Читаем Не злите Броню полностью

Стас с недоумением переводил взгляд с подушечной кучи на детей и обратно. Он пытался вспомнить, существуют ли электроподушки. Ему начало казаться, что существуют, когда гора зашевелилась и из нее высунулся черный собачий нос. Пес посмотрел Стасу в глаза и вздохнул.

– Есть хочешь? – сказал Стас и пошел на кухню.

От колбасы пес отказался, а молоко вылакал с удовольствием.

– Собаку нужно отправить во двор, – раздался над ним недовольный голос Нины Федоровны. Стас поднял голову.

– И почему Ира спит прямо на полу? – удивилась Нина Федоровна.

– Это – из-за нас, Ниночка, – ответил профессор, который, протирая глаза, тоже спустился из спальни. – Надо было нам вчера уйти в наш дом. Тем более, мы за него заплатили.

– И за вчерашнюю ночь заплатили? – насторожилась Нина Федоровна. – Значит, переночуем в нем лишнюю ночь.

– Не получится, – сказал Захар Ильич. – Мне надо будет в университет.

– Подождут твои древние скифы, – возмутилась Нина Федоровна. – Им все равно уже некуда торопиться.

– Скифам – действительно, некуда, – согласился Захар Ильич. – Но в университете я встречаюсь отнюдь не со скифом.

Это соображение как-то не сразу дошло до Нины Федоровны, но тут Захар Ильич проявил неожиданную твердость.

– Уезжаем 10-го января, – заявил он таким тоном, что Нина Федоровна перестала упорствовать.

– Тогда идем в наш дом немедленно, – решила она, торопясь использовать заплаченные деньги.

Она кинулась собирать сумки и переодеваться. Тетя Ася проснулась оттого, что Нина Федоровна вытягивала из-под ее подушки свою ночную рубашку.

– Как она там оказалась? – сонно спросила тетя Ася, глядя на Нину Федоровну, которая была в своей ночной пижаме.

– Дома я всегда держу свою ночную рубашку под подушкой, – резонно ответила профессорша.

– Вы что, хотите в нее переодеться? – удивилась тетя Ася, окончательно проснувшись и глядя на Нину Федоровну во все глаза.

– Я укладываю вещи, – объяснила сия почтенная дама.

– И даже не позавтракаете с нами? – расстроилась тетя Ася.

Нина Федоровна оставила ночную рубашку в покое. Перед ней встал нелегкий выбор: или отказаться от обильного тети Асиного завтрака, состоящего из новогодних деликатесов, или скорее бежать проживать деньги, уплаченные за снятую на новогодние каникулы дачу. В конце концов, надежда на то, что осталось еще много салата «Оливье» и пирогов с мясом, победила, и Нина Федоровна побежала одеваться, Она уже жалела, что оставила дома торты и ананасы – она только сейчас сообразила, что на снятой ими даче не предвиделось роскошных тети Асиных застолий. А бегать к ним завтракать, обедать и ужинать супруг, пожалуй, не позволит. К тому же торты испортятся к их приезду, и этот невоспитанный Владик, – подумала она с негодованием, – не упустит случая намекнуть, что они тут дармоеды.

Однако в дом вошел румяный и довольный Захар Ильич, который успел сбегать в магазин и вернулся, нагруженный большими пакетами.

– Вот, – торжественно вручил он тете Асе. – К завтраку! Кстати, – понизил он голос, – никак не пойму, – как елочка зажглась?

– Дистанционное управление, – драматическим шепотом ответила тетя Ася. – У древних скифов его не было.

– Боюсь, что действительно не было, – рассмеялся профессор, закинув голову.

После завтрака Стас и Костя собрались уезжать.

– Надо и к своим предкам заглянуть, – объяснили они.

Вместе с ними отбыла и профессорская чета, дав предварительно обещание прийти на ужин.

Миша, который вместе со всеми вышел провожать уезжающих, увидел собаку, стоявшую на нетвердых лапах рядом с горой подушек.

– Ой, – удивился он, – ты к нам жить пришла?

Пес поднял голову.

– Песя, хорошая, – присел Миша рядом и погладил его по голове. Собака вздохнула, поплелась к дверям и тихонько гавкнула.

