Вдвоем им удается довольно быстро организовать около очага баню, налив в короткую ванну нагретой на огне воды. Первым мыться вызывается Шерлок, быстро и без лишнего стеснения скинув с себя всю одежду. Джон, не ожидающий такого подвоха и не успевающий должным образом подготовиться, застывает изваянием, в упор глядя на обнаженного Шерлока. Тот бесстыдно замирает на несколько мгновений, давая возможность Джону разглядеть себя, и Джон, не видевший друга без одежды со времен взросления, не может от этого удержаться. Шерлок тонкокостный и гибкий, как в детстве, с этими своими острыми коленками и локтями, длинными ногами и плоским животом, изящной шеей и аристократической бледностью, копной вьющихся волос и прозрачными топазовыми глазами. Он напоминает Джону олененка Бэмби. Джон старательно не смотрит вниз, туда, куда взгляд притягивается, словно магнитом, ощущая, как внизу собственного живота все становится до неприличия напряженным, выпирающе откровенным, опасно возбужденным. Джон заторможено поворачивается к Шерлоку спиной и садится на корточки перед очагом, подбрасывая в огонь полено. Слышно, как там, позади, Шерлок погружается в воду, как поливает себя водой из ковшика, фырча, словно тюлень, как стонет настолько эротично, что зажатое бедрами напряжение Джона дергается и истекает желанием. Не в силах сопротивляться этому искушению, Джон вскакивает и выбегает под отрезвляюще холодный дождь в одной рубашке и джинсах. Он долго стоит на ветру, подставив лицо хлещущим упругим струям, раскинув руки, уговаривая себя не превращаться в похотливое животное, потому что с таким Шерлок уже был знаком. Джон не хочет, чтобы Шерлок думал о нем ТАК. Возбуждение проходит не сразу, только когда Джон окончательно замерзает, а руки и нос наверняка приобретают романтический цвет зари. Джон возвращается в сторожку лесника, осторожно заглядывая в дверь, боясь застать Шерлока обнаженным, но тот, чистый и розовый, словно младенец, в своей невозможно узкой рубашке и обтягивающих брендовых боксерах сидит на кровати в любимой позе, подтянув колени к подбородку. Вскинув на Джона грустный взгляд, он переводит его на огонь и не задает никаких вопросов. Смутившись, Джон принимается готовить ванну для себя. Пока он выливает использованную воду, пока греет новую, мысли постепенно приходят в относительный порядок. Джон не должен напугать Шерлока своей одержимостью, и он этого не сделает. Быстро скинув собственную одежду, Джон забирается в ванную и моется так, словно за ним гонится банда взбешенных наркоторговцев, у которых он только что украл месячную выручку. Вода не успевает остыть, а Джон уже натягивает на себя более-менее сухую и даже чистую футболку и трусы, чувствуя себя в безопасности. Главное чем-то заняться, не смотреть на Шерлока, не думать о нем. Удачно вспомнив о грязном белье, Джон принимается за стирку. В итоге к висящим под потолком пальто и куртке присоединяются выстиранные брюки Шерлока, джинсы Джона, носки и даже подвешенные за прищепки ботинки. Особенно импозантно в этом натюрморте смотрятся стиляжные туфли Шерлока. Когда Джон заканчивает со стиркой-уборкой, время подходит к вечеру. Джон готовит чай, а Шерлок неподвижно созерцает пляшущий в очаге огонь. От еды Шерлок отказывается, а чай принимает с благодарностью. Устроившись подальше от Шерлока, чтобы не дай бог не спровоцировать собственный организм на непоправимо непредсказуемый поступок, Джон пьет чай и уговаривает себя успокоиться. Вот только спокойствия нет и в помине. Дождь все не утихает. Ночь надвигается стремительно.
- Ну что, будем укладываться спать, - преувеличено бодро заявляет Джон, потирая руки. – Ты на кровати, а я себе на полу постелю.
- Джон, - спокойный голос Шерлока едва не заставляет Джона подскочить на месте, настолько он взвинчен, - мы вполне поместимся вдвоем на кровати. С детства вместе спали, и ничего, не поубивали друг друга.
Джон смотрит на Шерлока, пытаясь придумать приемлемое для него объяснение, почему они не могут спать вместе, но кроме слов «хочу тебя» в голову ничего не приходит.
- Не самая удачная идея, - хрипит он.
- Почему? – Шерлок смотрит на него невинными глазами ангелов с картин Ботичелли, и Джон молча разводит руками.
- Потому что.
Застелив набитый душистой травой матрас найденной под хилой подушкой простыней, Джон осторожно укладывается с краю, стараясь не задеть втиснувшегося между ним и стеной Шерлока. Накрывшись шкурой, удивительно мягкой и подбитой каким-то приятным на ощупь материалом, они оба старательно не смотрят друг на друга в красных отблесках догорающего в очаге огня. Сердце начинает биться учащенно, Джон вдруг понимает, что если не отважится сказать Шерлоку правду сейчас, не сделает этого никогда. На мгновение он зажмуривается, набираясь смелости, а затем распахивает глаза и выпаливает: