Читаем Не тот мужчина (ЛП) полностью

Сэм вырвался из своего эротического тумана — гребаные презервативы были в ванной.

— Они наверху, — простонал он.

Лия все еще терлась о его руку, и Сэм, казалось, не мог сосредоточиться ни на чем другом.

— Брэнд… моя сумка на диване. У меня есть пара презервативов.

— Правда?

Это было, мягко говоря, неожиданно.

Лия покраснела и пожала плечами, стараясь выглядеть беззаботной.

— Я украла их сегодня вечером из аптечки Дафф и Спенсера.

Сэм подавил смех. Ему пришлось убрать руку от всего этого чудесного тепла, чтобы дотянуться до сумки. Лия застонала от потери, а потом нетерпеливо забрала у него сумку, и сама нашла презервативы.

Это движение, наконец, открыло его жадному взгляду ее прелестные маленькие груди с розовыми кончиками. Пока Лия изо всех сил пыталась разорвать пакетик из фольги, он наклонился вперед и взял ее сосок в рот. Но этого было недостаточно, и вскоре он уже пировал. Он смутно осознавал, что Лия обхватил его голову руками и поощряла сосать сильнее, что он был очень рад сделать. Его неуклюжая левая рука снова скользнула ей под юбку, на этот раз не довольствуясь простыми поглаживаниями. Он проник в Лию пальцами, облегчая путь для грядущего вторжения.

— О да, о да… О, спасибо, — простонала она, крепко сжимая его пальцы, когда ее охватил оргазм.

Сэм не мог вспомнить, чтобы его когда-нибудь благодарили во время секса. Это была так типично для Лии.

Она тяжело опустилась на его колени. Жар ее лона был на расстоянии прикосновения от его члена.

— Думаешь, теперь ты сможешь надеть на меня этот презерватив, солнышко? — спросил Сэм напряженным голосом.

— Дай мне всего одну минуту, пожалуйста, — умоляла она, задыхаясь.

— Боюсь, что у нас может не быть времени, — сказал Сэм, борясь с желанием улыбнуться.

Это подтолкнула Лию к действию. Она приподнялась и уставилась на него. Она выглядела одурманенной, ошеломленной и немного опустошенной. Но, несмотря на это, у нее получилось раскатать презерватив по члену. Сэму как-то удалось не кончить в процессе, и он чертовски гордился этим, но ровно до того момента, пока его член не оказался полностью поглощен ее тугим жаром и он кончил через тридцати секунд, яростно, беспорядочно и чертовски эффектно. Он схватил Лию за юбку здоровой рукой, насадил на свой содрогающийся член и удерживал, пока он опустошал себя внутри ее.

— О, мой сладкий, сладкий Христос, — простонал он, выпуская юбку и зарываясь рукой в волосы Лии.

Она уткнулась в его плечо и удовлетворенно выдохнула:

— Это было мило.

«Мило? Серьезно?»

Сэм подтолкнул ее, и она лениво приподняла попку, пока он стягивал презерватив и, неуклюже завязав, убрал в сторону.

— Что ты сделал с другим? — спросила Лия сонно.

— Что ты имеешь в виду?

— Презерватив. Той ночью в сарае?

— Ты серьезно спрашиваешь меня об этом сейчас?

— Да. Это беспокоило меня некоторое время. Я все время представляла, как один из бедных работников фермы поднимает его. Или мой отец, — она вздрогнула.

— Я не оставлял его в сарае. Это отвратительно.

Он был оскорблен тем, что она вообще так подумала.

— Хорошо, тогда что ты с ним сделал?

Сэм поморщился.

— Положил в карман и выбросил в туалете.

— О. Хорошо.

Она немного поерзала, устраиваясь поудобнее, и это оказало предсказуемое воздействие на его член.

Лия приподнялась и посмотрела на него, потом снова прижалась, на этот раз с большей целеустремленностью.

Сэм втянул воздух сквозь зубы от восхитительного трения.

— Еще? — с надеждой спросила Лия.

Он усмехнулся.

— Солнышко, мы только начали.

Лия

Спустя несколько часов и несколько оргазмов, Лия села в постели и посмотрела на мужчину, который доставил ей сегодня столько удовольствия. Брэнд крепко спал, раскинув руки. Он притянул Лию к себе как раз перед тем, как заснул, но она почти сразу же вывернулась, потому что это напоминало объятия, а они были под запретом.

Из-за того, что Брэнд не мог пользоваться правой рукой, Лия каждый раз была сверху. Он был очень красноречив как в своей оценке ее, так и в своих требованиях. Тем не менее, она знала, что он хотел сделать больше и что его нынешняя слабость его расстраивала. Но, несмотря на это, секс с Брэндом намного превышала все то, что когда-то она испытывала с Клейтоном.

Лия снова вздохнула, свесила ноги с края кровати и приподнялась.

— Куда ты идешь? — От его хриплого голоса у нее по спине побежали мурашки, и она боролась с желанием снова забраться к нему на кровать.

— Домой. Уже поздно. Или рано, — она хихикнула. — Выбирай сам.

— Ты должна остаться.

— Я так не думаю. Но спасибо за предложение.

Она наклонилась и поцеловала его в губы. Просто потому, что могла. И потому что он выглядел помятым, сонным и великолепным.

Брэнд положил ладонь на ее затылок и углубил поцелуй. Лия вздохнула, признавая поражение, и ответила. Она погладили его по плечам и горлу, обхватила челюсть, затем, неохотно вздохнув, подняла голову.

— Ты в порядке? — спросил Брэнд, удерживая ее взгляд.

— Более чем, — она улыбнулась. — Чувствую себя фантастично. Благодаря тебе.

Он усмехнулся.

— Всегда такая вежливая, солнышко. Меня еще никогда не благодарили за секс.

Перейти на страницу:

Похожие книги