Крошечные кусочки картона порхали над мостовой, лежали на маркизе кафе «Сахарок» и плавали в чашке господина Ольмеца, который сидел под тентом и читал газету. Он пристегнулся ремнём к стулу, а газету прижал тяжёлыми предметами. С тех пор как он ушёл с поста бургомистра, он после небольшой прогулки вокруг Нудингского пруда сидел в полдень в этом кафе за чашкой чёрного кофе с куском пирога.
– Оп-ля, а это ещё что? – Он поставил чашку и высунул язык.
– Кусочек магмы! – крикнул Фред. – Можно мы возьмём его у вас?
– Да ради бога! – Господин Ольмец с удивлением снял с языка детальку пазла и протянул Фреду. Тот положил её в коробку, где уже почти не осталось места.
– Вы думаете, что Розовый Заяц отвёз господина Зибценрюбеля в школу? – спросила Ода, когда они подходили к спортплощадке.
Но след повёл их мимо здания школы в сторону Окружной улицы.
– Внимание! – предупредил Немо. – Впереди училка.
Лёгкой походкой к ним приближалась фрау Эклер. Её розовое с отливом пальто развевалось вокруг её фигуры подобно лепесткам цветка.
Ода торопливо наклонилась над коляской и шепнула Бипу:
– Ты помнишь, что надо делать?
– Гав! – послушно гавкнул робот.
– Нет! – простонала Ода. – Ты ведь уже не собака. Ты «малыш»!
– Привет, дети! – весело крикнула учительница биологии. – Ну как, наслаждаетесь невесомостью? Что у вас там? Кукольная коляска?
Фред с готовностью кивнул:
– Мы играем в дочки-матери.
– О! Не слишком ли вы большие для таких игр?
– Да… э-э… нет. – Немо густо покраснел. – Это мой маленький кузен, – тут же придумал он и натянул одеяло повыше, чтобы накрыть жестяное лицо робота.
– О, как мило! – Фрау Эклер попыталась разглядеть «кузена». – Ну? Где там прелестный карапуз?
Робот непонимающе смотрел на неё круглыми глазками, судорожно стараясь припомнить фразы, которым его научила Ода. Но ни одна не годилась для ответа на заданный вопрос.
– Я хо-чу ням-ням, – пропищал он наконец.
– Ой. – Фрау Эклер испуганно посмотрела на ребят. – Он голоден?
– Нет-нет, – заверила её Ода. – Кстати, нам нужно срочно его перепеленать. – И она торопливо покатила коляску дальше.
Расставшись с учительницей, они перешли через Окружную улицу, над которой летал целый рой фрагментов пазла: вероятно, они слетели с господина Зибценрюбеля от тряски, когда коляска переезжала через бордюры. Теперь они взлетали в воздух из-под колёс автомобилей.
Ещё несколько красных кусочков картона ребята нашли в кустах возле ручья, прошли по этому следу вдоль берега и пересекли мост, ведущий к вокзалу.
– Наверное, он увёз его из города, – предположил Фред.
– Не похоже. – Немо как раз рассматривал бумажные тарелки, летающие над мусорным баком за ларьком «Колбаски от Вилли». К кетчупу прилипли три краевых фрагментика.
Дальше след повёл их через парковку бассейна, через полуостров на Нудингском пруду до края деревянных мостков.
Там он обрывался.
– Вот чёрт! – Фред с ужасом уставился на воду, где среди ряски плавали намокшие кусочки красного картона.
А под водой, среди мерцающей зелени, лежала кукольная коляска. У Фреда задрожали губы:
– А вдруг Розовый Зайка утопил господина Зибценрюбеля?
Глава 19
Мчались, как ракета
– Земля-нин в во-де. Корот-кое замы-кание. Ко-нец.