Райдо благоразумно чуть отстаёт, и на его место назначают бывалого гвардейца. Здоровяк окидывает меня оценивающим взглядом. Третьим командиром тоже ставят опытного бойца. Повезло мне, ничего не скажешь. Теперь бы ещё закрепиться в этой должности.
— По пути есть пара городков, захваченных демонами, — продолжает инструктаж Кард. — Все умеют ездить верхом?
— Так точно! — дружно отзывается отряд.
Сержант быстро распределяет людей и скакунов между тремя командирами, разделив взвод примерно пополам.
— Вы идёте на зачистку! Старшие — за мной!
Мы резвой рысью перемещаемся в центр колонны, к большим обозным повозкам. В одной из них едет капитан Эйрин, там же он проводит совещание над картами. Сержанты — во главе взводов, а ротами командуют офицеры. Каждая рота — это три-четыре взвода общей численностью около ста пятидесяти адептов. Пока офицеры рассаживаются на лавках вдоль стола, а сержанты теснятся у них за спиной, мы, исполняющие обязанности командиров, скромно стоим рядом с Кардом.
— С основными силами мы встретимся у входа в ущелье Чёрных Гор, — начинает капитан. — А пока нам надо отбить у врага один из крупных захваченных городов.
Мне хоть и стоит помалкивать, но один вопрос так и рвётся. Задать его не успеваю, потому что заговаривает один из сержантов, смуглокожий, явно южанин.
— Простите, капитан, а не многовато ли целой армии для одного города? — резонно интересуется он.
— Нисколько, — качает головой Эйрин, указав на точку на карте. — Ты хоть и недавно в Гвардии, Делми, но уже мог бы изучить данную местность. Это раньше был один из крупнейших пограничных форпостов. Бастион между нами и трупоедами. И он был утрачен… Пришло время его вернуть.
Остальные решительно кивают.
Капитан же продолжает, персонально растолковывая смутившемуся сержанту:
— А за ним лежит основная территория демонов. Они прибрали к рукам несколько регионов на западе и почти под корень извели местное население.
Только теперь до меня в полной мере доходит масштаб происходящего. Империя издревле ведёт войну, и та, похоже, складывается не в нашу пользу, раз люди теряют земли и города, а выкидыши Подземного Царства их прибирают к рукам.
В столице постоянно ходят смутные слухи о стычках с исчадиями бездны, но о том, насколько всё плохо, помалкивают. Явно, чтобы не сеять панику среди простолюдинов. Видать, правители считают, что тем лучше пребывать в блаженном неведении. Что ж, может, они и правы.
— Чтобы враг не ударил нам в спину, надо тщательно зачистить вот эти селения, — продолжает Эйрин, ткнув карандашом в отметки на карте. — Людей вы там вряд ли встретите, а вот демонов — в избытке.
Замечаю, как младший сержант Сейдр сверлит меня недобрым взглядом. Любопытно, однако.
— Разрешите вопрос, капитан? — произношу я, получив в ответ одобрительный кивок. — Я ещё никогда не забирался так глубоко на земли демонов. Все мои предыдущие стычки с ними случались у самой границы…
— Ближе к делу, сынок, — поторапливает Эйрин. — Времени в обрез, ударным отрядам уже пора выступать на зачистку.
— Так точно. Скажите, есть ли понимание, зачем демоны оккупируют людские города? Ведь отнюдь не везде остались жители. Что их привлекает? С какой целью они удерживают поселения?
— Хороший вопрос, Зено, — хмыкает капитан. — Однозначного ответа у нас нет. Поначалу мы думали, они устраивают в захваченных городах что-то вроде живых ферм, где людей содержат как скот на убой. Однако численность тварей растёт слишком быстро. Они и правда какое-то время держат горожан, но должно быть что-то ещё. Что именно, мы пока не выяснили.
Командир широко улыбается, окидывая нас взглядом:
— Что ж, у вас, нового поколения гвардейцев, будет шанс проявить себя. Ставлю дополнительную задачу: помимо зачистки, попытаться выяснить, зачем демонам наши города.
— Быть может, здесь повторяется история Северных Пределов, — вспоминаю я рассказ Торвальда. — Вдруг кто-то из демонических лордов тоже владеет пространственными техниками? И они хотят закинуть армию вглубь нашей территории?..
— Вот ты и проверишь, Зено, — кивает капитан. — Вы все проверьте. И будьте предельно бдительны.
Сейдр аж подскакивает:
— Вздор это! Мы же раньше не находили в занятых городах следов подобных техник.
— Мне с тобой свои приказы теперь согласовывать, младший сержант? — нахмурившись, ставит его на место Эйрин.
— Никак нет, капитан… — сдувается тот.
— Спасибо, что разрешил, — едко усмехается командир. — Во-первых, я, может, и не требую от вас идеального этикета, но нужно же головой своей соображать, как ты обращаешься к старшему по званию офицеру. А во-вторых, не находили раньше? Может, плохо искали? Надо всё проверить со всем тщанием. Если враг вдруг окажется у нас в тылу, то возьмёт нас в клещи. Всем ясно?
— Так точно! — дружно рявкают офицеры.