Читаем Не очень удачный переезд (СИ) полностью

— А-а? В первый раз слышу о том, что Лэн велит не ловить их пока. Почему? - спросил неуверенный голос.

— Точно, тебя не было, Марселон. Вообщем, когда мы были на втором этаже, нас посетил Лэн. Он был довольно… весел. Сказал, что наша работа слишком быстра и прекрасна. Сказал, что он очень доволен нами всеми, даже не смотря на то, что парни поломали Феликса, Хэрва и Луиса.

— Что с ними случилось? - спросил неуверенный голос.

— У одного из них был нож. А потом к ним ворон присоединился. Лицо Луиса было ужасно, Господи. Это для него существенно - получать раны, но в этот раз он выглядел таким беспомощным и опечаленным. У меня душа сжалась, когда он кинулся на меня с истеричным криком «Грэтли, не смей жалеть меня! Я уничтожу их! Я могу постоять за себя и за них! Они умоются кровью, я тебе обещаю, Грэтли!»


Послышался вздох.


— Луис… -странной интонацией произнёс Грэтли. Интонация была печальной, задумчивой, мягкой и обеспокоенной.

— О-о, Грэтли влюбился? - усмехающийся голос Фирса заставил вздрогнуть.

— Так подмечаешь лихо, ревнуешь Грэтли? - резко усмехнулся Могир.


Секундное молчание.


— Э-э… - смущёно и растеряно протянул Фирс. - Что?

— Оживился ты сильно на этой теме, слишком подозрительно, - злорадно сказал Могир.

— Могир, - недовольно прорычал Грэтли.

— Я просто поставил на место этого… неразумного манекена. Не сердись, Грэт, - смягчился лидер.


— Я не желаю вас видеть сейчас, чёртовы идиоты. Появлюсь тогда, когда захочу. Не искать меня, - прорычал Фирс.

— Не ты решаешь зд… - начал неуверенный голос, чуть погрубев.

— Закройся, Марселон.


Послышались шорохи. Они удалялись.

Половина страха ушла. Мне было очень интересно, о чём они ещё поговорят.

Никто не ищет нас, а время идёт.

Уже 1:45.

Я доволен. Дэв тоже перестал хрипеть, слушал разговоры вместе со мной. А вот Дон начал, кажется, засыпать.


— Пусть катится к Дьяволу, выскочка, - немного обиженно протянул Грэтли.

— Верно подметил, - усмехнулся Марселон. - Но я хочу услышать окончание истории про нашего босса - Лэна.


И я бы тоже хотел.


— Точно! Вообщем. Он сказал, что сейчас хочет продумать каждую деталь своих пыток. О да, он это любит, я не удивлён. Пока он не закончил с подсчётами и своей извращённой фантазией - он просил особо не охотится на наших мальчиков. Чтобы не случилось глупой ситуации, что пленники пойманы, а наказание не готово. И он потратил много душевной энергии, ему ещё надо восстановиться. Он даст сигнал и мы берём их. А сейчас можно отдохнуть, - довольно вздохнул Грэтли.

— Что за щедрость с его стороны, - засмеялся Могир.


— А мы правда заслужили! - немного нервно затараторил Марселон. - Мы так тщательно готовимся к каждой игре…

— Твоя правда, Марс. И Лэн верно подмечает это. Прекрасный босс. Многого не просит, всегда хвалит. Я доволен, - сказал Могир.

— Кстати, а где сейчас наша компания троих? - спросил Марселон.

— Мэрфин их чинит. У Луиса правда сильные повреждения, за 5 минут тут не управишься. Да у всех у них серьёзные повреждения. Только у Луиса самые тяжёлые, - ответил Грэт.

— Ну, мы Мэрфина знаем. Он мастер на все руки, хех! Не помню ни одного случая, когда Мэрфин бы не смог кого-нибудь починить, - задумчиво протянул Могир.

— Я тоже, - одновременно сказали Грэтли и Марселон.


Тишина.


Затем Могир предложил навести своих троих товарищей и они уехали. Я выдохнул и посмотрел на часы.


Они показывали 2:00.


========== 17. Новый враг. ==========


Я был в нерешительности. Хотелось верить в то, что Лэн просто забил на нас и нам нечего бояться. Но я запомнил разговор манекенов.


Он что-то готовит. И я уверен - это что-то ужасное.


Не хочу думать об этом больше! Мне надо отвлечься… Но я заперт здесь. И вместе со-мной страдает мой самый любимый человек.


Даже не сразу заметил, что начал дрожать.

Дэв заметил это первым и положил свою руку на моё колено.


Я вздрогнул. Его рука такая… горячая…

Сердцебиение участилось.


— С тобой всё нормально? - спросил он полу-шёпотом. - Знаю, вопрос идиотский в этой ситуации…

— В-всё хорошо, не извиняйся… Я рад, что тебе не всё-равно, - тихо ответил я.

Он немного улыбнулся мне, а я ему.


Заметил, что Дон странно дёрнулся. Я перевёл взгляд на него. Он сидел в углу комнаты. Растрёпанная чёлка немного ложилась на глаза. Во взгляде его была лишь одна эмоция. Тревога.

Мне самому стало не по себе. Хоть я знаю его немного времени… Я запомнил его весёлым, оптимистичным парнем, который любит поговорить.

Но сейчас передо-мной был запуганный, задумчивый парень, который еле сдерживал дрожь в теле.

Не шёл ему такой характер.


Мы с Дэвом переглянулись. Он тоже заволновался насчёт нашего товарища по несчастью.


— Дон? - спросил осторожно я.


Он посмотрел в мою сторону. В его взгляде появилась новая эмоция. Лёгкая… раздражённость?

— А? - дрожащим голосом спросил Дон.

— С тобой всё хорошо, приятель? Ты плохо выглядишь, - подключился к разговору Дэв.

— Мне просто холодно… И я волнуюсь, - ответил Дон, опустив слегка голову.

— Всё будет хорошо, не волнуйся, - сказал Дэв.

— Надеюсь… - вздохнул Дон.


Я тоже вздохнул.

Мне было неловко. Я прекрасно понимал, почему Дон немного раздражён. В этом я виноват.


Перейти на страницу:

Похожие книги