Читаем Не ходите, дети, в Австралию гулять (СИ) полностью

Капитанами клиперов становились лихие ребята, чувствовавшие свой корабль, как собственное тело. Для достижения рекордной скорости капитаны клиперов постоянно рисковали. Например, они обгоняли шторм и шли впереди него, ловя в паруса штормовой ветер и преодолевая при этом высокую, но всё же не штормовую волну. Таким образом умелый капитан разгонял своё судно до небывалой скорости, 10 узлов (17 километров в час). Все, кто были в это время на палубе привязывались к штурвалу или к мачтам, чтобы не снесло в море, если всё же сзади налетит штормовая волна.

Корабль сделали в Шотландии, и имя ему Джон Уиллис придумал тоже шотландское. Если переводить с шотландского напрямую, «Cutty Sark» означает «Короткая рубашка». Такую рубашку, согласно легенде, полюбила одна не совсем ещё старая ведьма по имени Нэнни и отправилась в ней на шабаш, где отплясывала в виде абсолютно неприличном, но весьма соблазнительном. И надо же беде случиться, на шабаш по пьяной лавочке занесло некоего Тэма О’Шентера. Как назло, та самая беспутная ведьма, отплясывавшая в короткой рубашке, которая, конечно же, ничего не скрывала, оказалась односельчанкой глупого пьяницы. Услышав восторженные крики и присвисты Тэма, ведьма погналась за ним и, наверняка бы уничтожила мужчинку. Жизнь Тэму спасла верная кобыла, которая смогла унести хозяина от страшной дамы. Вот только хвост несчастной кобылы остался в руках ведьмы Нэнни. Подробности этой жуткой истории описал в поэме «Тэм О’Шентер» шотландский поэт Роберт Бёрнс, а перевёл эту поэму на русский язык Самуил Маршак. Найти этот текст в Интернете и насладиться им не сложно.

Как корабль назовёте, так он вам и поплывёт! Уиллис хотел, чтобы корабль дико скакал по волнам, а потому был не против подпустить в название нового судна немного чертовщинки. Но назвать свой корабль попросту «Ведьма» он не осмелился. Моряки — народ суеверный. На корабль, который так называется, они служить не пойдут. Так что название «Короткая рубашка», «Catty Sark», оказалось очень кстати. С одной стороны, смелая дерзость, с другой стороны — стыдливая замена дьявольского названия. Нос парусных судов было принято украшать деревянными фигурами. Поэтому на носу корабля, под бушпритом, примостилась фирменная деревянная фигура, ведьма в короткой ночнушке, держащая в руке оторванный лошадиный хвост.

«Катти Сарк» в чайных гонках не побеждала ни разу. Правда один раз корабль занял почётное третье место. Впрочем, эта победа была уже не столь и важна. Парусный флот по-крупному проигрывал пароходам. В 1872 году гонки чайных клиперов состоялись в последний раз.

Чайные клиперы появились на закате эры парусного флота. Стремительным кораблям не повезло. Белые паруса не одолели угольную замарашку, паровую машину.

Но парусники уходили не спеша, с достоинством. Средняя скорость клиперов была ещё полтора десятка лет была выше средней скорости парохода. Клиперы развивали скорость 10 узлов, первые пароходы — 9 узлов. Разница была, казалось бы, не большая. Но клиперам не нужно было надолго заходить в порты, чтобы пополнить запас угля. Клиперы же гнали без остановок, подстегиваемые дармовым ветром.

К тому же прогресс не остановишь. Скорость пароходов неуклонно возрастала. Ветер не заставишь дуть в паруса быстрее, а паровые машины совершенствовались очень быстро. Сократилось и время простоев. В конце 1860-х годов на всём длинном пути из Европы в Китай, в Адене, Коломбо и Сингапуре возникли склады с углем. Специальные бункеровочные фирмы без задержки снабжали приходящие пароходы углем и пополняли запасы воды.

1869 год ознаменовался открытием Суэцкого канала, который на 8 тысяч километров сократил путь из Китая в Лондон. По каналу могли проходить только пароходы. Парусники по-прежнему шли в обход Африки. Результаты оказались впечатляющими. В 1870 году первый пароход преодолел расстояние от Шанхая до Лондона за 60 дней.

Но в перевозке чая белоснежные красавцы всё ещё конкурировали с пароходами. Торговцы чаем считали, что перевозка деликатного продукта на пароходах портит его вкус. Чай начинает пахнуть угольной гарью и железом трюма.

Но и здесь был найден приемлемый выход. Лондонский торговый дом «Twinnings» начала купировать чай. Купированный чай, который был смесью разных сортов, всегда имел один и тот же аромат и вкус. Смесь приготавливали из разных сортов чая, находившихся на складах. Склады непрерывно пополняли в течение всего года. Чайная торговля перестала быть сезонной, поэтому и гнать клиперы с первым урожаем чайного листа через половину земного шара оказалось не нужным.

«Катти Сарк» переключилась на ещё более дальние рейсы. Корабль стал перевозить в Англию овечью шерсть из Австралии. На южный же континент везли разные столичные диковинки. Например, однажды перевезли пианино для концертного зала в Сиднее. Свою рекордную и максимальную для парусных судов скорость, 15 узлов (28 километров в час) «Катти Сарк» показала именно на австралийской линии. А всего за время своей службы парусный корабль прошёл два с половиной раза расстояние от Земли до Луны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы