Читаем (Не)любимая жена полностью

При этих словах моё сердце бешено застучало. Если бы такой закон приняли раньше… мы не лишились бы родителей!

Аттар обвёл глазами собравшихся, выясняя, какую реакцию произвела его речь. Кажется, я перестала дышать, боясь больше него, что его не воспримут. Что давняя ненависть к ведьмам и страх перед ними настолько сильны, чтобы драконы захотели снова вернуть принца!

— Звучит… очень разумно, — раздался голос, и я узнала того самого молодого Сарцелиуса. — Ведьмы — тоже народ Эттерии, и мир с ними гораздо более полезен нам, чем война.

Аттар чуть повернул голову, едва улыбнувшись уголками губ.

Похоже, прямо сейчас передо мной зарождалась если не дружба, то прочное и длительное сотрудничество.

Вслед за бароном и остальные драконы предпочли взглянуть на новшества благосклонно.

— Ваше высочество! — выступил вперёд ещё один немолодой мужчина, кланяясь Аттару. — Как королевский распорядитель и блюститель короны хочу объявить от имени всех драконов, что мы глубоко сожалеем о несправедливости, причинённой вам и вашей семье семьёй Ортана де Тайлерона. Мы с радостью признаем вас своим королём и вручим наши жизни и преданность.

С этими словами все драконы вдруг волной опустились на колено, воздавая Аттару почести, произнося клятву верности.

Принц пробубнил что-то возмущённое, но он был спелёнат магией Аттара, и не мог ни двигаться, ни говорить.

Я крепче стиснула руку моего мужчины — она была горячей, раскалённой от волнения и эмоций, которые здесь сейчас бурлили. Хотя лицо оставалось столь же бесстрастным.

Он пожал мои пальцы в ответ, другой рукой подняв меч. Принимая присягу.

— Когда вы хотели бы провести церемонию коронования? — спросил тот же немолодой дракон, распорядитель и блюститель чего-то там.

— У меня нет причин соблюдать траур по предыдущему королю, — едва уловимо усмехнулся Аттар. — Хоть завтра. Но прежде хочу объявить о помолвке с Делирой Деналь, моей итерри. И желаю провести церемонию по всем правилам, одновременно с коронацией.

Он чуть отступил, указав мечом на недвижимого Гертана:

— В тюрьму его. Пусть драконий суд решит, как с ним поступить.

Драконы ещё что-то обсуждали, говорили, предлагали. Обе ведьмы исчезли — я даже не заметила, когда, но почему-то не сомневалась, что Шириза не отпустит Поларию.

Аттар взял нас с Аттеей за руки и вывел из круга. Драконы почтительно расступились, позволяя ему выйти. За пределами круга он встряхнулся, подёрнувшись дымкой.

А после мы оказались на спине взлетающего дракона.

Впереди виднелся королевский дворец, куда дракон и направился.

Мелисса уже проснулась и даже успела поесть под присмотром Фиссы.

— Лира! — бросилась ко мне, едва я вошла в комнату, где оставила её.

Кошка сидела довольная, щуря яркие глазищи и всем видом показывая, что отлично справилась с ролью няньки.

— Ну как ты, милая? — присела я, обняла малышку.

— Я знаю, ты была нужна своему дракону, — очень серьёзно отозвалась она. — Я была хорошей девочкой.

— Ты у меня самая лучшая девочка, — шмыгнула я носом от избытка эмоций.

— И что мы будем делать?

— Готовиться к свадьбе, милая! Пойдём выбирать нам самые красивые наряды!

— Ура! — Лиська захлопала в ладоши.

— Делира, — произнёс Аттар, появляясь в дверях.

Я поднялась, обернулась.

Он вытащил что-то из-за спины, и я с изумлением узнала шкатулку моей мамы!

— Я приказал разыскать и вернуть всё, что у вас забрали, — тихо произнёс, шагнув ко мне. — Со снадобьями сложнее, но драгоценности наконец все здесь. А книги — там, — он махнул рукой назад, видимо, имея в виду гостиную.

— Ох, Аттар… — проговорила я, прижимаясь к нему со всей силой, на какую была способна.

Он ведь отдал этот приказ давно! Наверное, ещё до того, как понял, что я — его итерри!

— Едва ли я смогу и дальше заниматься делами инквизитора, — усмехнулся. — Но за расследованием прослежу лично. Те, кто бессовестно обворовывают подозреваемых, будут покараны, а бесчестно изъятое — возвращено владельцам. Я хотел отдать тебе её раньше, но всё собрали только сейчас.

— Ох, Аттар! — снова выдохнула я, бросившись ему на шею. — Ты лучший из мужчин!

ЭПИЛОГ

— Ну Лира! — капризно надула губки Мелисса, неохотно закрывая сумку с вещами. — Я хочу ещё немного побыть со своими племяшками!

С каждым годом она становится всё более своенравной. И гораздо более сильной ведьмой.

— Ты и так гостишь у нас каждый месяц, — улыбнулась я, покачивая на руках новорождённую дочку.

Старший сынишка тем временем сосредоточенно дополз до сумки и попытался её раскрыть, проверить, не прихватила ли Мелисса его игрушек.

После долгих переговоров Шириза всё же убедила нас оставить Лиську у себя. Ей действительно нужно овладеть магией, которую отмерила судьба.

О том, что научившись делать порталы, сестра зачастую прибегает ко мне и на выходные, я напоминать тактично не стала. Пусть прибегает, пусть знает, что всегда найдёт у меня поддержку.

Перейти на страницу:

Похожие книги