В этот момент по саду пронёсся порыв ветра. Он поднял Мари с земли и забросил на дерево.
– Ты-сяча кило-ватт! – Бип на полном ходу врезался в ствол, и Мари шлёпнулась с веток, словно спелая слива на батут.
– Ой-ой! – испугался Немо.
Глава 15
Внезапное вторжение в дом
– Она летела на десятиметровой высоте, – рассказывал Немо друзьям, когда вскоре после этого происшествия встретился с ними в переулке за лавкой игрушек. Фред надел отцовский пояс с инструментами. Ода пришла в махровом халате матери, набив карманы большими банками с кремом «Нежный и белоснежный».
– Сначала я подумал, что она разобьётся, – сказал Немо, – и я раз и навсегда отделаюсь от этой вредины. Но она плавно опустилась на землю и запрыгала по саду.
– Уф! – громко выдохнул Фред. – Тебе просто подфартило.
– Подфартило? Что это значит? – спросила Ода, снимая очки.
– Повезло, – перевёл Фред.
– А, понятно. – Ода подышала на стёкла очков и протёрла их уголком халата. Немо подумал, как прелестно она выглядит. Без очков её глаза слегка косили, и ему это нравилось.
–
– Да всё нормально. – Немо торопливо направился к двери и, прежде чем Бип успел приступить к анализу его эмоционального состояния, несколько раз нажал на кнопку звонка. Как и ожидалось, никто не отозвался.
– Давайте попробуем открыть дверь банковской картой, – предложила Ода. – Я видела по телику, как это делается.
– У тебя есть такая карта? – удивлённо спросил Фред.
– У меня есть карта из «Оптики», на ней указаны мои диоптрии. – Ода снова надела очки и пошарила в карманах. – Ой, к сожалению, я не взяла её с собой, – огорчённо сообщила она.
Фред посмотрел на инструменты у себя на поясе.
– Может, тут найдётся что-нибудь подходящее?
– Или у Бипа. – Немо открыл створки на груди робота, но за ними не оказалось ничего, кроме кнопок управления.
Ода показала на маленькое окошко на высоте трёх метров. Оно находилось в туалете позади торгового зала.
– Мы можем опять забраться через это окно. Насколько я помню, между лавкой и квартирой есть дверь.
– Отличная идея! – Немо улыбнулся: один раз они уже так делали, когда искали хозяина йети. Он запрокинул голову и взглянул на стену дома. – Смотрите! Там наверху открыто окно квартиры.
– Ага! – Ода схватила свою записную книжку. – Это ещё одно доказательство, что господин Зибценрюбель вовсе не в отпуске. Иначе он бы наверняка закрыл окно.
Фред наморщил лоб:
– Но как вы собираетесь туда залезть?
– А мы оставим балласт. – Немо вытащил из фартука бутылки с песком, поставил их на землю и, оттолкнувшись, прыгнул на узкий карниз над дверью, откуда перескочил на подоконник и забрался в окно.
–
– Ну хорошо. – Фред снял с себя пояс с инструментами и слегка разбежался. Добежав до стены, он подпрыгнул и схватился за протянутую руку Немо.
– Молодец, классно! – Немо втащил друга в дом и одобрительно похлопал по плечу.
– Теперь бросьте вниз верёвку или что-нибудь подобное, чтобы я обвязала Бипа! – крикнула ребятам Ода.
– Секунду! – сказал Немо, и они с Фредом огляделись. Видимо, они оказались в кухне господина Зибценрюбеля. На стене у окна висели на крючке кухонные полотенца. Немо связал их вместе, обмотал ими чугунную кастрюлю и выглянул в окно. – Осторожно! Я бросаю.
Ода отошла на шаг, и кастрюля мягко упала к её ногам.
– И что теперь? – озадаченно крикнула она. – Ты должен был держать один конец в руках, чтобы потом поднять Бипа.
– Ой! Понял. – Немо покраснел от стыда и засмеялся.
–
Немо снова обвёл взглядом кухню. Выдвинув несколько ящиков, он нашёл бельевую верёвку. На этот раз он использовал в роли якоря сковородку и держал конец верёвки в руках, а Ода обвязывала другой конец вокруг Бипа.
Внезапно раздался свист.
– Быстрее! – прошептал Фред. – Сюда кто-то идёт!
Ода быстро сбросила халат и подпрыгнула несколько раз, пока не оказалась на высоте окна, где Немо и Фред ухватили её за руки и втянули в дом. Совместными усилиями они подняли наверх и Бипа. Маленький робот ещё торчал из окна, когда из-за угла показалась фрау Юкке. Тяжёлые сумки теперь не доставляли ей неудобства – наоборот, они удерживали её на тротуаре.
– Что тут происходит? – Почтальонша с удивлением посмотрела на множество вещей, валяющихся возле двери господина Зибценрюбеля: пояс с инструментами, кастрюлю со связанными между собой полотенцами, сковородку, махровый халат и наполненные песком лимонадные бутылки. Наконец она аккуратно запихнула почту для господина Зибценрюбеля в его переполненный почтовый ящик.
Ода снова схватилась за свой блокнот.