Надо признать, что его величество заботился о своей репутации. Конечно, слухов о его любовных похождениях хватало. Но все они базировались на догадках, которые рано или поздно получали опровержение. Если у короля и были какие-нибудь интрижки, то общественности о них достоверно известно не было.
Интересно, а почему так?
Забавно, но я впервые задалась этим вопросом. Сейчас я убедилась, что магиснимки не врут, и его величество Эйган и впрямь весьма и весьма симпатичен. Высокий, светловолосый. Почему в таком случае он до сих пор не обзавелся фавориткой, да не одной, а целой толпой?
– Ну и что тут происходит? – проговорил король, и я мгновенно выбросила все посторонние мысли из головы, продолжая старательно удерживать почтительный реверанс.
– Убийство у нас тут происходит, – хмуро проговорил лорд Грей. – Точнее, уже произошло.
– Убийство? – Эйган удивленно присвистнул. В один гигантский шаг преодолел расстояние до кресла и обеспокоенно склонился над телом Вейды. Провел рукой по ее шее и замер, явно стараясь нащупать пульс.
– Не старайтесь, ваше величество, – печально прошелестел целитель. – Душа несчастной уже стоит перед богами в ожидании их вердикта. Увы, но мы с лордом Тиррольдом ничего не смогли сделать.
– Ее отравили? – отрывисто спросил король, резко отдернув руку.
– Прокляли, – с кривой усмешкой поправил его лорд Грей. – И даже гадать не приходится, кто именно.
После чего прямо посмотрел на меня.
Король проследил за его взглядом, и я тут же уставилась в пол, даже не думая прервать реверанс, хотя ноги и спина от неудобной позы уже начали ныть.
– Достаточно, милая леди, – внезапно попросил меня король.
Я неохотно выпрямилась, по-прежнему не смея поднять голову и смущенно разглядывая старинный паркет под ногами.
– Ваше величество, позвольте вам представить леди Ивори Квинси, – ядовито проговорил лорд Грей. – Которая все это время была рядом с несчастной Вейдой Торн до самой ее смерти. Правда, поразительное совпадение?
– Филипп, ты упрямый ограниченный дурак! – вдруг взвился Дарриэль. – Сколько раз тебе повторять, что леди Квинси имеет к этому такое же отношение, как я к ребенку твоей племянницы Кейси, если бы тот родился?
В комнате после восклицания верховного мага внезапно воцарилась зловещая тишина. По всей видимости, все присутствующие прекрасно поняли, что хотел сказать Дарриэль столь витиеватым сравнением, вырвавшимся в сердцах. По крайней мере, я заметила, как целитель торопливо спрятал усмешку в уголках губ, а лорд Грей побледнел. Кровь так стремительно отхлынула от его лица, что мужчина, который и до того не мог похвастаться румянцем, в мгновение ока и сам стал похож на мертвеца.
– Ты… – прошелестел он, покачнувшись вперед и вновь сжав кулаки. – Ты…
– Дарриэль! – укоризненно воскликнул король и мудро встал между двумя мужчинами. – Ну что ты, право слово!
– Прости, Эйган, – нехотя обронил Дарриэль, видимо осознав, что перегнул палку. – Но я уже битый час пытаюсь объяснить этому… этому…
– Лорду Грею, – с нажимом подсказал ему король.
– Этому лорду Грею, – послушно повторил за ним Дарриэль, – что Ивори Квинси не может быть виновна в данном печальном происшествии. И между прочим, он сам об этом прекрасно знает, потому что пытался задушить ее на моих глазах!
– О небо! – Король мученически закатил глаза к потолку. Затем взглянул на Филиппа и строго спросил: – Это правда?
– При всем моем уважении, но лорд Тиррольд должен понимать, что если бы я действительно хотел убить леди Квинси, то она была бы уже мертва, – огрызнулся безопасник. Замялся на секунду, но все-таки добавил язвительно: – И в любом случае я бы не стал марать руки лично.
– Но ты напал на нее! – воскликнул в полный голос Дарриэль.
– Лишь чтобы убедиться, что присутствие леди Квинси во дворце не представляет опасности для короля и прочих участников бала, – парировал лорд Грей. – Кому, как не вам, лорд Тиррольд, знать, насколько изобретательны могут быть темные ведьмы, пытаясь скрыть свой дар. И между прочим, я свою проверку из-за вашего несвоевременного вмешательства не завершил. Поэтому в данный момент леди Квинси является для меня наиглавнейшей подозреваемой в этом деле.
– Вот как? – ядовито осведомился Дарриэль. – Когда я увидел, что вы творите, леди Квинси уже задыхалась и была на грани обморока. Даже страшно представить, как должна была закончиться ваша проверка. Уж не ее ли смертью?
Лорд Грей в ответ на это обвинение свирепо выдвинул нижнюю челюсть и набычился, вновь стиснув кулаки.
– О небо! – повторил король, видимо осознав, что спор пошел по второму кругу. – Филипп, Дарриэль, остыньте, пожалуйста! Я понимаю, что вы взбудоражены таким вопиющим преступлением. Но давайте пока не торопиться с выводами.
– И в самом деле, – поторопился вступить в разговор придворный целитель, который в самом начале перепалки разумно отступил подальше от кресла, явно не желая оказаться в эпицентре возможной схватки. – Господа, несчастная девушка, скорее всего, погибла от проклятия. Но абсолютной уверенности в этом у меня нет. Прежде необходимо провести хотя бы вскрытие.