Читаем Не герои полностью

Нет, это не объяснение, что это такое. Я думаю, люди вы не глупые и сами поняли. Я же сейчас объясню что маги могут, раз уж начал говорить. Во-первых, умения распространяются за пределы спецификации. Так я, например, умею не только зомби делать, а при желании могу кастовать фаейрболы, правда они у меня будут слабее чем у стихийного мага, но тем не менее. Ещё есть навыки ментальной магии, но пока в зачаточном состоянии, я над ними не работал. А вот телепортация мне, увы, недоступна. Не знаю почему. Поэтому я и держу при себе Стаса, а теперь ещё и Ольку рекрутировал. Но это опять же не специфически некромантское, а что-то другое. Никанор телепортировался, весьма успешно и без помощников. Вроде как эта ведьмочка Алиса умеет перемещаться… но не точно. Ладно, думаю, что со временем я разберусь, в этом механизме, и в том что и как работает. Тем более у меня его, то бишь времени, хе-хе, гораздо больше чем раньше.


Небольшой FAQ по некромантии


Частично я рассказываю про них в самой книге, но я всё-таки вынесу в отдельный словарик чтобы не было путаницы. Тем более там хватает существ с которыми я пока не сталкивался и надеюсь что не столкнусь, но лучше вам про них знать.

Душа.

Нематериальная часть человеческого сознания, которая соединена с ним воедино. Душу отделённую от тела классифицируют следующим образом:

Дух — нематериальный объект, невидимый живому существу (за исключением кошек).

Призрак — дух, которого некромант сделал видимым, на время, для живых людей.

Привидение

— дух, который может самостоятельно делаться видимым, для живущих. Как и призрак, является полностью нематериальным, воздействие на материальный мир оказывать не может. Явление редкое, ибо нахрена так умирать?

Умертвие — привидение, которое может воздействовать на реальный мир, но сильно ограниченно. Только в тёмное время суток, луна желательно должна быть в противофазе. Образуется в том случае, если человека хоронят с несоблюдением религиозных обрядов той религии которой он придерживался. Молодые умертвия как правило неагрессивны, а вот умертвия существующие долго склонны нападать на людей. Подробнее расскажу в других книгах, когда буду описывать как столкнулся с подобными существами.

На этом я закончу про духов, и плавно перейду к нежити некромантом созданной.

Миньон

— мертвец оживлённый некромантом для собственной защиты. Физически сильны, ловки и почти неуязвимы. В отличии от тушек обладают душой, которую некромант возвращает в тело с помощью человеческих жертвоприношений. У некроманта редко бывает больше двух миньонов, потому что тёмный маг полностью зависит от своего защитника. Если миньон убивает своего хозяина или тот умирает не упокоив его, то миньон превращается в вампира. Нежить, которой для поддержания своего существования требуется пить кровь живых людей, в то время как миньон живёт за счёт энергии своего создателя.

Тушка — самый примитивный вид нежити. Оживлённый мертвец без души. Создаётся некромантом для примитивной и грязной работы. Недолговечен, требует постоянной подпитки. Профаны называют их зомби, и наснимали кучу фильмов про то как живые люди отбиваются от ожившей мертвечины. С переменным успехом, я замечу. И это правильно. Простому человеку, не магу, очень сложно отбиться от живого трупа. Но возможно. И да, укус тушки, не обратит вас в живого мертвеца, это всё чушь несусветная. Хотя болезнь какую-нибудь подцепить вы можете. Особенно неприятно, если тушка при жизни болела СПИДом.

Зомби — живые люди, которых умерщвляет, а потом оживляет некромант, посредством специальных ритуалов, для своих целей и нужд. Как правило для выполнения хозяйственных работ, где требуется хоть немного мозгов. Кроме того, в отличие от тушек не разваливается на ходу. Лиза, зомби, созданная для выуживания нужной информации исключение из общего правила. Несамостоятельны. Зависят от тёмного мага полностью и подчиняются ему во всём. Обладают душой, накрепко привязанной к телу. При ослаблении или утрате связи самоупокаиваются.

Скелеты — самый ненужный вид нежити. Без души и недолговечны. Легко уничтожаются самым простым дробящим оружием. Обычно их делают для того чтобы запугать противника. Но вообще оно того не стоит. Если враг пуглив, то проще напугать его тушками или жуткой иллюзией. Меньше энергии расходуется.

Химеры — нежить созданная из трупов разных животных и/или людей. Делались в древние времена для ведения боевых действий. Последние пятьсот лет не использовались. Опять же, потому что ненужно. Некроманты, как я писал раньше, уже полтысячелетия не развязывают войн, живя своей жизнью. Никанор даже в годы Гражданской и Великой Отечественной войн не применял подобные существа, ограничиваясь стандартными некромантскими заклинаниями. Костяной дракон из фэнтези чем-то похож на химер, но очень и очень приблизительно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вигиланты

Похожие книги

Собрание сочинений. Девушка из золотого атома
Собрание сочинений. Девушка из золотого атома

В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А. Баранов)5. Джоанна Расс: Больше никаких сказок (Перевод: А. Баранов)6. Кларк Эштон Смит: Город поющего пламени (Перевод: А. Баранов)7. Абрахам Меррит: Три строки на старофранцузском8. Стенли Вейнбаум: Марсианская одиссея9. Стенли Вейнбаум: Лихорадка (Перевод: А. Баранов)10. Стенли Вейнбаум: Очки Пигмалиона (Перевод: А. Баранов)11. Френсис Стивенс: Остров-друг (Перевод: А. Баранов)12. Фрэнсис Флагг: Супермен доктора Джукса (Перевод: А. Баранов)13. Эдгар Райс Берроуз: Большой Джим (Перевод: А. Баранов)14. Эдмунд Гамильтон: Остров безумия (Перевод: А. Баранов)15. Говард Филипс Лавкрафт: Ночь кошмаров (Перевод: А. Баранов)16. Роберт Силверберг: Оседланные (Перевод: А. Баранов)17. Мюррей Лейнстер: Вот что неприятно (Перевод: А. Баранов)18. Пол Андерсон: Царица небес (Перевод: А. Баранов)19. Джордж Аллан Энгланд: Мрак и рассвет (Перевод: А. Баранов)Оформление художника А. Г. Звонарева

Артур Ллевелин Мэйчен , Джордж Аллан Энгланд , Пол Андерсон , Фрэнсис Флагг , Эдгар Райс Берроуз

Мистика
Чертова дюжина. 13 новых страшных историй. 2021
Чертова дюжина. 13 новых страшных историй. 2021

Культовый журнал «DARKER», редакция «Астрель-СПб» и проект «Самая страшная книга» представляют эксклюзивное, существующее только в цифровом формате, собрание лучших жутких историй с конкурса «Чертова дюжина».Конкурс страшных рассказов «Чертова дюжина» – одно из старейших (проводится с 2013 года) и важнейших хоррор-мероприятий страны. Каждый год в нем участвуют сотни историй, финалисты регулярно публикуются в престижных печатных антологиях, а победители автоматически выдвигаются на соискание премии «Мастера ужасов».Максим Кабир, Александр Матюхин, Елена Щетинина, Оксана Ветловская, Герман Шендеров, Иван Белов – новые жуткие истории от этих и других авторов во второй по счету антологии лучших рассказов «Чертовой дюжины»!

Александр Александрович Матюхин , Елена Щетинина , Иван Белов , Максим Ахмадович Кабир , М. С. Парфенов

Фантастика / Мистика