Контора Службы Правопорядка находилась не так далеко, потому они пошли пешком. Улицы почти пустовали, а погода вполне располагала к прогулкам. Али поймала собственное отражение в витрине ювелирной лавки, мимо которой они проходили, и с трудом узнала себя в дорого одетой молодой девушке, которую, впрочем, выдавали рыжие кудри и россыпь веснушек.
– Нравится? – неправильно понял ее взгляд Ристон.
– Изумруды, сапфиры и бриллианты? – переспросила она. – Нет-нет! Совсем не нравятся.
– Как и устрицы, – заметил он, очевидно, вспомнив их разговор, когда они ужинали вместе.
– Как и устрицы, – подтвердила Алита.
– Ты совсем на нее не похожа.
– На кого?
Но градоправитель тут же ускорил шаг и, сделав вид, будто не услышал вопроса, больше ничего не сказал. Ей чуть ли не на бег пришлось перейти, чтобы не отставать от него с его-то длинными ногами. Хорошо, что уже почти пришли.
Альд Нодор сидел в своем кабинете, и запах там стоял такой, что Али, не спрашивая разрешения, тут же открыла окно, куда хлынул восхитительно свежий воздух.
– Что с вами? – осведомился Киллиан Ристон.
– Страшнейшая мигрень, – вздохнул альд Нодор. – С самого утра. Так давно не случалось этих ужасных приступов…
– Но разве мигрень лечат коньяком? – усомнилась Алита, покосившись на то, что стояло на столе.
– Сразу видно, что вы новенькая в Бранстейне. У нас коньяком лечат все. К тому же он намного вкуснее касторки, – объяснил начальник, и она замолчала, осознавая, что против таких аргументов не попрешь.
– Вы не забыли о расследовании? – нахмурился градоправитель. – Могли бы заглянуть к доктору Глоу, выбор его лекарственных средств куда шире. Мы, кстати, только что от него.
– Не говоря уж о том, что вчера мне так и не удалось побеседовать с родителями Карин, – добавила к его словам Али. – И гувернантку до сих пор не допросили! Альд Нодор, после такого лечения вам придется лечиться уже от другого!
– Откуда столь глубокие познания в вашем юном возрасте? – отмахнулся собеседник и попытался сфокусировать на ней взгляд. – Вы сегодня как-то по-другому выглядите… Или я ошибаюсь?
– Не ошибаетесь! Альд Нодор, пожалуйста, ну же… Вам нужно немедленно прийти в себя, и тогда мы сможем вместе нанести в дом семьи Карин Лекут еще один визит!
– Да что вы понимаете? Я был привязан к несчастной девочке! Я собирался просить ее руки для моего племянника, ведь он так давно всем сердцем ее…
– Так-так, а вот с этого момента поподробнее, – приказал Ристон. Его глаза приобрели стальной оттенок, и на какое-то мгновение Алите показалось, будто Киллиан сейчас ударит ее начальника. – Значит, убитая девушка была небезразлична вашему племяннику. Ровеснику Томиана, если я не ошибаюсь. Кажется, они даже приятельствовали одно время.
– А затем поссорились? – тоже начиная о чем-то догадываться, уточнила Али.
– Насколько я знаю, да, но причина их размолвки мне неизвестна. Мы с кузеном нечасто говорили по душам. Однако все весьма подозрительно, согласна?
Алита кивнула и задумалась, что полезного можно извлечь из новой информации.
– А уж не ваш ли племянничек – тот самый таинственный свидетель? – поинтересовался градоправитель. Одного взгляда на выражение лица альда Нодора хватило для того, чтобы убедиться в правдивости этих слов. – Я еще вчера подумал, что чужого человека вы не стали бы прикрывать с таким усердием.
Со вздохом Али села на ближайший стул и, расправив подол нового повседневного платья, отодвинула от начальника бутылку с янтарного цвета напитком, к которой тот уже потянулся.
– Итак, альд Нодор, вы сегодня же устраиваете нам – мне и Алите – встречу с вашим племянником, – холодно произнес Киллиан Ристон. – И больше никаких отговорок, что он меня боится. Пусть боится, но правду я из него вытрясу любыми путями.
– Какую правду? – простонал альд Нодор.
– Правду о том, в самом ли деле он видел Карин Лекут и Томиана вместе или выдумал их свидание для того, чтобы свалить вину на моего кузена. Либо переложить ее с себя. Мне также чрезвычайно любопытно выяснить, имеется ли у этого молодого человека алиби на вечер и ночь того дня, когда убили девушку.
– И мне любопытно! – Али снова отодвинула бутылку, а спустя долю секунды переставила ее с заваленного бумагами стола на подоконник – от греха подальше. – Альд Нодор, я понимаю ваше стремление защитить родного человека, но у Карин тоже остались родственники! И вся семья Ристон переживает за Томиана! Разве не заслужили они того, чтобы хотя бы узнать правду?
– Правду! – фыркнул мужчина, поднимаясь на ноги, и, нетвердо ступая, направился к заветной бутылке. – У каждого она своя. Хорошо! Вы найдете моего племянника у меня дома. Но я с вами не пойду, и не нужны мне новомодные лекарства доктора Глоу!
Выходя из здания на улицу, Алита чувствовала себя подавленной, однако неожиданный поворот дела настраивал на работу над новыми версиями, и это несколько примиряло с тем фактом, что ее начальник оказался куда более слабым перед лицом происходящего, чем хотелось бы в создавшейся ситуации.