– Мы подождем вас снаружи, не задерживайтесь, – понимающе добавила миссис Уоллис и повернулась к Роуз. – Пойдемте. Габриэль, дорогой, помоги мисс Марино дойти до кэба! – позвала она сына.
Тот, о чем-то договорившись с Керном, поспешил к ним.
– Марино, поздравляю. – Офицер протянул руку, и Тайлер ответил крепким рукопожатием. – Лиззи? – Он вопросительно посмотрел на замешкавшуюся сестру.
– Мы вас догоним, – пообещала она.
Во взгляде Габриэля сквозило недовольство, но вслух он ничего не сказал.
Стоило им уйти, Лиззи быстро посмотрела по сторонам – как же много посторонних! – упрямо тряхнула головой, привстала на цыпочки и поцеловала Тайлера в щеку.
– Аванс, – сказала с каким-то сердитым видом и развернулась к выходу.
Чтобы понять, почему она злится, ему потребовалась пара секунд. Господи, Лиззи как была для него открытой книгой, так и осталась! Ну нет, он не собирался повторять ошибки Остина и игнорировать любимую девушку! Она не побоялась признаться при всех в своих чувствах, и ему отставать не стоит.
Догнал ее в несколько шагов, обнял.
– Руки, Тайлер! – ахнула Лиззи, но он только крепче сжал ее в объятиях, наплевав и на щелчки камер, и на поднявшийся вокруг шум.
– Мои руки там, где положено, – широко улыбнулся гадалец.
– Где положены, – все еще ворчала она.
– Неважно.
И кто сказал, что в женщине должна быть загадка? Он любил Лиззи такой, какая она есть.
Суд над мистером Бастером затянулся на месяц. Лиззи и подумать не могла, что станет одной из активных участниц процесса. Она собиралась закрыть эту страшную страницу своей истории и вспомнить когда-нибудь много лет спустя, рассказывая внукам о бурной молодости, но…
Все началось через несколько дней после окончания суда над Тайлером. Лиззи завершала утренний туалет, когда к ней постучалась Софи.
– Госпожа Лизетта, к вам пришли. Мисс Астория Вуд, – сообщила горничная.
Девушка в тот момент пыталась справиться с копной светлых волос, и несколько шпилек были зажаты в зубах, отчего в ответ смогла только невнятно промычать.
– Я предложила ей чай и попросила немного подождать, – добавила Софи.
– Какая-то смутно знакомая фамилия, – справившись с волосами, нахмурилась Лиззи, на что горничная неопределенно пожала плечами.
Гадая, кого принесло в столь ранний час, Лиззи поспешно спустилась в гостиную. В последнее время к ним частенько наведывались незнакомые люди. По большей части пишущая братия – кто-то надеялся вытянуть из мисс Уоллис сенсацию, другие – переманить везучую коллегу не робкого десятка в свое издание.
В комнате, нервно сжимая в руках чашку с ароматным напитком, сидела незнакомая молодая женщина. Очень красивая, в недорогом, но хорошо сшитом платье. При виде журналистки она поднялась с кресла и сделала легкий приветственный книксен.
– Добрый день, чем могу быть полезной?
– Я слышала, что вы вместе с мистером Аркано написали разоблачающую статью о мэре. Знаю, я не должна была затягивать, надо было сразу пойти в полицию, но мне было так страшно!.. Тогда мне никто не поверил бы. – Она прижала руки к груди. – Я одна из жертв насилия, совершенного Джастином Бастером. И я хочу, чтобы мир узнал правду.
Астория стала первой, но не единственной. За время следствия к Лиззи обратились четыре бывших любовницы мэра. Одни были запуганы, другие боялись общественного порицания, потому и молчали. У миловидной шатенки Тины росла дочка, плод «любви» и живое доказательство их близости. К слову, о ребенке мэр не знал – прежде чем осчастливить его новостью, Тина осторожно поинтересовалась, что будет с бастардом, и получила категоричный ответ: ничего. Ребенка не будет. Джастин не мог допустить появления бастарда.
С разрешения потерпевших Лиззи записывала все истории, не допытываясь до деталей – кто-то рассказывал скупо, другие, напротив, не стеснялись подробностей. Иногда она ловила себя на мысли, что сидела по другую сторону исповедальни, и ненавидела Джастина Бастера за безжалостные убийства, искалеченные судьбы, за все, что пришлось пережить молодым девушкам, которым просто не повезло ему понравиться!
Материалы подшивались к делу, свидетельницы выступали в суде – повторять сказанное после встреч с Лиззи было проще, и стопка преступлений мистера Бастера росла с каждым днем.
«Чистый лист» бил рекорды по продажам. Лиззи исправно подкидывала им новости, а Макенна так же исправно за них платила. О том, чтобы Лиззи полноценно вернулась в редакцию, никто не заикался, но имя «мистера Аркано» прочно закрепилось за ней. Дела газеты шли в гору, несмотря на отозванные инвестиции.
А вот дела мэра, откровенно говоря, были плохи, хотя он боролся до последнего: каждое заседание суда становилось настоящим полем боя, и Лиззи возвращалась домой без сил. Деньги и власть удерживали Бастера на плаву, и на адвокатов он не скупился.