Читаем Не могу забыть полностью

Добравшись до магистрали, Брет свернул направо, на менее оживленное шоссе.

Когда первая паника прошла, Мона собралась с силами и, пытаясь держаться как можно спокойнее, сказала:

— Не знаю, чего ты хочешь этим добиться.

— Как минимум, немного побыть с тобой наедине. Поговорить и кое-что выяснить.

— Это надолго? У меня нет времени.

— Зависит от тебя.

Иными словами, от того, насколько охотно она будет отвечать на его вопросы… Слегка приободрившись, она спросила:

— Значит, мы немного проедемся и вернемся?

— Не совсем.

У Моны сжалось сердце.

— Тогда как это называется?

— Попыткой дать тебе время опомниться.

— Это больше похоже на похищение.

— Не сгущай краски, — насмешливо ответил Брет.

— Однако полиция называет это именно так.

— А кто позвонит в полицию?

— Рик.

— Сомневаюсь.

— Если я исчезну, он сойдет с ума! Ох, Брет, пожалуйста, не надо. Ты делаешь только хуже… Я не хочу волновать его. Он болен, а сегодня ему и так досталось.

— Если все пройдет благополучно, он даже не догадается, что ты куда-то уезжала.

— Нет, догадается! — в ужасе воскликнула Мона. — Скоро будут разрезать торт. И я должна при этом присутствовать!

— Кларис успокоит его.

— Как это?

— Я поговорил с ней и все устроил.

— Хочешь сказать, что она знает про это…

— Похищение? — подсказал Брет. — Да, знает. К счастью, она называет его по-другому.

— И как же?

— Спасательной экспедицией.

— Я не нуждаюсь в спасении.

— Как посмотреть.

— А как это называешь ты сам?

— Возвращением своего.

Мона вздрогнула. Она чувствовала себя костью, за которую грызутся два рычащих пса. Заставив себя вернуться к теме разговора, она язвительно спросила:

— Так чем же Кларис успокоит его? Рассказом о моем спасении? Сомневаюсь. Особенно если она назовет имя спасателя.

— Да уж… Нет, мы договорились о другом. Когда Рик начнет проявлять беспокойство, Кларис пойдет тебя искать. Через несколько минут она вернется и скажет, что ты ужасно расстроилась и под предлогом головной боли ушла спать. Он не забыл твои жалобы. Лифтов в «Голубой лагуне» нет, так что проверить это он не сумеет.

Мона на мгновение успокоилась, но потом поняла, что никакие ухищрения не помогут. Брет просто не понимает, с чем он столкнулся.

Заметив мрачное выражение ее лица, Брет немного смягчился.

— Не забывай, там полно гостей и слуг. Кроме того, с ним Кларис. Так что без помощи он не останется.

Да, конечно, но Рику нужна только она. Рядом или в крайнем случае поблизости.

Если он обнаружит, что Мона тайком сбежала, достанется не только ей, но и Кларис. Поэтому надо молиться, чтобы он ничего не обнаружил. Нужно убедить Брета, что все бесполезно, и заставить его вернуться. Причем как можно скорее. Скоро включится система охранной сигнализации, которая будет действовать до рас-света…

— Поверь мне, все будет в порядке, — послышался голос Брета. — Он поднимет шум только в том случае, если завтра ты не спустишься к завтраку.

— К завтраку? — недоверчиво переспросила она. — Ты что, хочешь продержать меня всю ночь?

— Я продержу тебя ровно столько, сколько понадобится.

Мона ахнула и, проглотив комок в горле, спросила:

— Понадобится — для чего?..

— Не делай такие большие глаза, — насмешливо сказал он.

Как он может дразнить меня в такой момент? — гневно подумала она. Но, может быть, именно этого он и хочет? Может быть, это маленькая месть не столько Рику, сколько ей?

Они ехали в дальнюю часть острова. Сосны, росшие по краям дороги, отбрасывали длинные тени. Приближался закат.

Мона испустила тяжелый вздох и осторожно сказала:

— Ты ведь не собираешься возить меня всю ночь?

— Нет.

— Тогда что ты собираешься делать?

Тут Моне представилась картина: Брет останавливает машину, обнимает ее, а потом они занимаются любовью… Он ведь сам сказал, что желает ее и что у него давно никого не было…

Брет покосился на нее и покачал головой.

— Нет, ты ошиблась, — слегка насмешливо сказал он. — Я уже не мальчик, чтобы заниматься любовью в машине. Нет, теперь мне нравится делать это не торопясь и со вкусом. Иными словами, в постели и как можно дальше от посторонних глаз.

Мона вспыхнула и закусила губу. Спустя мгновение она собралась с силами и ровно напомнила:

— Ты так и не ответил на мой вопрос. Голос Брета был полон иронии:

— Я собираюсь отвезти тебя в одно романтическое место, где можно будет поужинать, поговорить по душам и сделать все, что нам захочется…

Пытаясь не обращать внимания на вторую половину фразы, она холодно спросила:

— Ты имеешь в виду мотель?

— Ни в коем случае. Тем более что во всех мотелях слишком тонкие стенки…

От этого замечания по спине Моны побежали мурашки.

— Я предпочитаю места, где мы будем совершенно одни и где нас никто не сможет подслушать.

— Например?

— Например, старый сельский дом в глуши. — Он перешел на вкрадчивый шепот — Хочу, чтобы все было как прежде. Чтобы ты была такой же теплой, нежной, страстной женщиной, трепещущей от наслаждения, когда я прижимаюсь лицом к твоим грудям…

— Перестань! — гневно крикнула она.

— Я смущаю тебя? — невинно откликнулся Брет.

Приказав себе успокоиться, Мона сделала еще одну отчаянную попытку вразумить его:

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги