Феллини,
— Как правило — самый скучный. Запомни и запиши, что б уж больше не задавать глупых вопросов: то, что мы называем жестокой реальностью — не что иное, как обманный маневр, убогие декорации, за которыми прячется ЖизньЖурналист:
— Уж вам–то, маэстро удалось прорваться на праздник. К чертям убогие декорации правды! Да здравствуют небылицы! Снимаю шляпу перед достойным и посвященным. Но вот в чем загвоздка… Ваша супруга, синьора Мазина…Монхиня
(Джульетта
: — Привет, милый! Я у кузины Ирен. С утра пораньше примеряем шляпки… Что бы не впадать в пессимизм. Столько волнений… Я беспокоюсь о тебе…А тут еще такое… Ирэн, бедолага, сильно подвернула ногу и весь ужас в том, что некому прогуливать Шани. Да, спаниеля. Милый песик, он скулит, словно чувствует, как больно его хозяйке.Феллини:
— Собаки умеют чувствовать чужую боль.Джульетта
: — Они умеют чувствовать… Даже чужую. А бывает, что организм общий, а боль чужая? Извини, извини, это я так… Ирен передает тебе пламенные поцелуи и просит прощенья, что задерживает меня в Риме. Послушай, милый… у меня пока никак не получается приехать. Прости и не капризничай. Примчусь через пару дней, договорились?Феллини
: — Пфф… Ладно, потерплю еще денек. Один день, Джульетта. Ты же знаешь…Джульетта
: — Знаю, дорогой.Феллини
: — Я не могу даже умереть без тебя. А уж выздороветь… подавно.Джульетта
: — Мы сделаем это вместе. Чао, милый. (Медсестра
: — Простите за беспокойство, синьора Мазина. Пришли данные вашего обследования. Я передала их профессору Гарнери. Он непременно должен поговорить с вами, просил подождать, пока завершится операция. Вы можете пока посмотреть телевизор. (Джульетта
, (Медсестра
: — Тогда вам лучше поспать. Жмите эту кнопку, если что–то понадобится. Я рядом. (Джульетта
. (Феллини (