Читаем Не разлей вода полностью

Олег Петрович не успел ответить, как высокие двустворчатые двери отворились, и в зал заседаний вошла целая делегация. Шествие открывали два охранника, оба невысокие, но крепкие, прямо «двое из ларца, одинаковых с лица». Затем шествовал высокий благообразный господин в дорогом сером костюме с разнообразнейшими папками и папочками под мышкой. Еще у него в руках был плед. Обычный шерстяной плед в крупную бежево-коричневую клетку. Господин был совершенно безликим – нельзя было найти ни одной яркой или своеобразной запоминающейся черты. Следом за высоким господином в кресле-каталке ехал старик с пышной пегой шевелюрой и бакенбардами. По бокам его головы проходили проводки сложного слухового аппарата. Кончики его усов были подкрашены хной, отчего старик имел вид задиристый, почти воинственный. «С таким лучше дело не иметь – злой старый зануда, замучает до смерти своим упрямством и дотошностью», – вот первая мысль, которая приходила на ум при виде этой опереточной фигуры. За дорогим креслом-каталкой, оснащенным всякими кнопочками и дисплеями, шагала дама в темном костюме. В руках у нее было что-то вроде переносной аптечки. Шествие замыкали двое охранников, до боли напоминавших первых двух. Изумленный совет директоров разом замолчал и воззрился на вошедших. Выдержав эффектную паузу, вперед выступил безликий господин:

– Прошу нас простить за столь неожиданный визит, но это, видите ли, связано с тем, что мой клиент сегодня ночью улетает из Москвы. А все вопросы относительно приобретения вашей компании мы изложили в нашем письме от… – Тут господин ловко переложил плед из одной руки в другую и открыл самую толстую папку. – Вот, пожалуйста, шестнадцатого апреля. К сожалению, ответ мы получили очень невразумительный.

Безликий господин наконец выудил из папки какие-то листки и помахал ими в воздухе. Секретарь Ирина Сергеевна приняла упрек на свой счет и бросилась на защиту профессиональной чести:

– Олег Петрович, да не может быть, вы же знаете, вся корреспонденция, я вам сейчас все покажу…

Олег Петрович остановил ее жестом:

– Погодите, Ирина Сергеевна… Господа, вы объясните нам что-нибудь?

Со стороны кресла-каталки послышалось глухое ворчание, подобное тому, что издает огромный пес, когда у него отнимают мозговую кость. Безликий господин почтительно наклонился в сторону старика, и между ними произошел обмен взглядами и малопонятными междометиями.

– Позвольте продолжить. В письме была указана дата собрания акционеров, куда мы и были приглашены для обсуждения всех деталей предстоящей сделки.

В комнате зазвенела одинокая муха. Безликий расценил молчание как разрешение продолжить речь:

– Мой клиент выразил готовность лично обсудить с вами, – тут последовал почтительный поклон в сторону Олега Петровича, – все детали сделки. О чем также сообщалось в нашем письме.

В этом месте Безликий выразительно посмотрел на негодующую Ирину Сергеевну.

Олег Петрович соображал быстро: «Ага, вот, это тот полоумный богатый старик, о котором мне рассказывала Самарина. Она успела ему все передать и даже назвала точную дату собрания! Ай да Самарина! Как она вовремя! Вот только бы хуже этот гном не сделал!»

Олег Петрович и все остальные наблюдали за тем, как старик зло выдергивал из рук Безликого папки. Проявляя чудеса ловкости, старик, не дожидаясь приглашения, подъехал на каталке к огромному столу и обосновался рядом с Кочиным.

Олег Петрович запоздало спохватился:

– Да, да, присаживайтесь! Устраивайтесь, как вам будет удобно.

Охранники рассредоточились по углам, дама присела рядом с пунцовой Ириной Сергеевной. Старик дал знак Безликому. Тот наклонился к нему, а выпрямившись, произнес:

– Мой клиент просит его извинить, он сорвал голос – пришлось принять участие в дискуссии по телефону. А поэтому я буду помогать ему в ведении данных переговоров.

Безликий еще раз коротко всем поклонился и сел немного позади старика.

– Ну что ж! Продолжим, господа. – Олег Петрович оглядел изумленных акционеров. – Думаю, что теперь нам надо выслушать предложение потенциального покупателя. Никто не возражает?

Никто не возражал. Появление колоритного старика, да еще с охраной, да еще с адвокатом, или юристом, черт его разберет, повергло в ступор всех заговорщиков. Исключение, может, составляла только Елена Васильевна Коршунова. Она была дама с очень крепкими нервами, готовая ко всякого рода неожиданностям. Она не была похожа на Илью Светикова, человека нерешительного, ненаблюдательного и очень ленивого. Елена Васильевна приготовилась к борьбе. Ей было за что бороться – атлетического вида брюнет сейчас лениво покуривал сигаретку и наблюдал, как рабочие расставляют мебель в его новой квартире, купленной на его имя и на деньги Елены Васильевны Коршуновой.

Пока собравшиеся пытались осознать случившееся и собирались с мыслями, лохматый старик без церемоний заглянул в кофейную чашку, стоящую перед Олегом Петровичем.

– Тут всем это наливают? – наконец-то все услышали его голос – шипящий шепот, переходящий в какое-то дребезжание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливый билет. Романы Наталии Мирониной

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы