Но мне нравится моя теперешняя жизнь, нравится копаться в журналах, изучать конъюнктуру, узнавать, что можно продать и где. Иногда мне не удается вовремя заплатить за квартиру, порой не хватает денег на почтовые марки, но зато я не чувствую себя одинокой, мне есть, на кого положиться. Мы все как одно целое. Это замечательная жизнь, и она мне нравится.
— Может, — сказал я, — вы начинаете не с того конца.
— Что вы имеете в виду?
— Может, вы должны спасти Колхауна?
— От чего?
— От того самого, от чего он пытается спасти вас.
— Не понимаю.
— От той жизни, которую он ведет, — объяснил я.
— О! — сказала она, а потом рассмеялась. — Ему бы это понравилось!
— У него денег куры не клюют. Он целый день только тем и занят, что читает в газетах финансовые новости, следит за курсами акций, отдает распоряжения брокерам, пользуется всеми благами, которые дает богатство, включая вечно недовольную жену. Вы могли бы спасти его от этого.
— Да, — сказала она, смеясь. — Я уже думала об этом. Предположим, я все же вышла за него замуж, и мне стали доступны атрибуты роскошной жизни. Очень скоро я превращусь, простите за штамп, в птичку в золотой клетке.
— Я вас понимаю, — сказал я. — А почему не предложить Колхауну плюнуть на все его банковские счета и переехать на Биллинджер-стрит? Ведь если он будет жить на только им самим заработанные деньги, у вас изменится отношение к нему?
Она весело засмеялась:
— Это будет номер! Представляю выражение его лица, когда я выложу ему все.
— А Хейл? — спросил я. — Как быть с Хейлом?
— Хейл, — сказала она, — один из нашей компании.
Он просто друг. Господи, ну мне посчастливилось наткнуться на отличную тему. Делами о наркотиках должны заниматься мужчины, женщине об этом не написать. Поэтому я поделилась идеей с Колом Хейлом и сделала все, чтобы он довел дело до конца.
— И что вы будете с этого иметь?
— Зависит от того, что с этого будет иметь Кол. Я получу проценты.
— И вы возьмете свою долю?
Она удивленно посмотрела на меня.
— Конечно, возьму, — сказала она. — Как вы думаете, ради чего я все это делаю?
— Мне казалось, что он просто симпатичен вам.
— Не говорите ерунду, — сказала она. — Мне нравится Кол, но сейчас мы просто деловые партнеры.
— Оба несете ответственность?
Она кивнула.
— И оба вляпались по уши.
Она снова кивнула и, помолчав, сказала:
— А вот вас я не понимаю. Не понимаю, что вы за человек.
— Я частный детектив и служу тому, кто меня нанял. Но в отличие от адвоката я лишен неприкосновенности. Поэтому мне приходится защищать не только клиента, но и себя. Например, я не имею права утаивать улики, если полиция требует их представить, я не имею права скрывать факты, которые могут послужить раскрытию преступления. Если я это сделаю, у меня возникнут серьезные неприятности.
— Но вы прячете меня.
— Нет, не прячу, — ответил я. — Я только отвожу вас в такое место, где вам не станут докучать назойливые репортеры.
— Репортеры?
— Да. Вы читали вечерние газеты?
— Нет, кажется, не читала.
— Там напечатана большая статья о миллионере из Лос-Анджелеса, арестованном за убийство.
— Но ведь он ничего не рассказал обо мне, да?
— Он-то не рассказал, однако не стоит преуменьшать способности газетных репортеров.
— Я не понимаю, каким образом факт ареста Мильтона дает повод репортерам разыскивать меня?
— Они расспросят адвоката Колхауна, — объяснил я. — Тот не упомянет ни одного имени, кроме имени Колберна Хейла. А уж если репортеры возьмутся за Хейла…
— Вы думаете, он проговорится? — спросила Нэннси.
— А вы думаете, он станет молчать? — в свою очередь спросил я.
Она задумалась, а потом спросила:
— Тогда почему вы его не спрятали?
— Потому что Хейл — свидетель. Он замешан в деле. Полиции не понравится, если частный детектив тайком увезет свидетеля. И я еще раз повторяю: у меня нет намерения прятать вас, я просто везу вас туда, где вас не будут беспокоить и вы сможете как следует отдохнуть.
— Ладно, пусть будет так, — сказала она весело. — Пусть будет так.
Пока мы добирались до Эль-Гольфо, я достаточно хорошо узнал Нэннси. Я понял, что она неплохая девушка со своим взглядом на мир. Не знаю, долго ли она будет его придерживаться. Рано или поздно какой-нибудь парень вскружит ей голову — может, этим парнем окажется Мильтон Колхаун, если ему удастся найти к ней правильный подход. Но в мои обязанности частного детектива не входило давать ему советы такого рода. Он сам должен найти решение.
В Эль-Гольфо мы получили две комнаты в мотеле.
Я сказал Нэннси:
— Здесь ходит автобус, и вы можете воспользоваться им при необходимости. Но учтите, что вам лучше дождаться, пока я или кто-нибудь другой не приедет за вами.
— А за мной точно кто-нибудь приедет?
— И после этого вам предстоит долгое приятное путешествие.
— Мы позавтракаем вместе?..
— Когда придет время завтрака, я буду уже далеко.
У меня много работы.
Я закрыл машину и повел Нэннси в маленький ресторан. Было поздно, но у них еще оставались жареные креветки, и по лицу Нэннси я понял, что она приятно удивлена качеством местной кухни.
— Смотрите, как бы вам не прибавить в весе, — предупредил я ее.