Габриэл аккуратно положил массивный фолиант на свой рабочий стол, заставленный колбочками, пузырьками и несколькими самодельными приборами, назначение которых я не могла себе представить. Сдвинул рукой в сторону бумаги с карандашами и положил ладонь на обложку с витиеватой надписью: “Фамильная книга рода Флейр”.
От ладони во все стороны побежали золотые лучи, впитываясь в обложку. Яркая, ослепительная вспышка и книга раскрылась на титульном листе.
- Заклинание обмена телами, - бормотал лорд, водя пальцем по какому-то списку. Я не решилась подойти ближе и, вытянув шею, внимательно следила за всеми его манипуляциями.
- Что-то не так? - спросила я, глядя как хмурое лицо Габриэла стремительно бледнеет, а с губ срывается неразборчивый хриплый шёпот.
- Вот дьявол! - внезапно рявкнул молодой лорд и принялся быстро-быстро пролистывать старые, пожелтевшие страницы.
- Да что такое? - паника блондина передалась и мне. Забыв про страх и смущение, я приблизилась к лорду и осторожно коснулась его плеча, в надежде, что он обратит на меня внимание и скажет, в чём дело.
Габриэл оттолкнул мою руку и заорал, словно раненый зверь. В ярости он принялся вырывать страницы из книги, комкать их в руках и швырять направо и налево. Но этого ему показалось мало: схватив тяжёлый фолиант он размахнулся, чуть не задев меня острым краем обложки и с силой бросил его прямо в стену!
- Алисия, дрянь! - лорд метался по кабинету словно раненый зверь, скидывая книги с полок, разбрасывая во все стороны пустые стеклянные пробирки и вываливая содержимое ящиков стола на пол.
“Алиса, не стой столбом, зашибёт ведь в гневе!” - подумала я, едва увернувшись от летящего в мою сторону подсвечника из необычного ярко-синего металла.
Послушавшись своего внутреннего голоса, я спряталась за стул с высокой спинкой и принялась терпеливо ждать, пока утихнет яростный огонь внутри блондина.
“Да что с ним такое случилось?” - думала я, слыша из своего укрытия непрерывный треск порванной ткани, звуки падающих на пол книг и звон разбитого стекла. - “Не нашёл нужное заклинание? Так наверняка в этом мире есть полно других книг. Сходим завтра вместе в городскую библиотеку и подыщем что-то подходящее. А может, Алисия искала что-то другое, а телами мы поменялись случайно? Например, в результате какого-то побочного эффекта. Но почему тогда он так злится?”
В какой-то момент лорду надоело крушить собственный рабочий кабинет и он обессиленно упал в кресло, чудом не пострадавшее после неконтролируемой вспышки гнева. Я осторожно высунулась из-за высокой спинки и позвала его по имени:
- Габриэл!
Ноль реакции, блондин даже головы не повернул в мою сторону.
- Лорд Флейр! - предприняла я ещё одну попытку.
Бесполезно.
- Эй, белобрысый! - громко произнесла я.
Не поверите, сработало!
- Да как ты посмела… - завёл привычную шарманку лорд, но даже не закончил фразу. Лишь устало махнул рукой, а потом откинулся на спинку кресла и закрыл ладонями лицо.
Я вздохнула, подошла к нему, села на широкий подлокотник и тихо спросила:
- Что-то с книгой, да?
- Да, - помедлив ответил Габриэл. - Это подделка. Настоящая книга пропала. И кажется, я знаю чьих это рук дело.
- Алисии? - участливо спросила я, осмелев до такой степени, что погладила его кончиками пальцев по плечу.
- Алисия? - удивлённо вскинул брови лорд, убрав ладони с лица. - Что ты, нет.
- Тогда кто?
- Какая разница? - отмахнулся от меня блондин. - Тебе их имена всё равно ни о чём не скажут. Лучше пойдём в более чистое место и подумаем, что будем делать дальше.
Лорд Флейр с выражением мрачной решительности на лице встал с кресла и я последовала его примеру. С сожалением оглядела разгромленный кабинет и заочно пожалела слуг, которым придётся наводить здесь марафет.
- Хорошо быть богатым, - вполголоса размышляла я, следуя за лордом в коридор. - Один властный жест рукой и два приказа. Всё! Слуги сделают всё, что им приказали. Не надо самому ни убираться, ни готовить ужин, ни мыть посуду.
Габриэл остановился так резко и внезапно, что я по инерции влетела в него и тут же отпрянула назад.
- Что? - нахмурился белобрысый. - Ты что, из этих?
- Из каких? - не поняла я, потирая кончик носа, которым влетела в вышитый блестящими нитями узор на камзоле.
- Из бедных, - скривился лорд.
- Да не из бедных я, - с жаром возразила и попыталась объяснить свою мысль Габриэлу. - У меня есть своё жильё в земном мире, стабильный доход, скоро планирую купить…
- Сколько этажей в твоём доме? - не выдержав, перебил меня лорд.
- Ну, - задумалась я, пытаясь объяснить архимагу понятие многоквартирного дома. - В нашем доме тридцать два этажа. Новая высотка в спальном районе.
Блондин задумался, пытаясь переварить полученную информацию. С каждой секундой его лицо вытягивалось всё сильнее, а на лице проявился странный румянец. В конце мозгового штурма у него словно лампочка над головой загорелась: он просиял и церемонно мне поклонился.