— Что расскажешь? Очередную ложь? Выдумку?
— Нет, клянусь жизнью моих родителей! Это чистая правда! Я не собиралась обращаться за помощью к тебе, думала, что ты всё ещё на меня злишься! Но ко мне пришёл он! Он убедил меня, что я должна явиться к тебе домой!
— Кто он?
— Тэренс Гримс, — облизнув губы, выдохнула Присцилла. Она опустила голову, локоны упали на лицо. — Он сам нашёл меня и сказал, что ты завёл себе игрушку, похожую на меня. Что это означает, будто ты всё ещё ко мне неравнодушен. Уж не знаю, зачем ему было надо, чтобы я к тебе пришла, но я это сделала… и уже пожалела!
— Это он велел тебе столкнуть куклу с лестницы? — шагнув к ней, задал вопрос Лэндон. Холодно. Неумолимо. Так, как он говорил на допросах с подозреваемыми. — Отвечай!
— Нет! — уставилась на него молодая женщина. На её лице отразился страх, смешанный с непониманием. — С чего бы ему портить собственное творение? Я просто разозлилась на неё! Она такое мне заявила, ты бы слышал! Вот я и вышла из себя, с кем не бывает! Но она ведь всего лишь… всего лишь глупая кукла!
— Вон. — Короткое твёрдое слово сорвалось с его губ. — Уходи и никогда не возвращайся.
Присцилла попятилась к двери, едва не наступив на подол собственного платья. Сейчас она и вправду его боялась. Гай усмехнулся и отвернулся к окну, размышляя над тем, для чего Гримсу понадобилось подсылать к нему бывшую невесту.
Он не ошибся — всё и правда оказалось связано между собой. Все ниточки, все детали головоломки. Оставалось лишь расставить их в правильном порядке.
Но сначала — сделать так, чтобы Элинайя очнулась. Взглянула на него своими лучезарными глазами, улыбнулась ему. Во взгляде Присциллы дес Крисбет никогда не было такого света, как в этом открытом и нежном взоре, который навеки запал Лэндону в душу.
Глава 17
Плакучая ива низко свешивалась к озеру, задевая его своими ветками. Я сидела на берегу, опустив ноги в тёплую, как парное молоко, воду и непринуждённо болтая ногами. Вечернее солнце ласково пригревало, а в моих руках был незаконченный венок из ромашек, который я плела ловкими и гибкими пальцами.
Судя по виду, одежде и смешным косичкам, мне было лет двенадцать, не больше. Место выглядело знакомым — оно находилось в деревне недалеко от бабушкиного дома. В детстве я очень любила сюда приходить.
Повернув голову, я увидела бабушку — ещё молодую, улыбающуюся мне. Захотелось вскочить, подбежать, обнять её, точно мы с ней очень долго не виделись. Целую вечность.
— Как ты, Элинка? — спросила она, склонив голову.
— Когда с тобой, хорошо, — честно сказала я. — Я скучаю. Ты ведь знаешь…
— Знаю, — согласилась бабушка. — Но ты ведь понимаешь, что не можешь остаться со мной. Не можешь остаться здесь.
— Почему? — задала я вопрос, разом вдруг вспомнив всё. И аварию, в которую попала, когда возвращалась в город, и то, что последовало за этим. Пробуждение в чужом слишком красивом теле. Кукольника. Особняк. Небесную птицу. Пожар. Искривлённое от ярости лицо Присциллы дес Крисбет. Внезапный толчок в грудь и падение с лестницы.
И синеглазого главу магистрата.
От последнего воспоминания сердце сжалось от невольной тоски по чему-то прекрасному. Несбывшемуся. Невозможному.
Нет! Лучше не думать! Правильнее будет остаться тут, в месте, которое я любила, в теле двенадцатилетней девочки, которой я когда-то была.
Пусть даже это воображаемое тело. Ведь на самом деле я давно уже успела вырасти, стать взрослой женщиной, построить успешную карьеру, купить квартиру и машину. Но где-то в глубине души мне всегда хотелось стать беззаботным ребёнком и вернуться сюда.
К самому родному для меня человеку.
— Ты знаешь, почему, — сказала бабушка.
— Но я ведь тоже… мертва, — сказала я. — Или нет? Я лежу в коме?
— Не думай о том, что стало с твоим настоящим телом, — мягко произнесла она. — Думай о душе. Твоя душа ещё жива, и она получила второй шанс.
— Но меня превратили в бесправную куклу! Заставили соседствовать с нечистью! Разве это жизнь?! — выкрикнула я, сжимая кулачки. Венок выскользнул из рук и поплыл по воде. Я смахнула злые слёзы, провожая его взглядом.
Почему бабушка не разрешает мне остаться с ней?..
— Это необычная кукла, о чём ты уже и сама догадалась. А лорд Лэндон? Он ведь небезразличен тебе.
— Ему нужна настоящая живая женщина, которая сможет стать его женой и родить хотя бы парочку детей, — упрямо сказала я. — А не кукла. Ему просто любопытно, что со мной не так.
— Ой ли? — улыбнулись мне такой тёплой и любимой улыбкой, что я на миг забыла о том, какой непростой у нас разговор. — Тогда почему он сидит у твоей постели, уже три часа не вставая с места и держа тебя за руку? А ещё прогнал бывшую невесту, которая виновата в том, что с тобой случилось. Хотя она настоящая живая женщина, а не кукла, — повторила бабушка мои слова. — Думаешь, из-за одного только любопытства?
— Правда сидит? — невольно оживилась я.
— А ты сама посмотри!