!

Уй! Грудь у него тоже стальная!

— И ты решила оставить ребенка, хотя знала?

Можно ли быть такой сволочью!

Хотела снова ударить, но Элгад перехватил мой кулак и бережно отвел от себя.

— Поранишься ведь, любимая.

Что-о? Что он только что сказал⁈

— И ты не можешь выйти замуж за это.

«Это», именуемое Киллианом, верным другом, хорошим эльфом и во всех отношениях замечательным кандидатом в мужья, стоял ледяным изваянием и, несмотря на магию древней расы, ничего не мог противопоставить силе дракона.

— Я сама решу, когда, где и за кого мне замуж выходить. Понятно?

Голос вернулся. Радость-то какая! Теперь я могу столько интересных и нелицеприятных слов сказать! Вот прямо взяла и сказала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы