Читаем Небесная Точка полностью

Самыми мрачными временами в жизни Тошико Сато были те месяцы, которые она провела в тюремной камере UNIT. Там не было нормальной кровати, в качестве туалета нужно было использовать дырку в полу, а еда представляла собой безвкусную кашу, достаточно питательную, чтобы Тошико не умерла, но не более того. Но хуже всего было то, что у неё не было надежды. Никто не знал, что она здесь, и никого не интересовали причины, по которым она украла чертежи звукового модулятора. Она была уверена, что умрёт там.

Однако потом Джек освободил её, и, сидя связанной на стуле в роскошном пентхаусе Бесника Лукки, она знала, что он и остальные сделают всё возможное, чтобы помочь ей. Разница состояла в том, что тогда Джек контролировал ситуацию. Он был достаточно влиятельным, чтобы прийти в тюрьму UNIT и предложить Тошико работать на него. В «Небесной Точке» главным был Лукка. Это означало, что Джеку может потребоваться помощь.

Люди Лукки привязали её к стулу пластиковыми кабелями. Точно такие же используют военные, чтобы связывать пленников. Тонкие полоски прочного пластика занимают меньше места, чем наручники, и справляются со своей работой лучше. Если затянуть их туго, то освободиться можно лишь с помощью ножа, а если пытаешься вырваться, то они врезаются в твоё тело. Люди Лукки знали в этом толк — они привязали каждую руку Тошико к стулу за запястья и предплечья. Её ноги также были привязаны к ножкам стула. Она не могла никуда уйти; и никто не собирался ей помогать.

Однако Лукка и его прислужники не могли запретить ей думать. А это было единственным, что ей требовалось для того, чтобы попытаться освободиться.

Похоже было, что Лукка и его головорезы уже утратили всякий интерес к Тошико — что было облегчением. Лукка был полностью поглощён наблюдением за ходом его игры несколькими этажами ниже. Он перенёс изображение на огромный телевизор в гостиной и теперь возлежал на диване с пультом в руке, переключаясь с одной скрытой камеры на другую. С бокалом шампанского в другой руке, в этой богато обставленной комнате он выглядел словно страдающий от бессонницы бездельник, ищущий какую-нибудь передачу по ночным телеканалам.

Он взвыл от восторга, когда увидел, как Гвен градом пуль вынесла дверь на лестницу, и зашипел с гримасой ярости, когда Йанто выбрался из сломанного лифта. Однако Тошико отметила, что он полностью расслаблен и свято убеждён в своей неуязвимости, в том, что ему ничего не сможет сделать ни команда Торчвуда, ни существо, охотящееся за жильцами «Небесной Точки».

Бесник Лукка был, вне всяких сомнений, психопатом. У этого человека не было совести, единственным его интересом было удовлетворение собственных потребностей, и его абсолютно не беспокоило, чем за это придётся заплатить другим людям. Он был настолько самовлюблённым, что полагал, будто он лучше всех, красивее, сильнее и — вполне определённо — неприступен для кого угодно, даже для существ, которые могут проходить сквозь стены и превращать людей в кучи клеточного дерьма.

Иными словами, он был сумасшедшим.

Возможно, она сможет воспользоваться этим.

Двое его приспешников исчезли из квартиры — может быть, вышли покурить в сад на крыше. Во всяком случае, в маленькой диспетчерской Лукки их не было.

Именно туда он ходил, когда отключил электричество в остальной части здания. Именно туда она собиралась пойти, чтобы включить всё обратно.

Конечно, они бросятся за ней. Но если ей удастся оторваться от них всего на пару минут… этого будет достаточно для Джека, чтобы понять, что электроснабжение восстановлено, и на лифте добраться до этажа, где расположен пентхаус. Лукка не откроет двери — как не открыл ей, пока она не избавилась от пистолета — но для Джека это не будет проблемой. У него есть прибор, который откроет замок на дверях лифта так же легко, как пивную бутылку.

Пара минут, может быть, меньше.

Тошико начала раскачиваться на стуле. Стул был большим и тяжёлым, со стальным каркасом и кожаным сиденьем и спинкой. Стильный, но в то же время смахивающий на часть обстановки комнаты для пыток. А Тошико была маленькой — ей потребовалось некоторое время, чтобы заставить стул двигаться.

Лукка отвернулся от телевизора, когда она тяжело свалилась на пол. Он встал, нахмурился и медленно направился к ней. Тошико смотрела, как он приближается, и одна сторона её тела болела от напряжения.

Лукка с сожалением покачал головой.

— Что ты пытаешься сделать, Тошико?

Тошико буркнула что-то сквозь кляп и попыталась вырваться из пут. Она делала это просто для вида, но ей всё равно было адски больно.

Лукка взял стул и поставил его прямо. Он проделал это с лёгкостью. Он был сильным мужчиной.

Тошико посмотрела ему в глаза и сказала ещё что-то. Лукка протянул руку и вытащил кляп у неё изо рта.

— А теперь, — сказал он терпеливо, словно беседовал с ребёнком, — что ты хочешь сказать?

— Спасите моих друзей, пожалуйста.

Рот Лукки скривился.

— Что?

— Я знаю, что там. Существо, которое проходит сквозь стены. И они не смогут остановить его с помощью пуль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торчвуд

Другая жизнь
Другая жизнь

Густые чёрные тучи затягивают небо над Кардиффом. Когда двадцать четыре дюйма осадков выпадают за двадцать четыре часа, дренажная система в центре города выходит из строя. Столичных бродяг убивают, их изуродованные тела остаются лежать на мокрых улицах в окрестностях ядерной установки «Blaidd Drwg».Преследуемый Торчвудом, убийца спокойно падает с высоты в восемь этажей и умирает. Но убийства не прекращаются. Расследование приводит Джека Харкнесса, Гвен Купер и Тошико Сато к чудовищу в ванной комнате, загадке на военной базе и охоте на украденные ядерные топливные пакеты. Тем временем Оуэн Харпер исчезает из Хаба, когда игра в «Другую реальность» приводит его к старой подруге…Что-то приближается, просачивается сквозь Разлом, прямо в Кардиффский залив.Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Питер Энгелидц

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Принцы Пограничья
Принцы Пограничья

Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми…Амок СЃРІРѕРґРёС' людей с СѓРјР°, превращает РёС… в Р·РѕРјР±и и провоцирует беспорядки на улицах. РћРґРёРЅРѕРєРёР№ гость СѓС…РѕРґРёС' из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — РїСЂРёРІРѕРґРёС' его на потайную базу под РІРѕРґСЏРЅРѕР№ башней. Р'СЃРµ мучаются РѕС' головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии РЎРёРѕРЅСЃРєРѕР№, разрушенная в 1840 году, появляется СЃРЅРѕРІР° — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён. Чем это РІСЃС' РіСЂРѕР·РёС' романтическим отношениям, возникшим между самыми новыми сотрудниками Торчвуда?У капитана Джека Харкнесса ещё больше поводов для беспокойства: сигнал тревоги, предупреждение, данное человечеству и хранившееся нетронутым в Торчвуде на протяжении 108 лет. Теперь оно мерцает. Что-то надвигается. Р

Дэн Абнетт

Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Медленное угасание
Медленное угасание

Когда Торчвуд отслеживает энергетический всплеск в Кардиффском ночном клубе, команда обнаруживает, что полиция уже прибыла на место. Пятеро подростков были убиты в драке, а среди тел лежало устройство внеземного происхождения. На следующее утро Торчвуд обнаруживает труп долгоносика, чьё лицо и шея съедены, судя по всему, человеческими зубами. А на улицах Кардиффа обычная женщина с необычным голодом нападает на людей и съедает своих жертв.Возможно, это и есть дело всей жизни, но работа в Торчвуде создаёт трещину в отношениях между Гвен и Рисом. Пока Гвен решает исправить всё с помощью инопланетных технологий, Рис решает, что настала пора измениться самому – более качественная музыка, здоровая пища, потеря веса. К счастью, его подруга упоминает о клинике для похудения, принадлежащей доктору Скотусу…Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Эндрю Лейн

Боевая фантастика / Детективная фантастика

Похожие книги