— И как же они сообщили тебе о своем решении? Прислали диплом? Или тебе было откровение?
— Они позвонили в клиентский отдел моей фирмы в Нью-Йорке.
— Лью, сдается, ты пудришь мне мозги. Остерегись, меня в последние дни очень легко вывести из душевного равновесия.
— Уже заметил. Поэтому я и держался с тобой так осторожно. Но что бы ты там себе ни воображал, это чистая правда. Боги оставили сообщение в моем клиентском отделе… анонимно, только номер остался. Я перезвонил. Ответила женщина — судя по манере разговаривать, секретарша — велела подождать и оставаться на линии. В трубке тут же раздался щелчок, и очень агрессивный мужской голос спросил. «Что, небось можешь впарить слепому дырку в крысиной заднице, выдав ее за кольцо с бриллиантом?» У меня не было времени на размышления, поэтому я ответил, как всегда в подобных случаях: «Только после того, как выставлю ему счет со среднерыночной ценой за крысиные анусы и смогу убедиться, что этот слепец платит не напрасно и в состоянии представить себе, как ярко сверкает бриллиант».
«Превосходно, Лью, — ответил голос. — Мы с тобой еще свяжемся». Он отключился. Я снова набрал тот же номер и услышал запись, сообщавшую, что телефон больше не обслуживается.
Через три дня в клиентский отдел опять поступил безымянный звонок. Я перезвонил. На этот раз ответил низкий мужской голос: «Да?» — сказал он. Я назвался и объяснил, что мне звонили.
«Керр? Керр… — пробормотал он, и из трубки донесся шорох бумаг. — Ах да, вот. Мистер Керр, я говорю с вами от имени богов. Мы признали вас величайшим коммивояжером в мире и хотели бы воспользоваться вашими услугами».
Я, разумеется, подумал, что это розыгрыш, и поинтересовался: «А если бы я вдруг оказался вне зоны доступа?»
«Тогда и мы бы там оказались», — сказал он. Меня больше всего потрясла не крывшаяся в его тоне угроза, а весомая окончательность сказанного.
«А что мне предстоит продавать?» — спросил я.
После задумчивой паузы он ответил: «Продавать ничего не нужно. Вы будете возвращать потерянное имущество и взимать плату за доставку».
«Какое потерянное имущество?»
«Души», — буднично заявил он, как будто речь шла о плафонах для люстр или бумажных полотенцах.
Естественно, я отнесся к его словам с недоверием, но при этом я, что опять же естественно, был заинтригован открывавшимися передо мной новыми возможностями.
«А люди будут знать о том, что я возвращаю им душу? Или что она вообще была потеряна?»
«Нет, — ответил он. — До тех пор, пока вы им не расскажете».
Это окончательно подкупило меня… Продавать невидимый товар клиенту, который даже не подозревает, что совершает покупку! Но у меня еще оставались вопросы:
«А что, если человек откажется платить за доставку?»
«Значит, неважный из вас продавец. Но, — добавил он, выдержав паузу ровно такой длины, чтобы я успел клюнуть на наживку, — мы не прибегли бы к вашим услугам, если бы не были уверены в своем выборе».
Я не удержался и прервал его рассказ:
— И ты купился на это, Лью? Ха, выходит, это не ты величайший продавец в мире, а он. Или они. А скажи-ка мне, куда ты должен отсылать полученные деньги?
— Это и был следующий вопрос, который я ему задал.
— Ну, — подначивал я, — так куда же?
— Ответ поставил меня в тупик. Он сказал: «Деньги оставь себе. Нам они ни к чему. Мы же боги».
— Да ладно! Не может быть!
— Может. Это не шутка. В высшей степени странно, не находишь? Это либо действительно боги, либо продукт исключительно высокоорганизованного человеческого разума. Или скорее разумов. Попробуй только представить себе, какие усилия и расходы требуются, чтобы организовать такую грандиозную мистификацию, которая никак не окупается и приносит зачинщику разве что удовольствие?
Он был прав: слишком уж изощренно для розыгрыша. И все же в рассказе Лью кое-чего не хватало.
— А где ты подбираешь эти потерянные души, которые нужно вернуть?
— Нигде, — добродушно ответил он, — это они сами меня подбирают.
«Блин горелый! Надеюсь, он не меня имеет в виду?!» — эта мысль пронзила мой съехавший набекрень мозг; сердце вдруг отрастило ножки и устремилось куда-то к горлу.
Лью, видимо, ощутил мою панику и тут же пояснил: