Читаем Не ходи к гадалке, Лиззи! (СИ) полностью

Несколько магов что-то рассматривали в стороне у самого обрыва, выше по течению, комментируя действия на записывающий кристалл. Еще один, совсем молоденький мальчишка, зарисовывал следы.

— Я просто буду рядом с роуз. Шага в сторону не сделаю, — пообещал тайлер.

— Вы можете посмотреть на нее отсюда. Не стоит мешать целителям, — непреклонно ответил офицер.

тайлер скрипнул зубами.

— Капитан Уоллис, прошу!..

— В противном случае я буду вынужден попросить вас уйти, — прервал его офицер, и гадалец понял, что спорить бесполезно. Да и что он мог? Подышать целителям в затылок? раздражать глупыми вопросами? только и оставалось убеждать себя, что Уоллис прав.

— Хорошо, — согласился тайлер. — расскажите в двух словах, как роуз?

— Жить будет, — коротко ответил маг и отвел глаза в сторону. Вместо того, чтобы почувствовать облегчение, сердце гадальца сжало недоброе предчувствие.

— Жить будет, но?.. Договаривайте, — каким-то чужим, задеревеневшим голосом попросил он.

— Целители не дают гарантий, что мисс Марино придет в себя, — с видимым сожалением ответил капитан и торопливо, будто оправдываясь, пояснил: — Она провела в холодной воде несколько часов. Огромная кровопотеря, сломанные ребра. Повезло, что осколки не проткнули легкое, а течение вынесло ее на мель, и девушка не захлебнулась.

Наверное, тайлер и сам побледнел как полотно, потому что журналистка шагнула к нему, намереваясь придержать. Но гадалец быстро взял себя в руки.

— Как это произошло? — уточнил он у офицера, надеясь, что Уоллис знает больше его. Синяков и ссадин на роуз было предостаточно, и определить, получила она их при падении или до него, мог только целитель.

Уоллис лишь развел руками.

— Пока никакой четкой картины. Я надеялся, вы сможете прояснить ситуацию. У мисс Марино были враги? Может быть, ее кто-то преследовал? Завистники? бывшие любовники?

— Давайте без оскорблений. Моя сестра — честная девушка, — с раздражением и без прежнего уважения попросил тайлер. Капитан пожалел рамолку? Как бы не так! Он просто досадовал, что не может найти несостоявшегося убийцу, получив показания от потерпевшей!

— Простите, но я должен был спросить, — ровно отозвался собеседник и без перехода уточнил: — Кстати, где вы были сегодня с двенадцати ночи до девяти утра?

— Дома. Спал, — устало выдохнул тайлер. только не хватало, чтобы его стали подозревать в нападении на роуз. — Капитан, я люблю свою сестру.

— Не сомневаюсь, — кивнул Уоллис и тем же спокойным голосом добавил: — Вы были один?

— К сожалению. Вы меня подозреваете?

— Это моя работа, всех подозревать, — не стал отнекиваться Уоллис. — Вы не против, если я зайду к вам домой?

— Можно подумать, что, если я откажусь, это что-то изменит.

— Мне придется идти за ордером, — признался маг, давая понять, что отвертеться всё равно не получится.

Их пикировку прервал полноватый пожилой мужчина в костюме целителя. У него была короткая борода и смешно оттопыренные уши, а белые перчатки измазаны в крови.

— Почти закончили. Чудо, что с такими травмами она умудрилась выжить, — сказал он Уоллису с едва уловимым акцентом олеманца, выходца из соседней страны, а затем повернулся к тайлеру. — Вы родственник?

— Кузен, тайлер Марино. У роуз больше нет никого из родни, — добавил гадалец, опережая вопрос.

— Ясно. тогда мы с вами ещё часто будем встречаться. Можете обращаться ко мне доктор Штар.

— Как она?

— Состояние стабильное, но пока рано судить, как сильно повредилось ее сознание и память. Мистер Марино, будьте готовы к худшему: возможно, вам придется ухаживать за сестрой всю оставшуюся жизнь.

— Вы не знаете роуз, она выкарабкается. Совершит невозможное, если потребуется, но обязательно вернется.

— Очень надеюсь, — не стал спорить целитель. — После того, как она выжила, я уже в любое чудо поверю. Заберем ее в больницу на первое время, посмотрим, что ещё можно сделать.

— Мне поехать с ней?

Доктор Штар качнул головой.

— Девушке нужны тишина и сон. боюсь, своим беспокойным присутствием вы можете навредить. Обещаю, юноша, я буду держать вас в курсе. А сейчаc простите, господа, закурю — не каждый день вытаскиваешь кого-то с того света, — он растерянно постучал по карманам, вытащил кисет, и, отойдя в сторону, принялся набивать трубку.

Последовать за ним, чтобы расспросить детали, тайлер не мог — мешал злополучный барьер, и гадалец, не сдержавшись, еще раз ударил по нему кулаком, чувствуя, как с зудом откликается на его зов чужая магия.

***

Упавшую со скалы девушку звали роуз Марино, она оказалась кузиной тайлера и совладелицей гадательного салона. большего выяснить не удалоcь: зевак к месту происшествия не подпускали, а брат не спешил делиться информацией. Пожалуй, не бойся он, что Лиззи тотчас побежит искать свидетелей или того хуже, возможного убийцу и влезет в ещё одну историю, он бы и ее прогнал, а так лишь недовольно зыркал, когда она оказывалась у барьера.

— ты проходишь по делу как свидетель. Засунь свои журналистские замашки… Забудь свои журналистские замашки, или я тебя близко к мисс Марино не подпущу, — предупредил Габриэль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме