Я покрасивее расставляю их на подносе, чтобы они выглядели более привлекательно, когда ощущаю чье-то присутствие. Я поднимаю взгляд и вижу Дилана. Мое тело тут же откликается.
— Привет, рад видеть вас снова. - Он бросает взгляд на капкейки. — Выглядит аппетитно. Вы сами их испекли?
— Я… Да-да, сама, - тоже смотрю на них. — Хотите?
Его губы медленно расплываются в улыбке, от чего на одной щеке появляется ямочка.
— Хочу.
Он закатывает рукава рубашки и ослабляет узел полночно-синего галстука.
— Вы разрешите?
Его рука зависает над блюдом.
— Конечно.
Мне трудно дышать в присутствии человека, имеющего власть, чтобы изменить все наши жизни.
— Можете взять два, если хотите.
— Сколько я должен?
Он кусает выбранный им капкейк.
— Х-м-м… нисколько.
Я провожу ладонями по платью, вытирая пот.
— То есть, для вас бесплатно.
Он долго не отвечает. Доев капкейк, смотрит на меня. Позади него, двое людей дожидаются своей очереди, а другие проходят мимо, глядя на нас.
— Просто фантастика, - наконец, произносит он, и мои плечи расслабляются. Дилан берет в руки салфетку, лежащую рядом с кувшином лимонада. — Они слишком вкусные, чтобы быть бесплатными.
Он тянется в задний карман и достает кошелек. Вытаскивает стодолларовую купюру и передает мне.
У меня отвисает челюсть.
— Я не могу это принять. Капкейк стоит два доллара. Это слишком много.
— Они стоят больше. Я плачу за их реальную стоимость.
Он сверкает ровной белозубой улыбкой.
— Ну же, возьмите. Это для детей.
— Для детей.
Я подавляю смешок.
— Спасибо, наверное. Хотите еще? Я упакую вам с собой.
— Нет, достаточно.
Он слегка наклоняется вперед, и я рефлекторно отодвигаюсь назад.
— Я хотел бы узнать ваш номер. Собирался спросить его еще в коридоре, но вы ушли слишком быстро.
— Мой номер?
Жар заливает щеки.
— Да.
Он прищуривает глаза.
— У вас он есть?
— Нет. - Накручиваю на палец прядь волос. — То есть, да, он есть. Но вам я его не дам.
— Какая честность. - На его губах играет слабая улыбка. — Должен сказать, приятное разнообразие.
Люди позади него расходятся к другим прилавкам. Я могу лишь представить, что они говорят обо мне и наследнике миллиардера.
— Почему? Вы не привыкли к женским отказам?- Прижимаю руку к губам, щеки пылают огнем. — Простите. Мне не стоило этого говорить.
— Мне это нравится. Люди слишком осторожничают, находясь рядом со мной. - Он засовывает руки в карманы. — Я бы очень хотел продолжить этот разговор за чашечкой кофе.
- Я не пью кофе.
Удивительно, как легко этому мужчине удается лишить меня равновесия. Он миллиардер, а я разговариваю с ним как с давним знакомым.
— Уверен, мы сможем найти то, что придется вам по вкусу.
— Может быть.
Я бросаю взгляд в сторону и вижу, что Талия смотрит на нас, сложив руки перед собой и улыбаясь.
— Но я не пью с боссом.
Он снова наклоняется вперед и произносит громким шепотом, чтобы я могла услышать его слова на фоне только что заигравшей музыки кантри.
— Я не ваш босс. Ваш босс Маргарет. Просто считайте меня обычным парнем. Я такой и есть.
— Неправда. Вы не обычный парень. Вы сын Исаака Бакстера.
Он выпрямляется. Быстрая тень пробегает по его красивому лицу.
— Думаю, это правда. Но я предпочитаю, чтобы меня называли Диланом.
— Дилан, спасибо за приглашение. Но я не могу его принять.
— Я пробуду здесь еще какое-то время. Вернусь, чтобы узнать, не передумали ли вы.
Он снова одаривает меня улыбкой и уходит к прилавку с цветами, засунув руки в карманы. Этот мужчина буквально излучает уверенность.
Как только он исчезает в толпе, ко мне подбегает Талия.
— Что он тебе сказал?
Она запыхалась. Выглядит так, будто вот-вот лопнет от любопытства.
— Вы долго беседовали.
— Он спросил мой номер телефона.
Я пожимаю плечами, будто это все ерунда.
— Я встретилась с ним в коридоре перед его выступлением.
— Твой номер? - Талия прижимает руку к сердцу. — Я надеюсь, ты дала его. Дала же, да?
— Конечно же, я не дала ему свой номер, Талия. И ты знаешь почему.
— Нет, вообще-то не знаю. - Она кладет руку на бедро. — Перестань использовать Райана как предлог, чтобы не жить своей жизнью. Тебя только что пригласил на свидание убийственно красивый миллиардер, а ты ответила отказом. Ты с ума сошла?
— Может, и сошла.
Как только я произношу эти слова, волоски на затылке встают дыбом.
Мой взгляд перемещается мимо Талии на вход в зал, и кровь отливает от моих щек, оставляя их холодными.
Райан подъезжает ко входу, люди расступаются, давая ему дорогу. Вкатившись в помещение, он разворачивается боком и смотрит на меня. Я была бы рада, если он решил все-таки приехать, но выражение его лица подсказывает мне, что что-то не так.
Затем его взгляд перемещается с меня на Дилана, и я понимаю, что не так. Райан, должно быть, здесь уже какое-то время. Он, наверное, слышал мой разговор с Диланом.
Талия касается моего плеча.
— Эй, что такое? Ты вдруг замолчала. С тобой все хорошо?
— Не знаю.
Глава 10
В глазах Райана бушует шторм.
— Привет, ты приехал.
Он отворачивается и не говорит ни слова.