Читаем Не говори ни слова полностью

– Прекрати! – Лори в досаде топнула ногой, но тут же испуганно покосилась в сторону лестницы, где вот-вот должны были появиться ее родители. – Скажи лучше, что мне делать?! Ведь папа и мама действительно поверили, что мы с тобой женаты, но если они узнают, что это не так… Что мы им тогда скажем?

– Мы всегда можем сказать, что не сошлись характерами и нам пришлось развестись, – рассудительно сказал Дрейк.

– О, господи!.. – Лори в отчаянии опустилась на диван и закрыла лицо руками. – Этого только не хватало! Они так переживали, когда я рассталась с Полом… Я бы не хотела, чтобы папе и маме пришлось пройти через что-то подобное еще раз.

Дрейк некоторое время молчал, потом медленно произнес:

– В таком случае я могу сказать им, что просто пошутил. Ну, а ты уж как-нибудь объяснишь, как получилось, что я оказался с тобой в одном доме. Думаю, они поймут… и простят тебя. Ведь твой отец – священник, прощать – это его работа.

Его шутливый тон подействовал на Лори даже сильнее, чем та неприкрытая ложь, которую он пытался выдать за правду.

– Не надо, Дрейк! – Ее глаза полыхнули жарким пламенем, и это был вовсе не отраженный огонь камина. – Не смей смеяться над моими родителями! И надо мной тоже, – предупредила она.

Увидев ее гневное лицо, Дрейк посерьезнел.

– Извини. Я вовсе не хотел смеяться ни над твоим отцом, ни над тобой, – сказал он. – Кроме того, ты права: положение достаточно запутанное, тут не до шуток.

Лори еще раз внимательно взглянула на Дрейка, ища в его лице или взгляде признаки того, что он снова пытается актерствовать. Ничего не найдя, Лори несколько смягчилась.

– Ты тоже меня прости… – Она вздохнула. – Почему-то я решила, что вся эта ситуация кажется тебе забавной – ну, как если бы это был просто эпизод из какой-то романтической комедии навроде тех, в которых ты снимаешься. По-видимому, я ошиблась, так что… Впрочем, даже если бы это было так, я не вправе тебя винить, ведь тебя это действительно почти не касается. Зато для меня все происходящее слишком серьезно, чтобы я могла не задумываться о возможных последствиях. Сама я могу вынести все, что угодно, но мне не хотелось бы расстраивать маму и папу. Уж они-то точно не виноваты в том, что я совершила глупость.

– Но, Лори, тебе уже почти тридцать лет, – возразил Дрейк. – Ты – взрослая женщина, и у тебя своя жизнь, которую ты имеешь право прожить так, как считаешь нужным. Твоим родителям может не нравиться то, что́ ты делаешь – да, наверное, ни один родитель в мире не одобряет полностью все, что делает его ребенок, но… В конце концов, у твоих родителей свои правила и свои взгляды на жизнь, а у тебя – свои. Не могут же они воспитывать тебя до глубокой старости и указывать, как себя вести, что делать и чего не делать.

– Ты не понимаешь, Дрейк!.. – Лори даже застонала, настолько безвыходным казалось ей сложившееся положение. – Я никогда не делала ничего такого, что могло бы обмануть их доверие. И даже если бы я решилась на что-то, что они наверняка не одобрили бы, я постаралась бы скрыть это исключительно для того, чтобы не огорчить их. Никогда, никогда я не стану бравировать и выставлять напоказ свои ошибки и неблаговидные поступки, которые я, возможно, совершу, потому что это означало бы предать их любовь и их веру в меня.

– Но ведь ты ничего не сделала! – резко сказал Дрейк и тут же, спохватившись, добавил чуть тише: – Уж я-то знаю, что ты изо всех сил старалась остаться чистой. И я… я почти уважаю твое целомудрие, хотя лично мне оно доставляет одни мучения, в том числе и физические.

Несмотря на то что сейчас Лори обуревали довольно противоречивые эмоции, эти слова заставили ее сердце забиться быстрее. Слегка смутившись, она отвела взгляд и уставилась себе под ноги, пристально изучая узор на ковре.

– Да, – проговорила она после паузы, – в этом отношении моя совесть чиста, и, если я честно расскажу родителям, как все было, одни лишь голые факты, они мне, конечно, поверят. Но дело не в этом, дело в… – Она нетерпеливо щелкнула пальцами и сморщилась, силясь подобрать верное слово. – Дело совершенно не в том, было между нами что-то или не было. Папа и мама принадлежат к другому поколению, они получили другое воспитание и жили в другой среде, к тому же папа священник… И они, безусловно, считают, что я ни при каких обстоятельствах не должна была оставаться под одной крышей с посторонним мужчиной. Я, кстати, говорила тебе об этом, говорила еще в самом начале, но ты не обратил внимания… Меня это, впрочем, не удивляет: ведь ты никогда не любил другого человека настолько сильно, чтобы задуматься о том, как он к тебе относится и что он о тебе думает.

Этого ей говорить, конечно, не следовало, но Лори спохватилась, когда слова уже слетели с ее языка. Лицо Дрейка стало жестким и замкнутым, а губы под усами сжались так крепко, что почти утратили свой естественный цвет. Засунув руки в карманы джинсов, Дрейк круто повернулся и уставился в огонь камина.

– Делай как знаешь, – не оборачиваясь, негромко проговорил он. – Я поддержу тебя, что бы ты ни сказала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Eloquent silence - ru (версии)

Похожие книги

Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы