Читаем (Не)любимая жена полностью

Закусив губу, я вздохнула. Глянула на руки: огоньки всё ещё вспыхивали на кончиках пальцев, обжигая. Попыталась успокоиться, утихомирить их.

Оглядела себя: м-да, и снова у меня одно-единственное платье. То самое, побывавшее на жарком королевском острове!

Я умылась, смывая магию, которая никак не желала успокаиваться. Внутри продолжало бурлить и пениться, будто где-то прорвалась плотина и в меня закачивали обжигающую, взрывоопасную смесь!

Бросила взгляд на часы, что тикали у кроватки Лиськи. Похоже, её приучали вовремя вставать.

Пора идти за ней. А потом… нужно как-то поговорить с Верховной. Выяснить всё, что она знает… или захочет рассказать.

Стиснув зубы, я сунула руку в карман и замерла.

Там лежал артефакт связи, который дал мне Аттар!

39

Аттар не хотел оставлять свою невесту, как никогда.

«Ты же взрослый мужик», — говорил себе, раздражаясь на собственные эмоции. Когда это он жить не мог без женщины? И сейчас справится, даже если принц затянет разговор!

Но сердце всё равно было не на месте.

Сегодня его высочество изволил встречать дорогого кузена один. Никаких полуодетых фавориток — это ли не знак того, что принц настроен предельно серьёзно?

Впрочем, в мягких подушках, устилавших диван, и бокале горячительного Гертан себе не отказал.

Повёл рукой, приглашая Аттара садиться в кресло напротив. Приподнял бокал, намекая, чтобы инквизитор сам себе налил из бутыли, стоящей здесь же на низком столике. Столешница красного гранита изгибалась причудливой формой, сверкая пурпурными бликами от бутыли.

— Благодарю, — качнул головой Аттар де Тайлерон, отказываясь. — Вы хотели срочно видеть меня, дорогой кузен. Я вас слушаю.

— Торопливость в делах не красит правящих мужей, мой друг, — изрёк принц.

— Не вы ли просили меня поторопиться? — сузил глаза инквизитор.

— Хорошо, коль вы настаиваете, — тон Гертана изменился, он даже поставил бокал на столик. — Птичка на крылышках принесла, что вы не собираетесь жениться, что обсуждаете с молодой невестой, как расторгнуть помолвку.

Аттар не изменился в лице, но внутри себя подобрался.

«Уж не Габелия ли имя этой птички?» — хотел спросить. Они с Делирой обсуждали контракт исключительно в его покоях. Или в доме Делиры. А Габелия однажды вошла к нему ночью. Поразмыслив, Аттар не удивился бы, если бы узнал, что при содействии принца. Так может, и подслушать могла?

Не принц ли помог ей активировать амулет? В конце концов, они кузены, и кровь у них родственная.

Но инквизитор оставил выводы при себе. Сейчас это уже не имело никакого значения.

— Ваша птичка ошибается, ваше высочество, — откликнулся. — Мы с Делирой Деналь не собираемся расставаться.

К собственному удивлению, слова прозвучали до невозможности приятно. Не собираемся!

Дракон радостно поднял голову. И если мужчина ещё колебался, думал о том, чтобы проверить чувства и не попасть в искусно расставленные сети, то его зверь просто радовался тому, что девушка рядом. Навсегда.

А потом вдруг взвился, зарычал внутри — тоскливо и исступлённо, так, что Аттар едва сумел сдержать оборот.

И на сердце обрушилась пустота — ледяная, колючая, бездонная…

Не понимая, что происходит, не отдавая себе отчёт в том, что делает, он подхватился из кресла и помчался к себе. Зная лишь одно: Делиры нет. Нет больше рядом и дракон не чувствует её!

Несколько мгновений, пока под непрекращающийся рык дракона он мчался к своим покоям, едва не сбивая с ног встречных, сердце заходилось в сумасшедшем стуке.

Аттар де Тайлерон ворвался в дверь, всё ещё не веря себе, обежал все комнаты.

Пусто.

Рыкнул в ответ на дракона, заставив его затихнуть. Прикрыл глаза.

Спокойно. Он инквизитор. Сейчас он всё внимательно обыщет, если понадобится — вызовет помощь, использует все возможные артефакты, чтобы отследить, что здесь произошло.

Его собственная сила показывала лишь появление Фиссы, которую Аттар давно уже воспринимал как фамильяра своей ведьмы. Потому и не насторожился, что она прилетела.

Но сейчас здесь не было и кошки.

Может, что-нибудь случилось у сестры Делиры?

Но тогда она бы хоть записку ему оставила.

В комнатах ничего не изменилось, ничьего присутствия он больше не ощущал.

Разве только… исчезла кукла. Та самая, которой его малышка очень дорожила.

— Сбежала? — раздался рядом голос принца Гертана.

Аттар покосился на него.

— Нет. Что-то случилось.

— А ведьма Райния призналась, что вы приходили к ней, — будничным тоном, глядя в сторону, сообщил принц.

Значит, старуха не убежала, не сумела скрыться от своего заказчика. И как это «признание» из неё выбили, Аттар не хотел думать. Может, и тут щенок помог?

— Кто-то планировал привязать меня к ней не вполне естественным путём, — отозвался осторожно, не обвиняя принца открыто, но давая ему понять, что он в курсе событий. — А я предпочитаю жениться на девушке, в которой уверен.

— И где же она, твоя девушка?

— Я найду её! — рыкнул инквизитор, и тут же ощутил пустоту в сердце.

Перейти на страницу:

Похожие книги