— Что вы тут делаете? — Габриэль повернулся к нему, увидел блокнот с записями и рассвирепел. Мало ему было безутешного родственника, так еще и пронырливый журналист пожаловал! — Я же сказал, никаких интервью на месте преступления! — сурово напомнил маг. — Керн, проводи, пожалуйста, этого господина.
— так вы подтверждаете, что это место преступления? — обрадовался Адам, отряхиваясь и поднимая блокнот, но затем увидел крупную фигуру идущего к нему мага, стушевался и поспешно его захлопнул. — Понял. Извините. Уже ухожу.
А вот Лиззи никуда не спешила. Подошла к обрыву, посмотрела вниз. Высоко. Надо бы заскочить к целителям за консультацией — что-то ведь помогло роуз выжить при таком падении!
— ты долго так стоять собираешься? — окликнул ее брат. Под ногами девушки осыпался песок, и в свете последних событий это сильно нервировало.
— А ты уже закончил? — вопросом на вопрос ответила она.
— У меня дела. Съезжу в участок, составлю протокол и заеду к Марино. Может быть, влеплю ему штраф за препятствие следствию.
— За то, что он хотел посмотреть на сестру?
— Или убедиться, что она не придет в себя. Пока он первый подозреваемый, — непреклонно возразил дотошный офицер. — Отправляйся домой, тебе здесь больше делать нечего. тем более за тобой пришли, — брат кивнул куда-то в сторону.
— О чем ты?.. — недоуменно спросила Лиззи, но повернулась, утопая каблуками в мягкой земле.
По парковой дорожке шел Остин, глядя под ноги и осторожно перешагивая корни. На лакированных туфлях осела пыль, а руки то и дело порывались ослабить шейный платок: на солнцепёке в парке было душно.
— Это ты предупредил его, где меня искать! — догадалась Лиззи, отвернувшись и пытаясь лихорадочно привести себя в норму. Керн давился от смеха, наблюдая за ее беспомощными попытками. После сидения на скале и лазанья по камням платье помялось, а прическа превратилась в воронье гнездо. Да уж, благопристойный вид для завидной невесты!
— ты сама рассказывала маме о свидании. Я забочусь, чтобы оно не сорвалось из-за твоей забывчивости, — терпеливо пояснил Габриэль.
— Заботься о своих любовницах! — огрызнулась Лиззи. Пятна с юбки точно было не вывести, да и Остин уже заметил ее и помахал рукой. — Не лезь в мои дела. Или, клянусь, я сама познакомлю твою следующую паcсию с родителями!
Габриэль снисходительно улыбнулся, как часто делал в споре с младшей сестренкой, и ей захотелось треснуть брата ридикюлем. Но не вышло. Остин подошел совсем близко, и Лиззи пришлось натянуть самую милую улыбку, на какую способна.
***
Кэб нещадно трясло по рытвинам и ухабам, и Лиззи, молчавшая всю дорогу, почувствовала себя неуютно в присутствии жениха. Он, весь такой чистенький, опрятный, — и она, в заляпанной травой и землей юбке и грязью под ногтями. Времени, что бы заехать домой и переодеться, не было. Лиззи отвернулась к окну, поглядывая на пыльные мощеные улочки города и искоса бросая взгляды на сидящего напротив мужчину. тот нервно мял в руках платок, то и дело прикладывая его к потеющему лбу, и смотрел на нее, словно хотел о чём-то спросить.
Лиззи в волнении сжала ручку ридикюля. Если подумать, они впервые так надолго остались наедине. Да, у них были совместные прогулки по саду, танцы, во время которых они поддерживали светскую беседу, и даже подобие переписки — последняя, правда, закончилась на втором письме, толком не начавшись. Но тогда за ними был родительский присмотр.
А сегодня никакого надзора! Вдруг Остину надоест держаться в стороне, и он решит проявить симпатию? Помолвка была его инициативой, и Лиззи тешила себя надеждой, что нравится будущему мужу. Хотя в последнее время верилось в эту сладкую догадку всё меньше.
— Не хочешь ни о чем меня спросить? — не выдержала девушка напряженного молчания. Он забрал ее с места преступления. Неужели ему неинтересно, как она там оказалась?
— ты действительно беcстрашная, — признал Остин с долей удивления. — Когда со мной связался посыльный от Габриэля, я места себе не находил. Думал, придется приводить тебя в чувство, нюхательные соли взял. — Он вытащил из кармана и продемонстрировал крохотный флакончик. — А ты такая спокойная. Не боишься, что там мог быть убийца?
Лиззи пожала плечами. Ей не впервой было совать нос в расследования. Чуточку страшно, но она ничего не могла сделать с неуемным любопытством, толкающим лезть в очередную авантюру.
— там же полиция кругом, да и Габриэль за мной присматривает. Что может случиться?
— Всё что угодно! тебя могли столкнуть со скалы, похитить, что бы шантажировать Габриэля! твой брат не всесилен и, к сожалению, имеет слабые места. Если бы преступник решил тобой прикрыться?
— Хочешь сказать, я — слабое место?
— О тебе хочется заботиться, Лизетта, — улыбнулся ей Остин и тут же испортил всё впечатление: — Но я попрошу тебя не лезть в это дело. — Он потер гладкий подбородок.
— ты о чем?