– Воспитанный пес, – одобрительно сказал Саша и открыл дверь.

Пес совершил свою прогулку и на дрожащих лапах снова вошел в дом и, тяжело вздохнув, снова улегся на свои подушки.

Тетя Ася, проводив гостей, тоже вернулась и решила, что неплохо бы немного попереводить, чтобы отдохнуть от постоянной готовки и мытья посуды. Проходя мимо собачьего ложа, она не заметила высунутую собачью лапу и споткнулась об нее. Раздался протестующий собачий визг. Тетя Ася тоже взвизгнула от неожиданности:

– Тебя же тут только что не было! – воскликнула она.

Пришлось, чтобы загладить вину перед собакой, присесть рядом с ней, погладить и соорудить ей что-нибудь поесть. От мяса и колбасы собака отвернулась.

– Слаб ты еще, – сочувственно сказала она и снова пошла на кухню готовить ему мюсли с молоком. Против мюслей собака не возражала и шумно вылакала их вместе с молоком.

Тетя Ася пошла в гостиную, открыла ноутбук и стала вчитываться в текст. «Она вглядывалась в свое отражение в зеркале, – вещал очередной роман. – Тоненький свитерок облегал ее стройную фигурку…»

Владик с Броней в это время как раз решали сложную задачу в коридоре – куда вешать дротики, подаренные Броне на Новый год. Броня предлагал повесить их прямо на дверь гостиной.

– Ты что, не видишь, здесь расстояние маленькое, – пронзительно кричал Владик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тетя Ася, трое нахальных детей и старый дом

Похожие книги

Доктор Гарин
Доктор Гарин

Десять лет назад метель помешала доктору Гарину добраться до села Долгого и привить его жителей от боливийского вируса, который превращает людей в зомби. Доктор чудом не замёрз насмерть в бескрайней снежной степи, чтобы вернуться в постапокалиптический мир, где его пациентами станут самые смешные и беспомощные существа на Земле, в прошлом – лидеры мировых держав. Этот мир, где вырезают часы из камня и айфоны из дерева, – энциклопедия сорокинской антиутопии, уверенно наделяющей будущее чертами дремучего прошлого. Несмотря на привычную иронию и пародийные отсылки к русскому прозаическому канону, "Доктора Гарина" отличает ощутимо новый уровень тревоги: гулаг болотных чернышей, побочного продукта советского эксперимента, оказывается пострашнее атомной бомбы. Ещё одно радикальное обновление – пронзительный лиризм. На обломках разрушенной вселенной старомодный доктор встретит, потеряет и вновь обретёт свою единственную любовь, чтобы лечить её до конца своих дней.

Владимир Георгиевич Сорокин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Психоз
Психоз

ОТ АВТОРА(написано под давлением издателя и потому доказательством против автора это «от» являться не может)Читатель хочет знать: «О чём эта книга?»О самом разном: от плюшевых медведей, удаления зубов мудрости и несчастных случаев до божественных откровений, реинкарнаций и самых обыкновенных галлюцинаций. Об охлаждённом коньяке и жареном лимоне. О беседах с покойниками. И о самых разных живых людях. И почти все они – наши современники, отлично знающие расшифровку аббревиатуры НЛП, прекрасно разбирающиеся в IT-технологиях, джипах, итальянской мебели, ценах на недвижимость и психологии отношений. Но разучившиеся не только любить, но и верить. Верить самим себе. Потому что давно уже забыли, кто они на самом деле. Воины или владельцы ресторанов? Ангелы или дочери фараонов? Крупные бесы среднего возраста или вечные маленькие девочки? Ведьмы или просто хорошие люди? Бизнесмены или отцы? Заблудшие души? Нашедшиеся тела?..Ещё о чём?О дружбе. О том, что частенько лучше говорить глупости, чем молчать. И держать нос по ветру, а не зажмуриваться при встрече с очевидным. О чужих детях, своих животных и ничейных сущностях. И о том, что времени нет. Есть пространство. Главное – найти в нём своё место. И тогда каждый цыплёнок станет птицей Феникс…

Борис Гедальевич Штерн , Даниил Заврин , Джон Кейн , Роберт Альберт Блох , Татьяна Юрьевна Соломатина

Фантастика / Юмористическая проза / Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза