А потом меня кто-то ударяет сзади по голове каким-то тупым предметом, и последнее, что я вижу — это слегка удивленное лицо Кинни.
Открываю глаза и тут же щурюсь от яркого солнца, чувствую повязку на своей голове, а потом кто-то резко закрывает шторы, погружая комнату в полумрак.
Я присматриваюсь.
На самом обычном деревянном стуле возле подоконника сидит Кинни и лениво размешивает кофе в своей кружке. Хотя, может, это и чай, но почему-то пахнет именно кофе.
Мне кажется, что до того, как закрыть шторы, он смотрел в окно.
— Что ты сделал с этим парнем? — тут же спрашиваю я, пытаясь подняться, но адская боль пронзает голову с такой силой, что я беспомощно падаю обратно. Прикладываю руку к затылку и чувствую липкую кровь на своих пальцах.
— Не волнуйтесь, мистер Тейлор, — негромко отвечает он, внимательно следя за моими попытками переместиться на кровати, но никак не собираясь мне помешать или помочь. — Ничего я с ним не сделал и никогда в жизни не стал бы что-либо с ним делать.
— С чего такая благотворительность?
— Потому что он мой сын, — спокойно произносит он, делая глоток кофе.
Наверное, несколько секунд я удивленно таращусь на него. Не знаю, как это выглядит со стороны, но представляю себя с отвисшей челюстью и выпученными глазами.
— Тот самый мальчик, который был похищен? — зачем-то переспрашиваю я.
— Эти лесбиянки опять шум подняли не из-за чего, — устало замечает он. — Гас, иди сюда, — чуть повышает голос, и я слышу тихие и почти несмелые шаги.
В комнату входит тот самый Гас и сразу подходит к Кинни, не глядя на меня.
— Ты опять сбежал из дома, и теперь они ищут тебя? — интересуется он у сына.
Тот лишь кивает.
— Разве ты не мог сказать Линдси, что поехал к своему другу Патрику на выходные? — с укором спрашивает он.
— Она бы меня не отпустила, — обиженно заявляет Гас.
— Все ясно.
Чувствуя, что разговор закончен, Гас уже почти направляется к двери, как слышит легкое покашливание и учтивый голос Кинни:
— Ты ничего не забыл? — словно напоминает он.
Теперь этот мальчик оборачивается ко мне и, наконец, смело заглядывает в глаза.
— Извините, что ударил вас, мистер Тейлор.
Перевожу взгляд на Кинни. Он смотрит на меня, слегка наклонив голову вбок, и будто сравнивает с чем-то… или кем-то. Снова смотрю на пацана и понимаю, что он ждет ответа.
— Ох, конечно, я тебя прощаю, — язвительно отвечаю ему. — Всегда к вашим услугам!
Гас прикусывает губу и поворачивается к отцу. Он только кивает ему, и Гас быстро покидает комнату.
— Вообще-то, он действительно извинился, — замечает Кинни.
— Он проломил мне голову, и по-твоему, достаточно всего лишь сказать «прости»? — удивляюсь я.
— Вы ворвались к нам в комнату и наставили на меня пистолет. Он защищался.
— А он хоть знает, кто ты такой? — грубо спрашиваю его. — Судя по тому, что на мне нет веревок, он и не догадывается, что его папаша спятил.
Уголки его губ слегка приподнимаются, но он ничего не говорит.
Я оглядываюсь по сторонам. На ближайшей полке лежит мой пистолет. Кинни замечает мой взгляд и наконец произносит:
— Знаете, мне нравится это место.
Снова смотрю на него.
— Мне что, поздравить тебя, что ты выбрал себе отличное место?
— Если бы вы не были таким язвительным, то мы бы нашли общий язык.
— Интересно, для чего? Чтобы тебе было проще убить меня?
— А кто вам сказал, что я хочу вас убить? — удивляется он.
— А ты в отпуске, что ли?
Он улыбается самой настоящей улыбкой, а потом поднимается с места и подходит к моей кровати.
— Между прочим, я вас тут не держу.
— Конечно, но твой сынок вырубил меня, чтобы я не смог подняться с кровати. Очень удобно.
Кинни игнорирует мою реплику.
— Как вы узнали, что я здесь, мистер Тейлор? — он берет с полки клочок бумаги. — Кто вам это дал? — его глаза внимательно изучают надпись.
— Наверное, один из твоих анти-фанатов.
Он усмехается, а потом неожиданно громко произносит:
— Сука.
— Извини? — возмущенно переспрашиваю я.
Он пожимает плечами.
— Да так… вспомнил кое-кого.
Мне очень интересно, о ком же он там вспомнил, но спрашивать я не решаюсь. Про себя почему-то вспоминаю про Бена. Странно, что его здесь нет.
Затылок опять простреливает мучительной болью, а перед глазами все плывет. Мне кажется, что у меня сотрясение, иначе я давно бы уже поднялся с кровати, а не корчился бы тут перед ним.
Кинни смотрит на меня, а потом, будто что-то вспомнив, открывает ближайший шкаф, берет какую-то коробку и начинает в ней рыться. Спустя пару секунд он кладет на тумбочку возле меня упаковку с какими-то таблетками.
Моя бровь удивленно взлетает вверх.
— Собрался меня лечить?
— Ваша смерть от головной боли совсем не входит в мои планы, — поясняет он. — Тем более, я помню, как вы хотели меня спасти.
— Почему-то именно после этого ты как раз избил меня до полусмерти, — припоминаю я.
Он опускает глаза, а потом и вовсе отворачивается. Затем плавной походкой направляется к двери и только тогда оборачивается:
— Выпейте, полегчает.
Дверь хлопает, но на замок не закрывается. Скорее всего, он думает, что я не в состоянии подняться. Голова действительно раскалывается, и я снимаю с себя повязку, чтобы покрепче ее перевязать.