Читаем Небесные люди полностью

Он ухватился за гриву и вскочил, перекинув ногу через круп лошади. Она немного отступила от удивления, но потом успокоилась под его обнадеживающим прикосновением. Когда Река вскочила на другую лошадь, она отреагировала так же хорошо.

— Нам лучше поторопиться, — сказал Том. — Это спасет драгоценное время.

Река согласно кивнула и пришпорила лошадь. Большой Пес бежал с ними, лая и наслаждаясь этим новым видом веселья.

Но вместо возвращения в свою деревню Река повела Тома в сторону места, где жило Волчье племя.

<p><strong>Глава 17</strong></p>

Река погладила лошадь по шее, когда они замедлили ход и остановились. Лошадь оказалась послушной, стоило ей проявить нежное обращение, как научил ее Том. У племени Солнца тоже были лошади, и ей нравилось на них ездить, но большую часть времени мужчины ездили на них на охоту, так что ей редко выпадало такое право. Лошадь Тома, даже везя мужчину в пугающем черном облачении с большой круглой маской на голове, стремилась ему угодить.

Ее поражало то, что лошадь видит человека, а не маску. Река также начинала видеть то, что было за ней.

Вдалеке виднелись остроконечные шалаши деревни Волчьего племени. Они заполняли долину между зелеными холмами. От множества костров для приготовления пищи поднимался дым. Все эти шалаши напоминали ей поле белых грибов, вырастающих из-под земли у вьющегося лентой ручья.

Волчье племя время от времени перемещало свои шалаши в другие места, чтобы воспользоваться преимуществами разных сезонов. Если они оставались на одном месте слишком долго, дичь покидала его, и племени приходилось двигаться дальше. Иногда они вторгались на территории других народов, что влекло за собой конфликты. Временами они подбирались ближе к деревне племени Солнца, а иной раз уходили дальше. Дома в деревне Реки были построены из глинобитного кирпича, так что их нельзя было перемещать. Они оставались на милость Волчьего племени.

— Это твоя деревня? — спросил Том.

— Нет, это поселение Волчьего племени.

— Волчьего? — Он нахмурился, глядя на нее. — Нам же нужно в твою деревню, чтобы я мог решить проблему, вызванную Ребеккой Коллинз. Разве ты не по этой причине хотела моей помощи? — Он опустил взгляд на браслет. — Мое время на исходе.

— Я не вернусь в свою деревню, пока не спасу младшую сестру. Я рассказала тебе, как ее забрали. Я подвела ее. Я должна ее вернуть.

— Но у нас нет на это времени, — настаивал он.

— Чем скорее я спасу ее, тем быстрее мы доберемся до моей деревни.

Командир Том вздохнул, положив руку на ту, которой держал гриву лошади, и взглянул на поле с бело-серыми шалашами. Все это ему явно было не по душе.

— Если я не позабочусь о созданной Ребеккой Коллинз проблеме прежде, чем мне придется уйти, никто не придет вместо меня все уладить. Ты сама сказала, что из-за тех законов погибло огромное количество людей и погибнет еще больше. Я твоя последняя надежда, Река, и время на исходе.

Река заставила лошадь сделать пару шагов в сторону, чтобы потянуться и дотронуться до руки Тома.

— Это моя младшая сестра. Я должна ее спасти. Неужели никто не был для тебя целым миром?

Выражение его лица, наконец, немного смягчилось, когда он посмотрел на нее из-под своей круглой маски.

— Что ты задумала?

— Что означает разрешение уровня Q-17? — спросила она. — Я слышала, как голос из маски сказал, что у тебя есть разрешение уровня Q-17. Что это значит?

Он долгое время смотрел на нее.

— Есть несколько людей вроде меня — командиры, которые самостоятельно патрулируют отдаленные районы. Частенько рядом не оказывается никого, чтобы помочь, если мы столкнемся с проблемами, такими, как здесь. Поэтому мы должны быть в состоянии справляться в одиночку. Мы хорошо обучены всему, что может понадобиться в нашей миссии. Я руководствуюсь целым сводом правил, что я могу и чего не могу делать. Уровень Q — это раздел, касающийся применения силы. Он действует по нарастающей. Q-17 — самый высокий уровень. Это разрешение моего командования дает мне полномочия убить кого угодно или что угодно, по собственному усмотрению.

Река кивнула:

— Так я и подумала.

— Почему ты спросила?

— Потому что там моя младшая сестра, и мне может понадобиться применить Q-17 на людях, которые ее забрали. Ты потерял свое оружие на горе духов. — Она вытащила из-за пояса боевой молот и вручила ему. — Тебе тоже может понадобиться применить Q-17.

Он не смог сдержать улыбки.

— У тебя есть план, как вытащить сестру?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме