Читаем (Не) Полное собрание текстов полностью

<p><strong>Наступление весны.</strong></p>Только лишь царственный Зевс шестьдесят после солноворота Зимних отмеряет дней, как выходит с вечерней зареюИз океанских священных течений Арктур[176] светоносныйИ в продолжение ночи все время сверкает на небе.Следом за ним, с наступившей весною, является к людямЛасточка-Пандионида[177] с звенящею, громкою песнью;570 Лозы подрезывать лучше всего до ее появленья.<p><strong>Жатва.</strong></p>В пору, когда, от Плеяд убегая, с земли на растеньяСтанет всползать домоносец[178], не время окапывать лозы.Нужно серпы навострять и рабочих будить спозаранку;Долгого сна по утрам избегай и тенистых местечекВ жатву, когда иссыхает от солнца и морщится кожа.Утром пораньше вставай и старайся домой поскорееВесь урожай увезти, чтобы пищей себя обеспечить.Добрую треть целодневной работы заря совершает.Путь ускоряет заря, ускоряет и всякое дело.580 Только забрезжит заря, - и выводит она на дорогуМного людей и на многих волов ярмо налагает.<p><strong>Летний отдых.</strong></p>В пору, когда артишоки цветут[179] и, на дереве сидя,Быстро, размеренно льет из-под крыльев трескучих цикадаЗвонкую песню свою средь томящего летнего зноя, -Козы бывают жирнее всего, а вино всего лучше,Жены всего похотливей, всего слабосильней мужчины:Сириус сушит колени и головы им беспощадно,Зноем тела опаляя. Теперь для себя отыщи тыМесто в тени под скалой и вином запасися библинским[180].590 Сдобного хлеба к нему, молока от козы некормящей,Мяса кусок от телушки, вскормленной лесною травою,Иль первородных козлят, И винцо попивай беззаботно,Сидя в прохладной тени и насытивши сердце едою,Свежему ветру Зефиру навстречу лицо повернувши,Глядя в прозрачный источник с бегущею вечно водою.Часть лишь одну[181] ты вина наливай, воды же три части.<p><strong>Жатва.</strong></p>Только начнет восходить[182] Орионова сила, рабочимТотчас вели молотить священные зерна ДеметрыНа округленном и ровном току, не закрытом от ветра.600 Тщательно вымерив, ссыпь их в сосуды. А после того какКончишь работу и дома припасы готовые сложишь,Мой бы совет - батраком раздобудься бездомным да бабой,Но чтоб была без ребят! С сосунком неудобна прислуга.Псом заведись острозубым, да с кормом ему не скупися, -Спящего днем человека[183] ты можешь тогда не бояться.Сена к себе наноси и мякины, чтоб на год хватилоМулам твоим и волам. И тогда пусть рабочие отдыхМилым коленям дадут и волов отпрягут подъяремных.<p><strong>Сбор винограда и заключительный стих.</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Античное наследие

Похожие книги

Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги