— Так, — опешил Невпопадс, и уже громче повторил: — Т-а-к. А ну-ка заходи внутрь и иди… что ли, в спальню.
Цирюльник вошел, а хозяин дома запер дверь, щелкнул всеми замками-задвижками, и протер вспотевший лоб. Террористы в А́мнибусе… Да, такого он не видел еще с молодости, когда город и назывался-то по-другому, а террористы в основном закладывали самодельные бомбы — и то, в тех местах, где появлялось Его Императорское Величие. Но когда в мир пришли тайны Египта, всех террористов как рукой смыло — люди стали слишком увлечены, и как-то стало не до этого: все, кому не лень, постигали мистерии, символику, общение с богами и тайны загробной жизни, мечтая перешагнуть порог между жизнью и… нет, не смертью, а тем, что будет сразу после. Боги Египта вернули веру в перерождение, и люди — не все, но многие — перестали панически бояться умирать, а любой террорист или маньяк так или иначе всегда апеллирует к страху смерти… Страх этот, конечно, остался — экзистенциальный ужас никуда не делся, просто его стало меньше. Лишить человека страха — все равно, что разобрать вытащить механизм из заводного солдатика.
Ну а теперь, похоже, снова здорова.
— … а сейчас расскажи мне спокойно, какого террориста ты побрил, — протянул Невпопадс. Он не услышал ответа — но, дойдя до своей спальни, увидел Алексиса с табакеркой в руках и взглядом учителя, поймавшего ученика за подкладыванием кнопки на стул.
— Брендэнс, что
— А? Что? О? — конечности жандарма задергались, как у куклы, стащившей пару бутылочек спиртного из подсобки Карабаса-Барабаса.
— Это же «песок Сета»! Это же
— Иногда развожу в воде, — забурчал Невпопадс. — Это
Еще один безусловный плюс старости — любую дрянь можно списать на лекарство, даже если никто и не поверит.
— Эти красочные сны тебе еще наяву в гости не заглядывали?
— Ну, бывало пару раз, но у какого лекарства нет побочных эффектов…
— Ты жандарм!
— Тем проще мне это дело достать, — хихикнул Бредэнс, видимо абсолютно ничего такого не видя в потребление запрещенного наркотика, сводящего людей с ума и помогающего якобы разговаривать с богами — нет, может и с богами, конечно, но только какими-то совсем другими. Богами психодела — вполне себе.
Алексис вздохнул — старик был неисправим. Цирюльник достал карманные часы, посмотрел на время, резко отставил табакерку и вернулся к теме:
— Я хотел полоснуть его бритвой по горлу, Бредэнс, и я почти это сделал, — цирюльник затеребил в руках амулет Ра с крылатым скарабеем, держащим солнце. — Я чуть не дал себе воли… ты бы знал, как я боюсь этих мыслей. Как боюсь, что они возьмут верх.
— Ты просто боишься крови. Тебя даже от пореза трясет и валит с ног…
— Нет, все наоборот: я боюсь крови именно потому, что однажды уже убил.
— Случайно, — уточнил жандарм.
— Но убил же!
— Ты был слишком молодым и впечатлительным.
— Я…
Невпопадс вздохнул, затягивая пояс на бархатном халате.
— Знаю! И вот что я тебе скажу — черные мысли, даже самые ужасные, это нормально. Потому что оно, в смысле, зло, живет внутри каждого, просто главное не пускать его наружу. Но шептать оно все равно будет, никуда не денешься. Так что если ты желал смерти, но не убил — то все нормально. Нор-маль-но. Тем более, по твоим рассказам, этот террорист — псих ненормальный. Абсолютно и бесповоротно. Вот у него-то точно не все в порядке.
Еще один несомненный плюс старости — философские комментарии можно вставлять к месту и не к месту, и никто ничего тебе не скажет.
— И что ты предлагаешь делать? — продолжил Бредэнс. — Если я сейчас вернусь в отдел, полгода пройдет, пока они хоть что-то найдут и обезвредят. А времени у нас не так много, как я понял.
— Вообще-то, у меня была идея, — признался Алексис, машинально проверив наличие бритвы в кармане. Почувствовав холодную сталь, цирюльник тут же одернул руку — словно бы лезвие было раскаленным.
— Ну-с?
— Он точно будет смотреть на все это.
— Вполне в духе психопата, — пожал плечами Невпопадс.
— А откуда лучший обзор на город?
— С площадки между куполов Собора Осириса, конечно… аааа, — протянул жандарм. — Ааааа…
— У нашей Жандармерии, вроде, были небольшие дирижабли для быстрых операций?
— О да, — Бредэнс потер руки — в глазах у него сверкнуло. —
Грузовой дирижабль свинцово-тяжело висел в небе, напоминая рисунок грозовой тучи — огромный и непропорциональный, слишком тяжелый, чтобы парить в воздухе.