Читаем Не последний дракон полностью

ДРАКОН. Надо попробовать чем-то другим заняться, кроме политики. Должно же вам, что-то нравиться?

КОРОЛЬ. Да нравиться мне одна вещь. Понимаешь, я красоту люблю, очень.

ДРАКОН. Мне тоже нравиться красота.

КОРОЛЬ. Расскажи мне, а какую последний раз видел?

ДРАКОН. Последний раз? А вот как раз вчера. Я на опушке леса сидел, жара, зной. Вдруг туча налетела и ливень. А когда дождь перестал, солнце вышло и все вокруг заискрилось, трава, деревья. Кузнечики застрекотали, птицы запели и запах необыкновенный от травы и цветов. Красота!

КОРОЛЬ. Да, красиво, ничего не скажешь. Везет тебе, а меня одного в лес не пускают без охраны, тем более в дождь.

ДРАКОН. Но у вас здесь во дворце тоже есть красивые вещи.

КОРОЛЬ. Есть, конечно, но это все не то. Подумаешь, блестит это золото, ну и что? А мне вот цветы больше нравятся. Смотри, какие фиалки. Нравятся?

ДРАКОН. Красивые. Моя тетушка похожие выращивает.

КОРОЛЬ. Ты живешь там, где растут фиалки?

ДРАКОН. Да, за городом. У нас там с тетушкой есть маленький огородик и сад.

КОРОЛЬ. Как же тебе повезло в жизни. Кто бы знал, как я ненавижу этот дворец (Бьет ногой по трону). Знаешь, по- секрету о чем я больше всего мечтаю? Я картины рисовать хочу. Нет не эти где там портреты и натюрморты с рыбой, а такие все из ярких красочных бликов. Как на воде солнечные брызги, но только разноцветные или как цветные огни от уличных фонарей, отраженные вечером в оконном стекле. Как ты думаешь, кто ни будь сможет понять такие картины?

ДРАКОН. А их, наверное, и не надо понимать. Они ведь совсем по- другому воздействуют.

КОРОЛЬ. Что значит по- другому?

ДРАКОН. Передается настроением, как на улице. Знаешь, бывает пасмурный серый день, дождь моросит, на душе тоскливо и неуютно и вдруг выглянуло солнце, и все вокруг преобразилось, и настроение хорошее и мысли добрые в голове. Я сразу такими представил твои картины. А ты мне их покажешь?

КОРОЛЬ. Их еще нет. Это только мечты. И вряд ли появятся. Королям не положено рисовать картины.

ДРАКОН. Почему не положено?

КОРОЛЬ. Потому, что картины рисуют художники, это их удел. А королям должно быть стыдно, заниматься подобными глупостями.

ДРАКОН. Это должно быть стыдно тем королям, которые не умеют рисовать. Но у тебя же талант, я это чувствую. Нет, тебе обязательно надо писать картины.

КОРОЛЬ. Я же ни разу не пробовал. Да и красок у меня нет.

ДРАКОН. Я достану тебе краски. На нашей улице один ремесленник, как раз занимается изготовлением красок. У него отличные краски. То, что тебе нужно. И у тебя все обязательно получиться. Главное верить в себя. (Вбегает Антоний)

АНТОНИЙ. Ваше величество, как вас могли одного оставить с этим неукротимым хищником? (Хватает Дракона за веревку, тащит за собой) Тюремщик! (Вбегает тюремщик) Срочно, уведи это животное в тюрьму. (отдает веревку). Как же так, подвергнуть короля смертельной опасности? Хорошо, что все обошлось, и я вовремя вернулся. Но я себе не прощу.

КОРОЛЬ. Подожди. Оставь его. Он оказался совсем не опасен. Даже наоборот, мы подружились.

АНТОНИЙ. Ваше величество, ну нельзя быть таким доверчивым. Хотите, чтобы получилось как с тем иностранным послом? Помните?

КОРОЛЬ. Нет, не помню. А, что с ним случилось? АНТОНИЙ. С послом- то к сожалению ничего. К утру проспался и протрезвел. А вот старинный сервиз из саксонского фарфора на двенадцать персон исчез бесследно. Так, тюремщик, уводи его отсюда.

КОРОЛЬ. Подожди…

АНТОНИЙ. Ваше величество вы осложняете работу спецслужб. Поступили сведения, что еще трех похожих драконов видели у реки. Сейчас проверяем.

КОРОЛЬ. Но я не знаю, мне кажется они совсем…

ДРАКОН. Я пойду, не беспокойся. Там в тюрьме нормальные условия, яблоки дают. А ты пока придумывай картины. Потом когда краски будут, сядешь, нарисуешь. Прощай. (Берет веревку у уходит вместе с тюремщиком)

КОРОЛЬ. (вслед) Вы там с ним поаккуратней. Знаю я вас. Послушай, Антоний, а может он вовсе не дракон. Ну не вызывает он чувства ужаса и омерзения.

АНТОНИЙ. Хорошо, а что тогда будем делать с хвостом?

КОРОЛЬ. Ах, да про хвост я совсем забыл. Но знаешь, что-то в нем все-таки есть человеческое.

АНТОНИЙ. Да вы не переживайте, ваше величество. Пусть посидит в тюрьме, присмотримся, может и приручить получиться.

КОРОЛЬ. Попробуй, пожалуйста, Антоний приручить его. Я уверен, что получиться.

АНТОНИЙ. Ваше величество, с завтрашнего дня и начнем приручать. А сейчас уже пора военный совет проводить. Генералы все приехали, ждут вас.

КОРОЛЬ. Я не возражаю, пойдем, проведем военный совет. (уходят)

***

(На сцену быстро выходит Эльвира в расстроенных чувствах. Следом Константин)

ЭЛЬВИРА. Что это за порядки я вас спрашиваю? Я, без пяти минут королева, прихожу в казну за деньгами, а там пусто!

КОНСТАНТИН. Простите, я не понял, так деньги пропали или их там просто не было?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Скамейка
Скамейка

Командировочный одинокий мужчина рыщет по городскому парку в поисках случайных связей – на первый взгляд, легкомысленный сюжет постепенно накаляется до глубокого проникновения в экзистенциальный кризис обоих персонажей. Несмотря на внешне совершенно разный образ жизни (таинственный Федор Кузьмич, как ртуть меняющий свое имя и биографию для каждой новой спутницы; и простая и открытая Вера, бросающаяся в новые отношения, каждый раз веря, что на этот раз – навсегда), герои очень похожи между собой – потерянные люди, бродящие по парку в поисках новых самообманов. Острый диалог (герои обмениваются остроумными репликами, будто играют в пинг-понг) располагает к тому, чтобы поставить на сцене необременительную ретрокомедию «из советской жизни». Интерпретация произведения в трагикомическом жанре скорее поможет не растерять ценные минуты психологической рефлексии персонажей по поводу своего одиночества, их попытке разобраться в себе самих.

Александр Исаакович Гельман , Владимир Валентинович Губский , Жаныбек Илиясов , Лев Михайлович Гунин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Проза / Современная проза