Читаем Не наша сказка (СИ) полностью

Мне показалось, Патрик собирался ответить, но передумал. Я поглядела на него.

— Почему вы молчите, Патрик?

Шут смотрел прямо перед собой. Он казался непривычно серьезным.

— Ты видела дочку бородача?

— Угу. – Я подсунула руки под щеку. – А что с ней?

— Вот, что бывает, когда род поколениями практикует кровосмешение. Она глупа как ярочка. И ничего не поделаешь – девица благородных кровей. Как думаешь, какими будут ее дети?

— А они будут? – Я начинала понимать, что здесь к чему. Так или иначе – прилив свежей крови не мог не обеспечить здоровое потомство. Дольгар не дурак. Выкидыши у Вилёнки могли быть обусловлены вовсе не генетическим диссонансом. Ему нужен был сын, и нужен срочно – это у нас четыре десятка не возраст. Здесь люди живут значительно меньше, и умирают раньше. Зарлицкий господин уже не мог рисковать и надеяться на репродуктивную систему рыбки в бусах. Он успел достаточно меня рассмотреть и сделать вывод о состоянии здоровья.

Патрик усмехнулся так, что вопросы отпали сами собой. Быстрый холодный блеск его взгляда обжег меня – будто ножом полоснул. Из глубины души вдруг глянула тяжелая, холодная ненависть. Я даже привстала, испугавшись этого взгляда.

Впрочем, секунду спустя шут снова легко улыбнулся. Опасное лезвие спряталось обратно в ножны.

Кого же он так ненавидит? Дольгара?.. Или его что-то связывает с гостящим семейством? Какой-нибудь конфликт?

— Отдыхай, княжна. – Патрик с заметным усилием поднялся и улыбнулся мне. – Увидимся за ужином.


Ужин, совместными усилиями поваров и слуг, превратили в настоящий пир. Если в обычные дни отличавшийся здоровым аппетитом Дольгар ел за четверых, то в честь прихода гостей с его стола можно было досыта накормить небольшую дивизию.

Меня, правда, сие продовольственное великолепие мало касалось – к вечеру температура поднялась до той отметки, с которой обыкновенно начинает серьезно мутить, и я ничего не ела. Выхолощенные до состояния дистиллированной вежливости намеки бородача, имени которого я так и не запомнила, сквозь звон в ушах доносились смутно. Я сидела, улыбалась, чинно ковыряла хищной двузубой вилкой куропатку, хотя больше хотелось воткнуть эту самую вилку Дольгару в печень, и отогревалась глинтвейном. Руки тряслись, в глазах темнело, и поэтому я хотя бы не видела буравящий ненавистью взгляд гостя и равнодушно-тупые глаза его дочери. Где-то рядышком звенела лютня, и доносился хриплый голос Патрика. Слуги шмыгали туда-сюда с блюдами, кувшинами и прочей посудой.

В какой-то момент в тускло освещенной арке дверного проема обрисовалась знакомая статная фигура в оборчатом чепце. Фигура затормозила пробегавшего мимо кравчего, и будто бы сунула что-то в складки рубахи юноши. Я прищурилась, но в глазах двоилось, а женин платок сполз на лицо, так что, я не смогла бы с уверенностью сказать, стояла ли в коридоре настоящая Растмилла, или она мне только привиделась. Я тихо-мирно мечтала врезать бородачу, свалиться на кровать – без Дольгара – и поправить Рыбке несчастные бусы. Уж очень они травмировали мое эстетическое чувство – перепутанные нити коралла, янтаря, сердолика, красно-оранжевые, как осенняя листва снаружи, прибитая ливнем и разметанная штормовым ветром с моря.

А в следующее мгновение я проснулась в своей кровати. Было тихо.

И только в изножье постели, в легкомысленной позе по-турецки, сидел человек. Он смотрел на меня, слегка усмехаясь – темный силуэт на фоне тусклой стрельчатой арки окна.

Я села, откинув одеяло. Человек перекидывал в длинных пальцах побрякивающие не то бусы, не то четки. Длинные волосы падали ему на лицо.

— Тадеуш? – не очень уверенно спросила я, щурясь на гостя. Сама мысль была абсурдна – откуда взяться охотнику в покоях жены лорда.

— Сама такая, – весело отпарировал человек. Меня нервировало, что не видно лица. – Ты знаешь, что отряд вернулся? – Голос казался смутно знакомым. – Просыпайся, давай. Тебе, может, кофе принести?

— Чего?.. – отчаянно соображала я. – Какой отряд?

— Ну, ты ку-ку. – Ночной гость, протянув руку, постучал меня согнутым пальцем по лбу. – Не проснулась, что ли, еще? Там Огнецветка разоралась – а я не знаю, чем ее кормить. Вставай, соня!

Я вздрогнула и распахнула глаза – светло. В окна лился тусклый осенний свет, уныло шелестел дождик. Никого не было рядом.

Встать не получалось, и я со стоном плюхнулась обратно, едва приподнявшись. Боль резала тупым зазубренным ножом. Я приподняла край одеяла и тут же скривилась от резкой вони болезни, крови и воспаления.

Дверь приоткрылась, впуская Растмиллу, и я зачем-то притворилась спящей.

— Осторожно! – прошипела кому-то женщина. – Остолопы… – Я ощутила, как прохладная мягкая рука легла на лоб.

— Жара нет. – Голос был мужской, незнакомый. – Вы за этим меня гнали через тридевять земель в такую погоду?!..

— А я вам говорю, лихорадка была у ней, – упрямо пробурчала Растмилла. – И жар. Тока, пока вы сюда ехали, ушло оно. Сегодня утром.

Четкий шаг по паркету.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези