Читаем Небеса в бездне полностью

Фиске крепко обнял меня, и я прижалась к нему, ощущая тепло его рук. Чувствуя подступающую слабость, я сжала кулаки у груди и ощутила, что наконец лишилась ее. Крохотной хрупкой надежды, которую несла в себе, спускаясь с горы. Веру в то, что Аска сумели выстоять.

Но они исчезли.

Фиске еще сильнее прижал меня к себе, и мои ноги подкосились, когда я представила безжизненное тело отца. Пылающее на погребальном костре. Его бороду, охваченную огнем. Его обуглившееся тело. И если он был мертв, то и все мы тоже мертвы. Потому что он был самым сильным из нас, и без него мой мир утратил прежнюю устойчивость.

До меня донесся ласковый голос Фиске.

– Аска сожгли тела погибших. Кто-то потушил пожар в доме. Наверняка остались выжившие, Элин.

Но я не могла снова позволить себе надеяться. В моей душе, охваченной страшным горем, просто не находилось места для новой надежды. Горем от потери родного дома. Близких людей.

– Подумай. Куда они могли уйти? – Он ослабил объятия и слегка отстранился, глядя на меня сверху вниз. Осторожно убрал волосы с моего лица. – Где безопасно? У Аска есть еще какая-нибудь деревня?

Я закрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями. Я знала, куда они могли направиться, но не могла рассказывать об этом тому, кто не принадлежал к нашему клану. Это был секрет. Я сама ни разу там не была. Я посмотрела на него и встретилась с его пытливым взглядом. Он требовал, чтобы я наконец совладала со своим отчаянием. Его глаза были подобны факелам, ярко пылавшим во мраке.

– Вирки. – Я утерла лицо рукавом. – Возможно, они отправились в Вирки.

Глава 35

Фиске разжег огонь в очаге, пока я пыталась по осколкам заново собрать свой дом. Если когда-нибудь мы снова сюда вернемся, его придется перестроить. Почти все было разрушено. Но я чувствовала, что должна все расставить по местам, даже если никогда больше не увижу это место.

Закончив уборку, я взяла шкуру, которой отец застилал свою постель, и, сжав ее в ладонях, вдохнула запах. Запах пряностей, засохшей грязи и моря. Подступившие слезы обожгли глаза, и, моргнув, я поджала губы, чтобы не расплакаться.

Я присела на камень около очага. Фиске устроился рядом, протянув мне остаток нашего хлеба, и, взяв ломоть, я принялась вертеть его в руках. Наклонившись вперед, он протянул к огню ладони, сжимая пальцы. В мерцании пламени он всегда выглядел немного иначе. Его лицо становилось резким. Именно таким я запомнила его, когда мы впервые встретились в Аурвангере. Но, казалось, с тех пор прошла целая вечность. И теперь его лицо, которое когда-то разжигало во мне желание сражаться, будило во мне желание стать слабой. Мне хотелось уступить ему.

– Как думаешь, что бы произошло, если бы ты убил меня в ту ночь? – Я вертела в руках горбушку.

Жуя свой хлеб, он перевел взгляд с огня на меня.

– Не знаю. Возможно, Ири и не узнал бы об этом. А я бы точно не понял, кто ты.

– А что, если бы он узнал? Просто не успел бы вовремя спасти меня?

– Думаю, он никогда бы меня не простил. – В его голосе прозвучал затаенный страх.

– Вы с ним похожи. – Я обернулась к нему и внезапно ощутила отчаянное желание его услышать.

Взгляд Фиске снова изменился, он посмотрел на небольшое расстояние, разделяющее нас.

– Что ты имеешь в виду?

– Семья для тебя все.

Он откусил еще кусок хлеба.

– Сколько людей ты убил? – спросила я.

Он обернулся ко мне, и мне вдруг снова захотелось бежать подальше.

– Не знаю. – Он стянул через голову перевязь для меча и бросил на стол. – А скольких убила ты?

Я сделала вид, что задумалась, хотя хорошо знала ответ. Я понятия не имела сколько. И, немного помолчав, покачала головой.

– А кто был первым?

Воздух между нами накалился, и мне показалось, что стены сдвигаются.

– Мужчина. Это было во время моего первого сражения. – Он потер подбородок. – Я сражался бок о бок с отцом, и он сбил его с ног. А затем схватил его и приказал мне перерезать ему горло. Что я и сделал. – Он взглянул на меня сверху вниз.

– И сколько тебе было лет? – Мой голос едва слышно прозвучал в темноте.

– Двенадцать. А тебе?

– Одиннадцать.

Он не стал спрашивать, кто был моей первой жертвой и как это произошло, и я была ему благодарна. Впервые я задумалась о том, что когда-то совершила убийство, и не оправдывала себя мыслью, что сделала это ради того, чтобы выжить. Мне было страшно. И стыдно за свой страх.

В ту ночь я засыпала в нашем шатре, заливаясь слезами, а отец молчал. Он помолился вместе со мной о душе моей матери, а затем сел рядом с моей постелью, дожидаясь, когда я усну. На следующий день я убила четверых. А потом – еще троих. И больше ни разу не плакала. Но теперь слезы снова струились из моих глаз, как в то время, когда я была девчонкой. Это были чистые, искренние слезы, идущие прямо из глубины души. Словно горячее сердце пыталось растопить лед, сковавший меня изнутри.

– В чем дело? – Фиске взглянул на меня.

Слеза скатилась по моей щеке.

– Какое странное чувство, – прошептала я.

– О чем ты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Небеса в бездне

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература