Читаем Не считая собаки полностью

— Значит, что нужно выяснить в Ковентри… — Протянув руку за спиной Уордер, я взял наладонник и начал диктовать в него. — Фамилии служащих в соборе в 1940 году — и церковных, и светских. А еще записи о бракосочетаниях из приходской книги — с 1888-го по… — Я задумался. — По 1915 год. Нет, лучше по 1920-й для верности.

— А если записи погибли при пожаре?

— Тогда добудь мне общий список церковных приходов за 1940 год. Он должен быть в Кентербери точно и еще где-нибудь. Не могли они все пропасть во время блица.

Я подождал, пока наладонник распечатает надиктованное, и оторвал листок.

— Только поскорее.

Каррадерс уставился на распечатку.

— Ты что, предлагаешь мне прямо сейчас ехать?!

— Ну да. Дело срочное. Если я прав, епископский пенек будет у нас к освящению.

— Тогда ноги в руки, — с издевкой напутствовала Уордер. — Оно через два часа.

— Освящение? — оторопел я. — Не может этого быть. — И тут я наконец догадался задать вопрос, который не задал, выйдя из сети. — Какое сегодня число?

С охапкой факсимильных листов вбежала Верити — успевшая переодеться в современное платье и тенниски. Да, ноги длинные и стройные, как мне и представлялось.

— Нед, мы попали к самому освящению!

— Сам только что узнал.

Я соображал, что теперь делать. Я-то думал, у нас будет пара дней на сбор улик, а оказывается, едва хватит времени сгонять в Ковентри…

— Я могу помочь? — спросила она.

— Нам нужно доказательство, что диссонанс устранен. Я хотел послать Каррадерса…

— Давай я съезжу, — предложила Верити.

Я покачал головой.

— Некогда. Во сколько начало? — уточнил я у Уордер.

— В одиннадцать.

— А сейчас?

— Четверть десятого.

Я оглянулся на Ти-Джея.

— Вам еще долго?

— Минуту, — ответил Ти-Джей, бегая пальцами по клавиатуре. — Все.

Он нажал «возврат», координатные колонки пропали, и появилась модель.

Не знаю, что я ожидал увидеть. Бесформенная масса на экране ничем не отличалась от предыдущих — такая же туманная и зыбкая.

— Вы только посмотрите! — присвистнул Ти-Джей и нажал еще несколько кнопок. — Вот новый фокус. А вот модель с тем котелком из Ватерлоо.

Он скомандовал что-то в раструб, два серых пятна наложились друг на друга, и даже мне стало понятно, что они совпадают.

— Сходится? — спросила Уордер.

— Да, — задумчиво кивнул Ти-Джей. — Если не считать мелких отличий. Сдвиг в эпицентре не такой сильный, к тому же нет идентичности вот здесь и вот здесь, — тыкая в одному ему известные точки, показал он. — И еще непонятно, что вот это такое. — Он снова куда-то ткнул. — Но самокоррекция определенно имеет место. Видите, как уменьшаются сдвиги ближе к 1888 году, а потом совсем пропадают…

— Восемнадцатого июня, — выпалил я.

Ти-Джей ввел несколько цифр.

— Восемнадцатого июня. Мне нужно провести проверку сдвигов и вероятностей, тогда выяснится, что случилось вот здесь. — Он обрисовал очередное невнятное пятно. — Однако очень даже похоже, что там имелось расхождение.

— Где? — недоуменно заморгал Каррадерс. — И чем оно вызвано?

— Это тебе и предполагалось установить в Ковентри. — Я посмотрел на уже бесполезные карманные часы. — Только времени нет.

— Как это нет? — вмешалась Верити. — А сеть на что? Пошлем Каррадерса в прошлое.

— Ему нельзя в сороковой, — возразил я. — Он там уже побывал. Не хватало нам еще одного диссонанса.

— Не в сороковой, Нед. На неделю назад.

— Он не может быть в двух местах одновременно, — начал я — и понял, что ему и не придется. На прошлой неделе он как раз был в сороковом, а не в 2057-м. — Уордер, сколько у вас займет рассчитать переброску?

— Переброску? У меня и так три стыков…

— Я отпарю альбы, — пообещала Верити.

— Его нужно отправить на… Как думаешь, сколько тебе понадобится? День?

— Два, — сказал Каррадерс.

— На два дня. Будних. По выходным церковные архивы не работают. И чтобы эти два дня пришлись на то время, когда он находился в сороковом. С возвращением в ту же минуту.

— Где гарантия, что он опять не застрянет в Ковентри? — заупрямилась Уордер.

— Вот здесь. — Я показал на экраны. — Диссонанс устранен.

— Ничего, Пегги, все в порядке, — решился Каррадерс. — Рассчитывай. Распечатка у тебя? — повернулся он ко мне.

Я вручил ему листок.

— И еще кое-что. Мне нужен список руководительниц всех женских церковных комитетов в сороковом.

— Председательницу цветочного можно не искать, я и так знаю, — насупился он. — Эта гарпия мисс Шарп.

— Всех комитетов, включая цветочный, — подчеркнул я.

Верити подала ему блокнот с карандашом.

— Чтобы не возникло соблазна протащить обратно через сеть прошлонедельную бумагу.

— Готово? — спросил Каррадерс у Уордер.

— Готово. — Голос ее звучал обеспокоенно.

Каррадерс шагнул в сеть. Уордер подошла и разгладила ему воротник.

— Ты там аккуратнее, — напутствовала она, вслед за воротником поправляя галстук.

— Да я всего на пару минут, — расплываясь в блаженной улыбке, напомнил Каррадерс. — Да?

— Если нет, — улыбнулась в ответ Уордер, — я сама за тобой явлюсь.

— Глазам своим не верю, — шепнул я Верити.

— Перебросочная контузия, — пожала она плечами.

— Я поставила интервальную десятиминутную, — проворковала Уордер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оксфордский цикл

Похожие книги