Читаем Небесная тропа полностью

Ну конечно же, это тот белобрысый тип, о котором твердил ЭРик. Теперь разговор с Фарном во всех подробностях всплыл в ее памяти. Разговор был странный: Фарн настойчиво просил ее отправиться на вечеринку к Катюше, намекая на некие важные грядущие события. Танчо же, не питая ни к кому в группе особой симпатии, отказывалась. Фарн настаивал. Потом, потеряв терпение, схватил ее за руку и встряхнул. Электрический разряд пробежал по ее телу, и Танчо грохнулась в обморок. Придя в себя, она начисто забыла о встрече, но на вечеринку пошла.

Припомнив все эти подробности, Танчо почувствовала невыносимую тоску. Что ж получается, она — только игрушка в руках белобрысого Фарна. Все было запрограммировано: и ссора с Милославом, и бунт, и проламывание стены. А она-то почитала себя такой исключительной! Нарядная марионеточка, самовлюбленная пешка в чужой игре! Какой удар, какое унижение!..

— Скорее всего, на квартиру наложено заклятие, — долетел до нее незнакомый голос.

Она оглянулась, но никого, но никого, кроме ЭРика и черного пса не увидела. Неужели пес заговорил? Танчо усмехнулась: новое открытие ее почти не удивило.

— Похоже, что так, — согласился со своим четвероногим спутником ЭРик.

— Вот и отлично, беги скорее к Анастасии и выясни, как снять заклятие, — предложил пес.

— Почему я? — удивился ЭРик. — Скорее, ты должен бежать.

— Ты забыл, хозяин, посмотреть на часы, — покачал головой пес. — До двенадцати еще уйма времени. Если Фарн явится сюда, то от тебя не останется мокрого места. Так что бежать придется тебе.

— Ничего не выйдет! Я не могу оставить Танчо здесь одну.

— Почему одну? Я буду ее охранять, — заявил пес. — От меня толку будет больше — так просто Фарн меня не схарчит. А ты возвращайся к полудню и бей Фарну морду.

ЭРик вопросительно глянул на Танчо. Ну конечно, дама должна сама решить: приказать рыцарю умереть за нее или позволить скромно удалиться и остаться целым и невредимым.

«Фарн велел мне здесь его дожидаться, — подумала Танчо. — Значит, как ни верти, но я должна остаться. Но что еще я должна сделать — кто мне ответит?..»

— Что ж ты стоишь, ЭРик? — спросила она насмешливо. — Твой покрытый шерстью приятель говорит вполне разумные вещи.

ЭРик медлил.

— Не волнуйся, я не обижусь на тебя. Какой смысл подыхать вдвоем, если можно вдвоем спастись, — продолжала Танчо все тем же насмешливым тоном. Надеюсь ты не страдаешь амнезией, этой болезнью большинства, и не забудешь вернуться.

— Я вернусь, — ответил ЭРик и, притянув Танчо к себе, торопливо чмокнул в губы.

Танчо хотела сделать вид, что разозлилась, но тут же передумала. Дверь за ЭРиком захлопнулась. Танчо зачем-то глянула в дыру, проделанную его кулаками. Да, силищи у мальчика хватает. Неужто Фарн еще сильнее?.. Танчо невольно содрогнулась.

— ЭРик вернется, — сказала она вслух.

Она почти ему верила. И она должна была признаться, что этот странный парень начинает ей нравиться. Когда он ушел, сердце ее начинало ныть, причиняя почти физическую боль.

— Можно, я вам песню спою, принцесса? — спросил пес.

И, дождавшись одобрительного кивка, задрал голову к потолку и завыл.

Глава 12

ЭРик минут пять давил на кнопку звонка, прежде чем дверь наконец отворилась. На пороге он увидел не Анастасию, а Барсика — в полосатых пижамных штанах, в драной майке, порвавшейся на круглом животе и… вдрызг пьяного. Но алкоголь не повысил его настроения — вид у Викентия Викентьевича был наимрачнейший.

— А, это вы, сударь, — пробормотал Барсик, часто моргая и строя гримасы: то морща и без того бугристый нос, то выворачивая наизнанку лиловые губы. — Анастасиюшки нет, никого нет. Тишина. Мертвейшая тишина… — И горестно всхлипнув, она направился в свою комнату. ЭРик последовал за ним. — Все ушли. Нету никого… — Барсик распахнул дверь и приглашающе махнул рукой. — Заходи. Нету никого. Ни единого.

— О ком вы? — не понял ЭРик, думая о своем.

— Шуликунчики мои ненаглядные! — Из глаз Барсика градом покатились слезы. — Все твердили наперебой: изведи их, изведи, надоели! И я извел их, несчастный! О, глупец! — Барсик вцепился в остатки волос и завыл еще громче. — Ну и какая радость в том, что их нет?! Какая радость в мертвой тишине?! Какая радость, что никто не рвет одежду, не рассыпает крупу и не ворует мясо из кастрюли, ну скажи, какая?! Нет, гадостнее этого дня не бывало.

Барсик, шатаясь, добрался до стола и, схватив початую бутылку водки, опростал ее в рот.

— Мне нужно снять заклятие, наложенное Фарном, — сказал ЭРик.

Барсик поперхнулся, остатки сорокоградусной потекли по его подбородку.

— Нет, увольте, против Фарна — ни-ни! Все вопросы к Анастасии.

— И скоро она будет?

— А вот это неведомо. Может, скоро, а может и до вечера не появится.

— Не дурите! — прикрикнул на него ЭРик. Викентий Викентьевич начал его раздражать: пьяный повадками он до боли походил на Рикова отца — та же манера головой качать и пальцем грозить. — Мы нашли талисман, и если он достанется Фарну… Ну, вы нам поможете?

— Нашли талисман? И где же? И что с ним? — Барсик так изумился, что мгновенно протрезвел.

Перейти на страницу:

Похожие книги