трущобы она не любила, вечерами особенно: чужих здесь не признавали, и не стоило задерживаться, если не хочешь неприятностей. Немного утешало, что с собой был дамский револьвер, как раз на непредвиденный случай.
Монетка, которую Лиззи крутила в руках, нагрелась, и девушка сунула ее обратно в карман. Всё будет в порядке! Конечно, трущобы — не лучшее место для прогулок, но она поговорит с дядькой берри, и сразу назад!
До «Веселой бочки» оставалось меньше квартала, когда прямо перед Лиззи выросла преграда. бородатый мужчина в старой пропахшей табаком куртке отлип от стены и шагнул на дорогу. У Лиззи неприятно заныло в груди от недоброго предчувствия.
— Паренек, огоньку не найдется? — спросил незнакомец низким прокуренным голосом.
Лиззи мотнула головой, вжала голову в плечи и прошла мимо. Может, зря она о нем плохо подумала. Возвращается человек домой с работы, решил прикурить, а нечем!
Вот только интуиция вопила об опасности, и хотелось припустить, метнутьcя к бару. там тоже спокойствия мало, но хотя бы хозяин знакомый, в обиду не даст. Лиззи не успела. Сзади раздался шорох гравия под сапогами, а затем на ее плечо опустилась тяжелая рука. Лиззи резко развернули, едва не уронив, и прижали к стене.
Здоровяк завис над ней, пахнув парами кислого эля.
— Эй, и куда ты торопишься? Невежливо это, сбегать посреди разговора. Молодежь нынче совсем от рук отбилась, — пробасил он, окидывая ее презрительным взглядом. — По борделям ходит, а старшим никакого уважения. ты извиняться будешь? Что молчишь?
Ее толкнули в плечо, и Лиззи сильнее стиснула зубы. Получила подзатыльник, еще тычок, на этот раз едва устояв на ногах.
— Чего упрямишься? Или ты немой? На меня смотри, когда с тобой разговариваю! — Лиззи дернули за подбородок, заставив задрать голову, и на лице держащего ее бородача возникло удивление. — Не слишком ли ты смазлив для мальчишки? — протянул он.
Сорванная кепка свалилась куда-то под ноги, а волосы золотым водопадом упали на плечи.
Мужчина присвистнул, от удивления даже отступив на шаг.
— Парнишка — то оказался с секретом. Подзаработать пришла? — чужая рука протянулась, чтобы дотронуться до волос, и Лиззи отпрянула. револьвер лежал в поясной сумке, но его ведь достать надо!
— Не подходите, иначе я закричу, — предупредила она твердым голосом, открывая кармашек сумки.
Низкий смех прозвучал пугающе и обидно.
— А голосок-то у птички волшебный! теперь понятно, почему молчала. Ну покричи, я послушаю.
Уговаривать не пришлось. Лиззи глубоко вдохнула и закричала изо всех сил. Долго кричать не получилось. Над головой открылось окно, и рядом с ней — Лиззи едва успела отпрыгнуть — вылили целый таз грязной воды, а следом раздалась отборная ругань. Лиззи резко замолчала, а мужчина расхохотался.
— развели бардак! Забирай свою девку, и валите в койку! — каркающим голосом посоветовали сверху, и ставни с треском закрылись.
— И то дело, — ухмыльнулся бородач. — Пошли. Да не бойся, я заплачу. — Он схватил ее за руку, и Лиззи с силой наступила ему на ногу, жалея, что на ней мужские сапожки, а не женские, с каблуками. Впрочем, и этого хватило, чтобы ее отпустили. Она метнулась в сторону, вытаскивая оружие, и направила его на бородача.
— Еще шаг — и я стреляю, — предупредила она дрожащим голосом. Взвела курок. Стрелять ее учил Керн, когда она однажды напросилась с братом на охоту. Кто же знал, что придется применить полученные знания на практике!
— Эй, убери! Это тебе не игрушка, — нахмурился бородач, не спеша ни приближаться, ни уходить. Лиззи медленно отступала, пока не уперлась в какую-то преграду.
— Ну-ну, не балуй, — раздался над ухом знакомый голос, и ее окутал резкий запах благовоний. А затем револьвер вырвали у нее из рук, а сама девушка получила ощутимый шлепок по заду.
Лиззи резко обернулась, но не успела и слова сказать, как оказалась тесно прижатой к груди гадальца. револьвер он сунул себе за пояс, продолжая удерживать Лиззи второй рукой.
— Отбой, приятель, она со мной.
— А ты кто такой? — с подозрением уставился на него бородач.
— Ее клиент на этот вечер. Девчонка с норовом оказалась и нашу игру с переодеванием восприняла слишком серьезно, — глазом не моргнув соврал тайлер.
— Не похоже, чтобы она тебе обрадовалась.
— так кто ж обрадуется? Она у меня револьвер стащила, ещё и угрожать им вздумала. Но теперь беглянка поймана, и ее ждет расплата. — тяжелая ладонь погладила бедро. Лиззи осталось только благодарить темноту: в сумерках было не заметно, как покраснело ее лицо.
— Она мне должна.
тайлер с досадой цокнул языком.
— Моральную компенсацию? Некрасиво вышло, конечно. Держи, выпей за нас, что ли! — Он кинул империал, и бородач ловко его поймал. Покрутил в пальцах, о чем-то раздумывая. — Приятель, я Ламии честно заплатил за ночь. ты уж не обессудь, но с девчонкой в другой раз развлечешься, — с напором дожал тайлер.
— Ламии, говоришь? И дорого зaплатил? — с интересом спросил бородач, не отрывая взгляда от Лиззи.
— Десятку.
— За такую чертовку десятку не жалко, — кивнул бородач и сжал монету в кулаке. — Пожалуй, загляну на днях, пока не затаскали.