Читаем Не предам, не покину полностью

Болеслав коротко, но почтительно поклонился и, не задавая больше вопросов, вышел.

Он оказался на пороге как раз вовремя: перед десятком пардов топтался-приплясывал медвежонок-уммар, всем своим видом показывая, что чужаки должны следовать за ним.

- Идемте вслед за медвежонком, - позвал Болеслав хевдинга и остальных. - Шаман сказал, это наш провожатый.

В доме Вебранда пардов разместили по двое. Сытно накормили и отправили отдыхать.

- Все разговоры утром! - решительно объявила Натори, жена капитана Вебранда. - Нечего мне весь дом будить!

Парды вынуждены были согласиться.

Правда, хевдинг все же поинтересовался:

- А где сам капитан? Я хотел бы поблагодарить его за то, что спас мою Истинную.

- Он в твоих благодарностях не нуждается, Верховный, - ушла от ответа Натори. - Не ради тебя он это сделал. Ради сына, которого Вета спасла от верной гибели. Ступай, пард. Твои друзья заждались тебя.

Даромир пошел в выделенную ему комнату, улегся на узкую деревянную лежанку, покрытую мягкой шкурой.

Сон не шел к мужчине.

«Как же удалось Иветте спасти медвежонка? - лежал и гадал он, разглядывая потолок, -она ведь такая слабая, такая хрупкая! Как Иви... Нет! Я больше не стану думать об Иви, не стану их сравнивать!..»

***

О том, что наступило утро, Даромир догадался по тому, как ожил дом. Хлопали двери, грохотали сапоги по деревянным половицам, шумела детвора, снизу, из зала с каминами, просачивался пряный запах запеченного на вертеле мяса...

Не открывая глаз, пард перевернулся со спины на бок, потянул воздух носом и тут же проснулся, сел в постели, начал оглядываться. Вместо узкой лежанки он обнаружил себя на просторном ложе, поверх которого лежал мягкий матрас. Вместо грубо выделанной шкуры его торс укрывало теплое одеяло, а от подушки тонко и сладко пахло Иветтой.

Этот запах заставил Яросвета вспомнить первую и единственную ночь, которую он провел со своей женой. И пусть он тогда был немного не в себе и принимал ее за другую, но забыть сладкие губы Истинной, ее гладкие бедра и налитые женские округлости он не мог!

Мужчина глухо застонал от тоски, от жажды близости. Вспомнил, как ночью, не в силах уснуть, уступил парду, который просился наружу, и, обернувшись зверем, тихо прокрался в другую половину дома. Нашел дверь, за которой чуял запах своей пары. Толкнул эту

дверь - она оказалась не заперта - и взобрался на ложе, от которого исходил манящий, зовущий, лишающий разума запах его пары.

Пард долго терся мордой и боками о подушку и одеяло, желая насквозь пропитаться запахом желанной женщины, а потом так и уснул, пристроив тяжелую голову на подушку и обхватив лапами сбитое в ком одеяло.

- Надо выбраться отсюда незаметно, а то будет скандал, - сказал себе Яросвет.

Обернувшись пардом, дождался, когда шаги по коридору затихнут, украдкой выскользнул из комнаты, где жила Иветта, и незамеченным сумел добраться до той комнатушки, которую выделили ему.

Уже оттуда, умытый и одетый, он в человеческом облике спустился вниз, замер на нижней ступени лестницы, встретился с тяжелым и неприветливым взглядом незнакомого пожилого уммара. Тот, похоже, только-только явился в дом Вебранда, но вокруг него суетились и кланялись многочисленные женщины, предлагая кресло, напитки, завтрак...

- Ничего не нужно! - прогремел уммар. - Оставьте меня! Я хочу говорить с Верховным хевдингом пардов!

- Это я! - Даромир сделал шаг вперед, кивнул уважительно, но без подобострастия. - А вы кто будете?

- Я - вождь клана Утта, фар Минклоу. Мне доложили, что ты явился, чтобы увезти Иветту.

- Да. Я бы хотел забрать ее, - подтвердил Даромир.

- По какому праву ты претендуешь на нее, пард? - вождь клана выпрямился во весь свой немалый рост, глянул на не такого уж и низкого парда свысока.

- Она - моя Истинная. Моя жена. - Хевдинг смело выдержал давящий взгляд.

- Истинная - может быть, - нехотя кивнул фар Минклоу. - Но не жена. Ты отказался от нее, а значит, потерял право называть девушку своей супругой!

- Значит, я верну себе это право!

- Самоуверенный пард! Для этого тебе придется сразиться с каждым, кто пожелает вызвать тебя на бой! - то ли пригрозил, то ли предупредил фар Минклоу.

- Значит, буду драться до последней капли крови. Но без Иветты не уйду!

Даромир знал: ему отступать некуда, и не потому, что хевдинга, не сумевшего вернуть свою Истинную, не признает ни один из пардовских кланов.

Нет! Он сам нуждается в Иветте, сам потерял и аппетит, и сон, сам хотел видеть рядом ту, которую даровала ему Фатумата взамен погибшей невесты!..

- В таком случае, Верховный, соблаговоли собрать свою десятку и перебраться на постой в мой гостевой дом. Нечего семейство Вебранда стеснять!

- Хорошо. Мы переберемся, - согласился Даромир. - А когда ждать желающих бросить мне вызов?

- Сейчас все наши молодые, неженатые и вдовые мужчины на охоте. Вернутся дня через три. Так что пока отдохни с дороги, хевдинг, и постарайся ни с кем не сцепиться раньше времени.

- Постараюсь!

Перейти на страницу:

Похожие книги