Погружаясь в медитацию на дне подводного зала, я размышляю о природе своих новых способностей. За прошедший месяц я многому научился. Мои движения обрели точность и плавность, моя Ки беспрепятственно течёт сквозь водную толщу, подчиняя её моей воле. Я могу создавать мощные водовороты и ледяные копья, возводить прочные барьеры и стремительные потоки. Казалось бы, разве этого недостаточно? Разве не овладел я в должной мере водной стихией?
Нет.
Недостаточно.
Я чувствую, что мне чего-то не хватает. Все мои приёмы, при всей своей эффективности, остаются лишь отдельными фрагментами, разрозненными кусочками мозаики. В них нет единства, нет целостности. Они не складываются в законченную картину, в то самое «новое творение», о котором говорил Феррон.
Полноценная же водная техника подразумевает нечто большее. Это чётко сформулированный и отточенный комплекс движений и приёмов, объединённых общей концепцией и имеющий своё уникальное название. Такая техника обычно базируется на каком-то конкретном принципе или явлении, например, бурный поток, всесокрушающая волна или ледяная буря. Все элементы в технике скоординированы и дополняют друг друга, позволяя добиться максимальной эффективности.
В памяти всплывают техники других мастеров, которые мне доводилось видеть или о которых я читал в древних свитках. Каждая из них не просто набор движений, но воплощение определённой идеи, квинтэссенция некоего принципа.
Я начинаю понимать, что для создания собственной полноценной техники мало просто механически освоить все приёмы. Нужно проникнуть в самую суть стихии, раскрыть её глубинную природу и философию. Нужно найти тот образ, ту метафору, которая бы наиболее полно отражала мою связь с водной Ки. И только тогда разрозненные кусочки мозаики сложатся в единое целое, только тогда родится моя уникальная техника.
Можно сказать, что я пока использует «общий язык» водной стихии, а для создания собственной техники мне нужно из этих «слов» и «фраз» сложить законченное «произведение» со своим сюжетом, смыслом и моралью. Это требует не только практических навыков, но и творческого озарения, глубокого проникновения в суть стихии.
Я чувствую, что уже близок к этой цели. Моё новое понимание водной стихии, моё слияние с ней на интуитивном уровне — всё это необходимые ступени на пути к конечному прозрению. Мне нужно лишь сделать последний шаг, отыскать тот самый ключевой образ. Для Феррона это наверняка очевидно, вот почему он не спешит давать мне дальнейшие наставления. Видимо, наставник ждёт от меня именно этого качественного скачка.
Долгие часы я размышляю, глядя сквозь прозрачную толщу воды на пляшущие блики света на каменных сводах.
Что же это будет? Бурный горный поток, сметающий всё на своём пути? Бездонный океан, погребающий противников в своих пучинах? Или, может быть, исцеляющий дождь, несущий жизнь и обновление?
Ответ скрывается где-то рядом, дразнит и ускользает. Я знаю, что обязательно найду его. И тогда моя техника обретёт своё истинное имя и силу.
Хотя мои навыки ещё нельзя назвать совершенными, я чувствую, что обрёл достаточную связь со стихией воды, чтобы уверенно применять её в бою. Конечно, мне ещё многому предстоит научиться, но для грядущих поединков этого должно хватить.
На исходе месяца, когда я в очередной раз тренируюсь в подводном зале, рядом со мной появляется Феррон.
— Рен, твоё время почти вышло, тебе уже пора отправляться обратно, — произносит он.
— Спасибо, учитель, за предоставленную возможность, — искренне благодарю я его. — Надеюсь, этого будет достаточно, чтобы разобраться с нависшей угрозой.
— Тогда отправляйся. Течение времени во всём убежище восстановлено, так что скоро уже наступит рассвет.
В библиотеку я возвращаюсь с первыми лучами солнца, восстановив свою маскировку перед перемещением. Райдо я нахожу спящим прямо за столом, уткнувшись лицом в раскрытую книгу. Вокруг него громоздятся стопки фолиантов. Не уверен, что он успел толком подготовиться, но хотя бы ему удалось отдохнуть и не помереть от затаившегося в тенях демона. Уже удача.
Вскоре за нами приходит сержант Кард.
— Ну что, новобранцы, готовы получить почётное звание гвардейцев⁈ — бодро спрашивает он.
— Так точно! — сонно отвечает Райдо и тут же зевает во весь рот.
— Вижу, ты хорошо отдохнул, — усмехается сержант. — Надеюсь, на арене тебе это поможет.
Затем он переводит взгляд на меня, и его брови удивлённо ползут вверх.
— Зено, а в тебе я чувствую сильные изменения. Что с тобой произошло за эту ночь?
— Глубокая медитация действительно помогла мне, — отвечаю я. — Уверен, что теперь полностью восстановился от ран, нанесённых Тенеплётами.
— Слыхал об этом, — кивает Кард, пока мы идём по одной из главных улиц. — Ну да ладно. Сейчас сам всё увижу.