Читаем Не оставляя следов полностью

Эта странная погоня — мы за «Арджиро», а катер за нами — продолжалась примерно полчаса. С катера еще посигналили и, не получая ответа, стали стрелять в воздух. Но мы мчались вперед, не замедляя хода. Через полчаса сигналы прекратились. Видно, тем надоело безуспешно гоняться за нами, и они ушли. Теперь на приготовления оставалось очень мало времени. Катер наверняка вызовет подкрепление, надо быстро провести операцию и уходить подальше. Мы вытащили чемоданы с рацией и с взрывчаткой, оделись в приготовленные заранее мундиры итальянских морских офицеров. Прицепили к поясу пистолеты, погляделись в зеркало — отлично! Подошли к кораблю, который, как и было условлено, стоял на месте. Давид и я, с пистолетами в руках, вскарабкались на борт «Арджиро». Вызываем капитана и представляемся в качестве офицеров флота, в чьи обязанности входит проверка судна и его груза. Наши официальные мундиры и пистолеты в руках придавали всему совершенно правдоподобный вид.

Давид приказал созвать весь экипаж на проверку, а я с тремя нашими матросами поднял на борт чемоданы. Мы собрали экипаж в одной из кают, а затем сообщили капитану, что груз на его корабле чрезвычайно ценный, очень важно, чтобы он дошел по назначению в целости и сохранности, а потому вышестоящие инстанции решили передать командование кораблем нам. Отныне он должен выполнять наши приказы. Наше сообщение изумило капитана, однако, услышав приказ «Курс 145 градусов, полный вперед», он пришел в себя, занял свое место на мостике и начал отдавать в переговорную трубку распоряжения механикам, как и следует опытному дисциплинированному моряку.

Корабль тронулся, рыбацкое судно отчалило от нашего борта. Первый этап успешно завершен. Корабль в наших руках и идет в нужном нам направлении. Мы распорядились, чтобы капитан объявил своим матросам о новом положении вещей, что он и сделал.

Мы начали устраиваться. Капитан освободил нам свою каюту. Мы собрали рацию, установили связь с базой и с Израилем и доложили о происходящем. Один из нас всегда находился на командном мостике, дабы предотвратить изменение курса и пресечь любые попытки неповиновения или бунта».

Марио и я сидели в нашем офисе в Барри и дожидались рассвета — ночью не стоило шататься по улицам. Когда же город проснулся, мы первым делом отправились в парикмахерскую, побриться и вымыть голову. Эта операция полностью нас преобразила.

После завтрака я сел в самолет и отправился в Рим, а Марио задержался на несколько дней в Барри. Он должен был убедиться, что мы не оставили за собой никаких следов, а также позаботиться о рыбацком судне и его матросах.

В эти дни сын Шауля Авигура погиб в битве при Седже-ре, и наша операция была названа в его честь операцией «Гур». Шауля сменил на посту Пинхас Сапир. Прибыв в Рим, я в первую очередь доложил Сапиру об успехе.

Последнее плавание «Арджиро»

Я послал также в Израиль следующие телеграммы:

«Адресат: Лати[47]

21 августа в 1 час 45 минут ночи мы провели операцию по захвату итальянского судна с грузом арабского оружия, направлявшегося из порта на юге Италии в Александрию.

Судно взяло курс на Израиль, ожидает дальнейших приказаний.

Груз включает в себя 400 ящиков с 8000 винтовок и 11 ящиков с запчастями.

Отплытие судна должно храниться в тайне.

Капитан — Давид; радист — Овед Садэ; остальной экипаж — итальянцы».

«Столица, 152

21.8

Адресат: Лаиш

Отправитель: Амнон

Добыча: 50 тонн. Направляется к вам. Ждем указаний».

22 августа я получил через Сапира, находившегося в Женеве, срочную телеграмму:

«Адресат: Ор

Адресат: Амнон

Отправитель: Лаиш

Мы готовы выслать два судна навстречу Исмаэлиту. Корабли заберут груз, не вступая по пути ни в какие морские стычки, могущие подвергнуть операцию риску. Ис-маэлит должен подойти к одному из Додеканезских островов, там произойдет передача груза. Подробности — через несколько часов.

Мы получили четыре телеграммы из четырех различных источников. Сообщите одно имя, которое и будет единственным адресом.

Сообщите:

а) последнюю географическую позицию;

б) скорость корабля;

в) порядок связи с кораблем;

г) общее описание корабля».

Получив эту телеграмму, я позвонил Сапиру в Женеву, и мы договорились, что я отвечу на их вопросы и что во избежание недоразумений Израиль должен теперь связываться непосредственно с «Пиратом». Я связался с Давидом, сообщил ему новый план передачи груза и выяснил необходимые детали для встречи наших кораблей. Затем я ответил Эшколу:

«Адресат: Лаиш

Отправитель: Амнон

«Пират» находится на широте Южной Греции. Скорость: семь узлов. Описание: длина 24 метра, цвет серый, две мачты. Нагружен выше планшира. Груз 50 тонн. Примите в расчет, что операция проведена, не оставив ни малейших следов».

Сообщив Давиду, что Израиль будет связываться с ним теперь напрямую, я телеграфировал на родину:

«22.8

Срочно

Адресат: Лаиш

Отправитель: Амнон

а) устанавливаем связь между вами и кораблем,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Михаил де Рюйтер
Адмирал Михаил де Рюйтер

И сегодня имя этого человека мало кто знает из наших соотечественников. Это в высшей степени несправедливо. Михаил де Рюйтера – великий флотоводец и великий гражданин своей страны, он был и остался для всего мира не только образцом непревзойденного морского воина, но и личностью, наделенной самыми высокими человеческими качествами. За талант и неизменную удачу голландцы уважительно именовали его «Серебрянным адмиралом», а матросы с любовью звали «Отцом».Новая книга известного писателя-мариниста Владимира Шигина «Серебрянный адмирал» посвящена эпохе великого морского противостояния Англии и Голландии в 17 веке. Грандиозные сражения, погони и абордажи, дальние плавания и тайны европейской политики, великие флотоводцы и бесстрашные корсары. В центре повествования личность одного из самых талантливых флотоводцев в истории человечества – Михаила де Рюйтера, кумира Петра Великого, оказавшего большое влияние на создание им российского флота. При написании книги автор пользовался уникальными документами и материалами 18–19 веков.

Владимир Виленович Шигин

Военное дело