Читаем Не шутите с ведьмой! полностью

– Ничего я тебе такого не разрешу, – вздыхаю я, пытаясь отдышаться после того, как один парень чуть не сбил меня с ног, будто я невидимая. – Было понятно, что не стоит лезть к Джо. Он ещё в школе дал понять, что не хочет общаться.

– Ну, не удивляйся, если на следующем уроке истории Джо в нос шершень ужалит. Дважды.

Наконец я добираюсь до кухни и вижу Оуэна, стоящего с группкой друзей прямо перед башней из стаканчиков и миской фруктового пунша. Я неуверенно взмахиваю рукой, он замечает это и улыбается. Мне становится чуточку лучше.

– Привет, Оуэн, – говорю я, оглядывая его ослепительно жёлтый костюм. – Эм… а ты кто? Банан?

Он хитро на меня щурится.

– Нет, я Пикачу. Из «Покемонов».

– О, прости. Понятия не имею, что это.

– Ничего страшного, – отвечает он. – Зато у тебя отменный костюм вампира. Ты покрасила волосы или это парик?

– Покрасила. Краска временная, но я решила, что так веселее.

– Тебе идёт! – Он немного молчит. – Клыки как настоящие. Где такие купила?

– В одном дорогущем онлайн-магазине. Отзывы были отличные, так что рискнула попробовать.

Теперь Оуэн рассматривает меня в упор:

– Выглядит так, будто это твои зубы.

Я смеюсь, беру стаканчик и наливаю себе пунша.

– Ну да, конечно.

Я делаю глоток и вдруг что-то замечаю. Как будто тень проскользнула по потолку. Я моргаю и присматриваюсь, но больше ничего не вижу. Оуэн замечает моё замешательство и оглядывается.

– Что? – спрашивает он, растерянно поворачиваясь ко мне. – Что такое?

– Ничего. Мне показалось… Да не важно.

– Знаешь, – звучит позади нас голос Феликса, – некоторым может показаться, что это чересчур, – красить волосы ради вечеринки.

Он протискивается к чаше с пуншем.

– А мне кажется, что выглядит круто, – говорит Оуэн. – Морган может выиграть конкурс костюмов.

– Что? – Феликс выглядит возмущённым. – Потому что она надела плащ, покрасила волосы и купила пару накладных клыков? Подумаешь! Вампиры – это прошлый век, скука смертная, самый банальный выбор на Хеллоуин.

– В отличие от твоего костюма? – спрашивает Оуэн, приподнимая бровь.

Я хихикаю, прикрываясь стаканчиком, но Феликс всё видит.

– Франкенштейн лучше всех.

– Монстр Франкенштейна, – поправляю его я.

– Что? – удивляется Феликс.

– Франкенштейн – имя учёного из книги. Ты одет как монстр, которого он создал. – Я чуть молчу, пока Феликс молча на меня пялится. – Ну, не важно.

Оуэн покатывается со смеха:

– Думаю, тебе всё-таки не выиграть конкурс костюмов, ты даже не знаешь, кем нарядился!

– Велика важность, – бормочет Феликс.

Оуэн продолжает дразнить его, но меня отвлекает маленькая тёмная тень, быстро двигающаяся по потолку. Я слежу за ней взглядом, пока она не прячется в тени.

Летучая мышь!

– Мерлин! – рычу я, закатывая глаза.

– Да? – доносится из-под воротника, я подпрыгиваю от неожиданности.

– Ты в порядке, Морган? – спрашивает Оуэн.

– Да-да, я просто… эм… Мне надо в ванную, – говорю я, ставлю стаканчик и быстро убегаю с кухни.

Я нахожу туалет, но возле него стоит Айрис.

– Наверху ещё один есть, – говорит она мне, поправляя ободок с блестящим рогом.

Дверь открывается, и Айрис скрывается в уборной.

Я опрометью бросаюсь на второй этаж и открываю все двери, попадающиеся мне на пути, пока не нахожу ванную. Я захожу и запираюсь на замок.

– Мерлин, что происходит?

– Ты о чём? – спрашивает он, превращаясь в ворона.

Он взмахивает крыльями и перелетает на полку под зеркалом, сбивая сразу с десяток бутылочек, которые валятся в раковину.

– Это ты превратился в летучую мышь и летал по кухне?

– Нет. Это не я.

– Ты уверен?

Он раздражённо мотает головой.

– Да, я уверен.

– Тогда на кухне летучая мышь. Настоящая мышь.

– Да. И ещё одна у тебя в плаще.

– Что?

Я вскрикиваю, а из-под моей накидки вылетает летучая мышь и прячется за шторкой ванны.

– Откуда у меня под плащом летучая мышь? – кричу я, тыча в неё пальцем. – Как она там оказалась? Это та же самая, что на кухне была?

– Вот уж не думаю, – медленно произносит Мерлин, внимательно глядя на меня птичьими глазами-бусинками. – Потому что там есть ещё.

Я трясу плащ. Вторая летучая мышь вылетает из складок накидки и повисает на перекладине, удерживающей шторку ванны.

– Мерлин, откуда они берутся? Что происходит? – шиплю я, пытаясь не поддаваться панике. – Прошу, пожалуйста, скажи, что всё это просто совпадение и у Феликса дома большие проблемы с летучими мышами.

– Я бы на это не надеялся, – задумчиво говорит Мерлин, превращаясь в чёрного кота. – Думаю, дело в костюме.

– Что?

– Он у тебя с летучими мышами.

Я с ужасом гляжу на него.

– Как костюм может быть с мышами?

Я вскрикиваю, когда из накидки вылетают сразу две летучие мыши и садятся мне на плечи.

– А ну, улетайте, – приказываю я, размахивая руками. – Летите к остальным!

Они тут же взлетают и повисают на перекладине.

– Видишь? Они тебя слушаются, – смеётся Мерлин. – Сама подумай, Морган, ты же вампир. У вампиров в подчинении армии летучих мышей. Это все знают.

Не успевает он закончить, как ещё пять мышей вылетают из складок плаща и с шумом пролетают над моей головой, наконец усаживаясь рядом с остальными.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Чармли

Не шутите с ведьмой!
Не шутите с ведьмой!

Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны). Хотя что плохого, если Морган проучит парочку грубиянов, верно? Или поможет директору раскрыть свой талант, ну разве не хорошо? Или сделает себя капельку более популярной, это же не преступление? Ничто из этого совершенно не может выйти из-под контроля. Ведь правда?

Кейти Бирчалл

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аксель и Кри в Потустороннем замке
Аксель и Кри в Потустороннем замке

В самом обычном городе, на самой обычной улице жили самые обычные брат и сестра — Аксель и Кри. И разве могли они подумать, что их ждут такие невероятные приключения?Одиннадцатилетний Аксель отправляется на поиски своей восьмилетней сестренки Кри, похищенной среди бела дня из мюнхенского парка гигантским призрачным псом. Воссоединившись в безлюдном уголке Альп, дети пытаются вернуться домой. Им это удастся не скоро: сначала герои встретятся со многими необъяснимыми явлениями, подружатся со своим истосковавшимся без ласки похитителем, поймут, насколько морально нечистоплотным может оказаться слишком увлеченный безумными идеями ученый, столкнутся с миром духов и спасут человечество от тотального уничтожения.Третье место Большой премии Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Номинация — «За лучшее произведение в жанре научной фантастики».

Леонид Абрамович Саксон , Леонид Саксон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей